<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://fictionbook.org/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://fictionbook.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=FBAdmin</id>
		<title>FictionBook - Вклад участника [ru]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://fictionbook.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=FBAdmin"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/FBAdmin"/>
		<updated>2026-04-25T07:05:15Z</updated>
		<subtitle>Вклад участника</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.22.15</generator>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-11-02T21:13:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Заключение */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Третий  уровень - блоковый===&lt;br /&gt;
Блоки - это замечательно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомните сколько ошибок вызывают неуместное применение элементов даже у опытных редакторов. Что тут говорить про новичков? В схеме fb2 каждый элемент в последовательности имеет свое место, перестановка элементов вызывает ошибку. Чтобы определить правильное место для элемента, надо сверяться со схемой, к которой далеко не все относятся благодушно. Поэтому любое словесное описание схемы, даже содержащие некоторые неточности,  публикой принимается на ура. Лично мне не понятна нелюбовь к схеме и нежелание с нею сверяться, но это факт, который невозможно не принять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блоки решают все эти проблемы. Теперь не надо работать на уровне элементов, можно вообще о них забыть. Вся конечная секция состоит из '''основного текста''' и '''блоков'''. '''Основной текст''' - это набор абзацев, которые передают текст документа и не имеют никакого предформатирования, то есть каждый абзац заполняет все пространство от левого края текстового окна до правого в соответствии с настройками программы ридера. '''Блоки''' - это контейнеры элементов характеризующихся точкой привязки к основному тексту, положением относительно окна основного текста (слева, справа, по центру, 50% ширины экрана и т.д.), признаком обтекания, типом (текстовая врезка, рисунок, таблица, формула, заголовок и т. д.) и, конечно, содержанием, то есть набором всех возможных элементов для данного типа блока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом редактор представляется набором форм, похожих на форму заполнения description, только для каждого блока своя. Вызывая форму мы обязательно заполняем все обязательные поля и при необходимости необязательные поля. На самом деле, каждое поле - это элемент или атрибут, которые редактор расставит согласно схеме, но нам с вами об этом знать не обязательно! И мы не можем совершить здесь ошибку. Разумеется для принципиальных любителей схемы всегда остается возможность редактировать в notepad согласно схемы :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для примера рассмотрим блок заголовка, где-то так &amp;lt;block type=title ...&amp;gt;...&amp;lt;/block&amp;gt;. Почему заголовок - это блок? Потому что, во-первых, он преформатирован, то есть располагается иначе чем основной текст, во-вторых, имеет несколько элементов, а значит их надо загнать в контейнер. Впрочем, первое условие уже определяющее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы предложил сделать сам блок обязательным в начале каждой конечной секции, а вот в самом блоке все элементы необязательными. Нам этого помнить необязательно, просто в начале каждой секции будет открываться форма заголовка, а мы будем заполнять необходимые поля (или они будут заполняться автоматически в случае импорта документа в редактор). Если мы ничего не заполним, то это будет именно беззаголовочная секция о которой мы говорили выше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точкой привязки блока всегда будет то место основного текста, куда вставлен блок. Первый элемент - title - основной текст заголовка, он может быть размещен по центру, справа, слева. Встречал все три случая, однако обычно размещается по центру. Следующий элемент - рисунок. Это может быть русунком к главе, видел и случаи заголовков с художественно выполнен текстом, например, рисунок с цифрой главы - это тоже рисунок. Третий элемент - расширенный заголовок (extended title). Это, например,  - &amp;quot;в которой говорится о ...&amp;quot;. Четвертый элемент - эпиграф, который в свою очередь может иметь текст, автора, источник, время и место написания/изречения. Этих элементов может быть несколько. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, автор, источник, время и место написания нам будет встречаться часто, как в составе других блоков (например, цитата), так и как самостоятельный блок (часто художественная книга заканчивается чем-то вроде Москва 1988-1990 г. Поэтому логично выделить его в отдельный блок. То есть блок может содержать другие блоки. Естественно, не любые, а только те, которые уместны в данном блоке и, главное, оговорены в схеме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядеть это будет приблизительно так:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;source&amp;gt;...&amp;lt;/source&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;where&amp;gt;...&amp;lt;/where&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;when&amp;gt; ...&amp;lt;/when&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;author&amp;gt;...&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все элементы необязательные. Может быть только автор, а может быть когда и где, как в предыдущем примере. Если ничего не будет заполнено, то блок просто будет пустым. Хотя я не могу вспомнить эпиграф без ссылки на автора. Вообще, обратите внимание, что я избегаю создавать обязательные элементы без очень острой необходимости. Практика показывает, что в тексте (я не говорю про дескрипшен, там другая картина - данные, необходимые для каталогизации) редко можно встретить что-то обязательное, и если мы определяем элемент как обязательный, то потом возникает необходимость обойти эту обязательность и мы начинаем выдумывать костыли, например, обязательный элемент с пробелами вместо текста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое &amp;lt;source&amp;gt;? Это и &amp;quot;Письмо Ивана Иваныча к Ивану Никифоровичу&amp;quot;, и &amp;quot;Капитал&amp;quot;, и &amp;quot;Разговор в поезде&amp;quot;. То есть все, что отвечает на вопрос &amp;quot;откуда?&amp;quot;.  Где было написано или изречен текст эпиграфа выясним в элементе &amp;lt;where&amp;gt;. А вот &amp;lt;when&amp;gt; а не &amp;lt;date&amp;gt; по той причине, что это не только &amp;quot;8 января 1951 года&amp;quot;, но и &amp;quot;начало III века до нашей эры&amp;quot; или &amp;quot;вчера после полудни&amp;quot;, что уже никак не date. Я уж молчу, что автор это и &amp;quot;А.С. Пушкин&amp;quot; и &amp;quot;Собеседник в поезде&amp;quot;. То есть не будем ставить преграды там, где в них нет острой необходимости. Я не вводил атрибута align для блока subscription, потому что этот блок как в основном тексте, так и в вышестоящем контейнере всегда right. А вот блок title может быть и right, и center, и left, и даже на 30% окна и быть обтекаемым - например, в учебниках это встречается не редко. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу давайте оговоримся, что одно дело создание fb-документа, где мы обязаны максимально соответствовать авторскому варианту, и другое дело отображение, где ридер должен считаться с техническими характеристиками устройства отображения. Поэтому на экране мобильника никто не ожидает увидеть обтекаемые заголовки на 30% ширины экрана слева, а вот на 19&amp;quot; мониторе это вполне ожидаемо, также и на eInk электронных книжках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подытожим наши размышления:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=title align=center&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;title&amp;gt;Глава 1&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;img&amp;gt;glava1.jpg&amp;lt;/img&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;extended_title&amp;gt;Размышления о FB3&amp;lt;/extended_title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;epigraph&amp;gt;Блоки - это замечательно&amp;lt;/epigraph&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;author&amp;gt;Прохожий&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так будет оформлен документ, а в редакторе, как и говорил раньше, мы просто заполним две формы, форму блока tite и форму блока subscription или проверим, как их заполнит импортированный материал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Концепция блоков позволяет нам отвлечься от общей схеме документа fb3, а сосредоточиться на блоках, таких внятных и понятных, с которыми мы встречаемся постоянно. Обдумать, что нам в них надо иметь, а что лишнее. Это значительно упрощает задачу и делает подготовку новой редакции формата коллективной и плодотворной. А собрать блоки в общую схему - это вопрос технический.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оставим пока блоки, хотя здесь еще о многом можно говорить, и перейдем к следующему уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Четвертый  уровень - инлайновый===&lt;br /&gt;
FictionBook - это формат структуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это неоспариваемая истина. Но, с другой стороны, надо признать, что выделенное слово - это не способ отображения, это авторский акцент. Курсив - это текст выпадающий из основного текста (содержание письма, инлайновая цитата или что-либо подобное)и тоже авторское выделение. Я уже молчу о верхних и нижних индексах, подчеркивании и зачеркивании текста. Лесенка в стихотворной строке - это тоже важный элемент от которого зависит способ прочтения (дополнительный акцент) - это авторская структура. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все что я перечислил это инлайновые элементы, то есть элементы акцентирования части, слова, буквы внутри абзаца или абзаца целиком. Они не зависят от того, в каком абзаце они встречаются и в каком блоке находится этот абзац. Мне могут возразить, что есть элементы, которые выделяются структурно и их нельзя выделять инлайновыми элементами, например, title. А так ли это? Никто не встречал выделения текста в заголовке? Я пока не встречал... Но если их нет, то и не будут использовать, а если они импортируются из dос, то почему бы при импорте не нормализовать заголовки самой программе редактора и не забивать голову этой проблемой людям :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому задачей разработки FB3 на этом уровне является перечисление этих элементов, то есть решить какие элементы необходимы для того, чтобы полностью отразить авторский замысел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Заключение ==&lt;br /&gt;
Сразу скажу, что я читал предложения по fb3, анализировал схему, и мне показалось, что мы размножаем недостатки fb2. Потом я надолго отложил &lt;br /&gt;
новые предложения и стал анализировать проблемы, которые возникают при подготовке документов в формате fb2, их причины и искать пути их решения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размышления привели к выводам, что надо обсуждать не схему, а состав каждого блока на третьем уровне и перечень инлайн документов на четвертом уровне. Здесь очень важен опыт многих верстальщиков, чтобы не упустить ни одного момента. А собрать все в единую схему - это задача техническая, и с нею справится автор формата самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я давно сознательно не заглядывал в предложения по fb3, чтобы подсознательно не ограничиться рамками существующих предложений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если автор формата, в первую очередь, и коллеги примут и поддержат принципиальные предложения, изложенные выше, то я готов технически организовать обсуждение перечня и состава блоков и инлайн-элементов, результаты которых будут учтены автором в окончательной схеме формата FB3. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-11-01T09:05:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Четвертый  уровень - инлайновый */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Третий  уровень - блоковый===&lt;br /&gt;
Блоки - это замечательно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомните сколько ошибок вызывают неуместное применение элементов даже у опытных редакторов. Что тут говорить про новичков? В схеме fb2 каждый элемент в последовательности имеет свое место, перестановка элементов вызывает ошибку. Чтобы определить правильное место для элемента, надо сверяться со схемой, к которой далеко не все относятся благодушно. Поэтому любое словесное описание схемы, даже содержащие некоторые неточности,  публикой принимается на ура. Лично мне не понятна нелюбовь к схеме и нежелание с нею сверяться, но это факт, который невозможно не принять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блоки решают все эти проблемы. Теперь не надо работать на уровне элементов, можно вообще о них забыть. Вся конечная секция состоит из '''основного текста''' и '''блоков'''. '''Основной текст''' - это набор абзацев, которые передают текст документа и не имеют никакого предформатирования, то есть каждый абзац заполняет все пространство от левого края текстового окна до правого в соответствии с настройками программы ридера. '''Блоки''' - это контейнеры элементов характеризующихся точкой привязки к основному тексту, положением относительно окна основного текста (слева, справа, по центру, 50% ширины экрана и т.д.), признаком обтекания, типом (текстовая врезка, рисунок, таблица, формула, заголовок и т. д.) и, конечно, содержанием, то есть набором всех возможных элементов для данного типа блока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом редактор представляется набором форм, похожих на форму заполнения description, только для каждого блока своя. Вызывая форму мы обязательно заполняем все обязательные поля и при необходимости необязательные поля. На самом деле, каждое поле - это элемент или атрибут, которые редактор расставит согласно схеме, но нам с вами об этом знать не обязательно! И мы не можем совершить здесь ошибку. Разумеется для принципиальных любителей схемы всегда остается возможность редактировать в notepad согласно схемы :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для примера рассмотрим блок заголовка, где-то так &amp;lt;block type=title ...&amp;gt;...&amp;lt;/block&amp;gt;. Почему заголовок - это блок? Потому что, во-первых, он преформатирован, то есть располагается иначе чем основной текст, во-вторых, имеет несколько элементов, а значит их надо загнать в контейнер. Впрочем, первое условие уже определяющее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы предложил сделать сам блок обязательным в начале каждой конечной секции, а вот в самом блоке все элементы необязательными. Нам этого помнить необязательно, просто в начале каждой секции будет открываться форма заголовка, а мы будем заполнять необходимые поля (или они будут заполняться автоматически в случае импорта документа в редактор). Если мы ничего не заполним, то это будет именно беззаголовочная секция о которой мы говорили выше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точкой привязки блока всегда будет то место основного текста, куда вставлен блок. Первый элемент - title - основной текст заголовка, он может быть размещен по центру, справа, слева. Встречал все три случая, однако обычно размещается по центру. Следующий элемент - рисунок. Это может быть русунком к главе, видел и случаи заголовков с художественно выполнен текстом, например, рисунок с цифрой главы - это тоже рисунок. Третий элемент - расширенный заголовок (extended title). Это, например,  - &amp;quot;в которой говорится о ...&amp;quot;. Четвертый элемент - эпиграф, который в свою очередь может иметь текст, автора, источник, время и место написания/изречения. Этих элементов может быть несколько. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, автор, источник, время и место написания нам будет встречаться часто, как в составе других блоков (например, цитата), так и как самостоятельный блок (часто художественная книга заканчивается чем-то вроде Москва 1988-1990 г. Поэтому логично выделить его в отдельный блок. То есть блок может содержать другие блоки. Естественно, не любые, а только те, которые уместны в данном блоке и, главное, оговорены в схеме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядеть это будет приблизительно так:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;source&amp;gt;...&amp;lt;/source&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;where&amp;gt;...&amp;lt;/where&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;when&amp;gt; ...&amp;lt;/when&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;author&amp;gt;...&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все элементы необязательные. Может быть только автор, а может быть когда и где, как в предыдущем примере. Если ничего не будет заполнено, то блок просто будет пустым. Хотя я не могу вспомнить эпиграф без ссылки на автора. Вообще, обратите внимание, что я избегаю создавать обязательные элементы без очень острой необходимости. Практика показывает, что в тексте (я не говорю про дескрипшен, там другая картина - данные, необходимые для каталогизации) редко можно встретить что-то обязательное, и если мы определяем элемент как обязательный, то потом возникает необходимость обойти эту обязательность и мы начинаем выдумывать костыли, например, обязательный элемент с пробелами вместо текста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое &amp;lt;source&amp;gt;? Это и &amp;quot;Письмо Ивана Иваныча к Ивану Никифоровичу&amp;quot;, и &amp;quot;Капитал&amp;quot;, и &amp;quot;Разговор в поезде&amp;quot;. То есть все, что отвечает на вопрос &amp;quot;откуда?&amp;quot;.  Где было написано или изречен текст эпиграфа выясним в элементе &amp;lt;where&amp;gt;. А вот &amp;lt;when&amp;gt; а не &amp;lt;date&amp;gt; по той причине, что это не только &amp;quot;8 января 1951 года&amp;quot;, но и &amp;quot;начало III века до нашей эры&amp;quot; или &amp;quot;вчера после полудни&amp;quot;, что уже никак не date. Я уж молчу, что автор это и &amp;quot;А.С. Пушкин&amp;quot; и &amp;quot;Собеседник в поезде&amp;quot;. То есть не будем ставить преграды там, где в них нет острой необходимости. Я не вводил атрибута align для блока subscription, потому что этот блок как в основном тексте, так и в вышестоящем контейнере всегда right. А вот блок title может быть и right, и center, и left, и даже на 30% окна и быть обтекаемым - например, в учебниках это встречается не редко. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу давайте оговоримся, что одно дело создание fb-документа, где мы обязаны максимально соответствовать авторскому варианту, и другое дело отображение, где ридер должен считаться с техническими характеристиками устройства отображения. Поэтому на экране мобильника никто не ожидает увидеть обтекаемые заголовки на 30% ширины экрана слева, а вот на 19&amp;quot; мониторе это вполне ожидаемо, также и на eInk электронных книжках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подытожим наши размышления:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=title align=center&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;title&amp;gt;Глава 1&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;img&amp;gt;glava1.jpg&amp;lt;/img&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;extended_title&amp;gt;Размышления о FB3&amp;lt;/extended_title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;epigraph&amp;gt;Блоки - это замечательно&amp;lt;/epigraph&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;author&amp;gt;Прохожий&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так будет оформлен документ, а в редакторе, как и говорил раньше, мы просто заполним две формы, форму блока tite и форму блока subscription или проверим, как их заполнит импортированный материал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Концепция блоков позволяет нам отвлечься от общей схеме документа fb3, а сосредоточиться на блоках, таких внятных и понятных, с которыми мы встречаемся постоянно. Обдумать, что нам в них надо иметь, а что лишнее. Это значительно упрощает задачу и делает подготовку новой редакции формата коллективной и плодотворной. А собрать блоки в общую схему - это вопрос технический.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оставим пока блоки, хотя здесь еще о многом можно говорить, и перейдем к следующему уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Четвертый  уровень - инлайновый===&lt;br /&gt;
FictionBook - это формат структуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это неоспариваемая истина. Но, с другой стороны, надо признать, что выделенное слово - это не способ отображения, это авторский акцент. Курсив - это текст выпадающий из основного текста (содержание письма, инлайновая цитата или что-либо подобное)и тоже авторское выделение. Я уже молчу о верхних и нижних индексах, подчеркивании и зачеркивании текста. Лесенка в стихотворной строке - это тоже важный элемент от которого зависит способ прочтения (дополнительный акцент) - это авторская структура. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все что я перечислил это инлайновые элементы, то есть элементы акцентирования части, слова, буквы внутри абзаца или абзаца целиком. Они не зависят от того, в каком абзаце они встречаются и в каком блоке находится этот абзац. Мне могут возразить, что есть элементы, которые выделяются структурно и их нельзя выделять инлайновыми элементами, например, title. А так ли это? Никто не встречал выделения текста в заголовке? Я пока не встречал... Но если их нет, то и не будут использовать, а если они импортируются из dос, то почему бы при импорте не нормализовать заголовки самой программе редактора и не забивать голову этой проблемой людям :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому задачей разработки FB3 на этом уровне является перечисление этих элементов, то есть решить какие элементы необходимы для того, чтобы полностью отразить авторский замысел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Заключение ==&lt;br /&gt;
Сразу скажу, что я читал предложения по fb3, анализировал схему, и мне показалось, что мы размножаем недостатки fb2. Потом я надолго отложил &lt;br /&gt;
новые предложения и стал анализировать проблемы, которые возникают при подготовке документов в формате fb2, их причины и искать пути их решения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размышления привели к выводам, что надо обсуждать не схему, а состав каждого блока нав третьем уровне и перечень инлайн документов на четвертом уровне. Здесь очень важен опыт многих верстальщиков, чтобы не упустить ни одного момента. А собрать все в единую схему - это задача техническая, и с нею справится автор формата самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я давно сознательно не заглядывал в предложения по fb3, чтобы подсознательно не ограничиться рамками существующих предложений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если автор формата, в первую очередь, и коллеги примут и поддержат принципиальные предложения, изложенные выше, то я готов технически организовать обсуждение перечня и состава блоков и инлайн-элементов, результаты которых будут учтены автором в окончательной схеме формата FB3. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-10-31T23:46:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Заключение */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Третий  уровень - блоковый===&lt;br /&gt;
Блоки - это замечательно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомните сколько ошибок вызывают неуместное применение элементов даже у опытных редакторов. Что тут говорить про новичков? В схеме fb2 каждый элемент в последовательности имеет свое место, перестановка элементов вызывает ошибку. Чтобы определить правильное место для элемента, надо сверяться со схемой, к которой далеко не все относятся благодушно. Поэтому любое словесное описание схемы, даже содержащие некоторые неточности,  публикой принимается на ура. Лично мне не понятна нелюбовь к схеме и нежелание с нею сверяться, но это факт, который невозможно не принять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блоки решают все эти проблемы. Теперь не надо работать на уровне элементов, можно вообще о них забыть. Вся конечная секция состоит из '''основного текста''' и '''блоков'''. '''Основной текст''' - это набор абзацев, которые передают текст документа и не имеют никакого предформатирования, то есть каждый абзац заполняет все пространство от левого края текстового окна до правого в соответствии с настройками программы ридера. '''Блоки''' - это контейнеры элементов характеризующихся точкой привязки к основному тексту, положением относительно окна основного текста (слева, справа, по центру, 50% ширины экрана и т.д.), признаком обтекания, типом (текстовая врезка, рисунок, таблица, формула, заголовок и т. д.) и, конечно, содержанием, то есть набором всех возможных элементов для данного типа блока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом редактор представляется набором форм, похожих на форму заполнения description, только для каждого блока своя. Вызывая форму мы обязательно заполняем все обязательные поля и при необходимости необязательные поля. На самом деле, каждое поле - это элемент или атрибут, которые редактор расставит согласно схеме, но нам с вами об этом знать не обязательно! И мы не можем совершить здесь ошибку. Разумеется для принципиальных любителей схемы всегда остается возможность редактировать в notepad согласно схемы :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для примера рассмотрим блок заголовка, где-то так &amp;lt;block type=title ...&amp;gt;...&amp;lt;/block&amp;gt;. Почему заголовок - это блок? Потому что, во-первых, он преформатирован, то есть располагается иначе чем основной текст, во-вторых, имеет несколько элементов, а значит их надо загнать в контейнер. Впрочем, первое условие уже определяющее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы предложил сделать сам блок обязательным в начале каждой конечной секции, а вот в самом блоке все элементы необязательными. Нам этого помнить необязательно, просто в начале каждой секции будет открываться форма заголовка, а мы будем заполнять необходимые поля (или они будут заполняться автоматически в случае импорта документа в редактор). Если мы ничего не заполним, то это будет именно беззаголовочная секция о которой мы говорили выше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точкой привязки блока всегда будет то место основного текста, куда вставлен блок. Первый элемент - title - основной текст заголовка, он может быть размещен по центру, справа, слева. Встречал все три случая, однако обычно размещается по центру. Следующий элемент - рисунок. Это может быть русунком к главе, видел и случаи заголовков с художественно выполнен текстом, например, рисунок с цифрой главы - это тоже рисунок. Третий элемент - расширенный заголовок (extended title). Это, например,  - &amp;quot;в которой говорится о ...&amp;quot;. Четвертый элемент - эпиграф, который в свою очередь может иметь текст, автора, источник, время и место написания/изречения. Этих элементов может быть несколько. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, автор, источник, время и место написания нам будет встречаться часто, как в составе других блоков (например, цитата), так и как самостоятельный блок (часто художественная книга заканчивается чем-то вроде Москва 1988-1990 г. Поэтому логично выделить его в отдельный блок. То есть блок может содержать другие блоки. Естественно, не любые, а только те, которые уместны в данном блоке и, главное, оговорены в схеме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядеть это будет приблизительно так:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;source&amp;gt;...&amp;lt;/source&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;where&amp;gt;...&amp;lt;/where&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;when&amp;gt; ...&amp;lt;/when&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;author&amp;gt;...&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все элементы необязательные. Может быть только автор, а может быть когда и где, как в предыдущем примере. Если ничего не будет заполнено, то блок просто будет пустым. Хотя я не могу вспомнить эпиграф без ссылки на автора. Вообще, обратите внимание, что я избегаю создавать обязательные элементы без очень острой необходимости. Практика показывает, что в тексте (я не говорю про дескрипшен, там другая картина - данные, необходимые для каталогизации) редко можно встретить что-то обязательное, и если мы определяем элемент как обязательный, то потом возникает необходимость обойти эту обязательность и мы начинаем выдумывать костыли, например, обязательный элемент с пробелами вместо текста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое &amp;lt;source&amp;gt;? Это и &amp;quot;Письмо Ивана Иваныча к Ивану Никифоровичу&amp;quot;, и &amp;quot;Капитал&amp;quot;, и &amp;quot;Разговор в поезде&amp;quot;. То есть все, что отвечает на вопрос &amp;quot;откуда?&amp;quot;.  Где было написано или изречен текст эпиграфа выясним в элементе &amp;lt;where&amp;gt;. А вот &amp;lt;when&amp;gt; а не &amp;lt;date&amp;gt; по той причине, что это не только &amp;quot;8 января 1951 года&amp;quot;, но и &amp;quot;начало III века до нашей эры&amp;quot; или &amp;quot;вчера после полудни&amp;quot;, что уже никак не date. Я уж молчу, что автор это и &amp;quot;А.С. Пушкин&amp;quot; и &amp;quot;Собеседник в поезде&amp;quot;. То есть не будем ставить преграды там, где в них нет острой необходимости. Я не вводил атрибута align для блока subscription, потому что этот блок как в основном тексте, так и в вышестоящем контейнере всегда right. А вот блок title может быть и right, и center, и left, и даже на 30% окна и быть обтекаемым - например, в учебниках это встречается не редко. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу давайте оговоримся, что одно дело создание fb-документа, где мы обязаны максимально соответствовать авторскому варианту, и другое дело отображение, где ридер должен считаться с техническими характеристиками устройства отображения. Поэтому на экране мобильника никто не ожидает увидеть обтекаемые заголовки на 30% ширины экрана слева, а вот на 19&amp;quot; мониторе это вполне ожидаемо, также и на eInk электронных книжках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подытожим наши размышления:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=title align=center&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;title&amp;gt;Глава 1&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;img&amp;gt;glava1.jpg&amp;lt;/img&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;extended_title&amp;gt;Размышления о FB3&amp;lt;/extended_title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;epigraph&amp;gt;Блоки - это замечательно&amp;lt;/epigraph&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;author&amp;gt;Прохожий&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так будет оформлен документ, а в редакторе, как и говорил раньше, мы просто заполним две формы, форму блока tite и форму блока subscription или проверим, как их заполнит импортированный материал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Концепция блоков позволяет нам отвлечься от общей схеме документа fb3, а сосредоточиться на блоках, таких внятных и понятных, с которыми мы встречаемся постоянно. Обдумать, что нам в них надо иметь, а что лишнее. Это значительно упрощает задачу и делает подготовку новой редакции формата коллективной и плодотворной. А собрать блоки в общую схему - это вопрос технический.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оставим пока блоки, хотя здесь еще о многом можно говорить, и перейдем к следующему уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Четвертый  уровень - инлайновый===&lt;br /&gt;
FictionBook - это формат структуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это неоспариваемая истина. Но, с другой стороны, надо признать, что выделенное слово - это не способ отображения, это авторский акцент. Курсив - это текст выпадающий из основного текста (содержание письма, инлайновая цитата или что-либо подобное)и тоже авторское выделение. Я уже молчу о верхних и нижних индексах, подчеркивании и зачеркивании текста. Лесенка в стихотворной строке - это тоже важный элемент от которого зависит способ прочтения (дополнительный акцент) - это авторская структура. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все что я перечислил это инлайновые элементы, то есть элементы акцентирования части, слова, буквы внутри абзаца или абзаца целиком. Они не зависят от того, в каком абзаце они встречаются и в каком блоке находится этот абзац. Мне могут возразить, что есть элементы, которые выделяются структурно и их нельзя выделять инлайновыми элементами, например, title. А так ли это? Никто не встречал выделения текста в заголовке? Я пока не встречал... Но если их нет, то и не будут использовать, а если они импортируются из dос, то почему бы при импорте не нормализовать заголовки самой программе редактора и не забивать голову этой проблемой людям :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому задачей разработки FB3 на этом уровне является перечисление этих элементов, то есть решить какие элементы необходимы для того, чтобы полностью отразить авторский замысл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Заключение ==&lt;br /&gt;
Сразу скажу, что я читал предложения по fb3, анализировал схему, и мне показалось, что мы размножаем недостатки fb2. Потом я надолго отложил &lt;br /&gt;
новые предложения и стал анализировать проблемы, которые возникают при подготовке документов в формате fb2, их причины и искать пути их решения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размышления привели к выводам, что надо обсуждать не схему, а состав каждого блока нав третьем уровне и перечень инлайн документов на четвертом уровне. Здесь очень важен опыт многих верстальщиков, чтобы не упустить ни одного момента. А собрать все в единую схему - это задача техническая, и с нею справится автор формата самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я давно сознательно не заглядывал в предложения по fb3, чтобы подсознательно не ограничиться рамками существующих предложений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если автор формата, в первую очередь, и коллеги примут и поддержат принципиальные предложения, изложенные выше, то я готов технически организовать обсуждение перечня и состава блоков и инлайн-элементов, результаты которых будут учтены автором в окончательной схеме формата FB3. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-10-31T23:28:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Четвертый  уровень - инлайновый */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Третий  уровень - блоковый===&lt;br /&gt;
Блоки - это замечательно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомните сколько ошибок вызывают неуместное применение элементов даже у опытных редакторов. Что тут говорить про новичков? В схеме fb2 каждый элемент в последовательности имеет свое место, перестановка элементов вызывает ошибку. Чтобы определить правильное место для элемента, надо сверяться со схемой, к которой далеко не все относятся благодушно. Поэтому любое словесное описание схемы, даже содержащие некоторые неточности,  публикой принимается на ура. Лично мне не понятна нелюбовь к схеме и нежелание с нею сверяться, но это факт, который невозможно не принять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блоки решают все эти проблемы. Теперь не надо работать на уровне элементов, можно вообще о них забыть. Вся конечная секция состоит из '''основного текста''' и '''блоков'''. '''Основной текст''' - это набор абзацев, которые передают текст документа и не имеют никакого предформатирования, то есть каждый абзац заполняет все пространство от левого края текстового окна до правого в соответствии с настройками программы ридера. '''Блоки''' - это контейнеры элементов характеризующихся точкой привязки к основному тексту, положением относительно окна основного текста (слева, справа, по центру, 50% ширины экрана и т.д.), признаком обтекания, типом (текстовая врезка, рисунок, таблица, формула, заголовок и т. д.) и, конечно, содержанием, то есть набором всех возможных элементов для данного типа блока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом редактор представляется набором форм, похожих на форму заполнения description, только для каждого блока своя. Вызывая форму мы обязательно заполняем все обязательные поля и при необходимости необязательные поля. На самом деле, каждое поле - это элемент или атрибут, которые редактор расставит согласно схеме, но нам с вами об этом знать не обязательно! И мы не можем совершить здесь ошибку. Разумеется для принципиальных любителей схемы всегда остается возможность редактировать в notepad согласно схемы :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для примера рассмотрим блок заголовка, где-то так &amp;lt;block type=title ...&amp;gt;...&amp;lt;/block&amp;gt;. Почему заголовок - это блок? Потому что, во-первых, он преформатирован, то есть располагается иначе чем основной текст, во-вторых, имеет несколько элементов, а значит их надо загнать в контейнер. Впрочем, первое условие уже определяющее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы предложил сделать сам блок обязательным в начале каждой конечной секции, а вот в самом блоке все элементы необязательными. Нам этого помнить необязательно, просто в начале каждой секции будет открываться форма заголовка, а мы будем заполнять необходимые поля (или они будут заполняться автоматически в случае импорта документа в редактор). Если мы ничего не заполним, то это будет именно беззаголовочная секция о которой мы говорили выше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точкой привязки блока всегда будет то место основного текста, куда вставлен блок. Первый элемент - title - основной текст заголовка, он может быть размещен по центру, справа, слева. Встречал все три случая, однако обычно размещается по центру. Следующий элемент - рисунок. Это может быть русунком к главе, видел и случаи заголовков с художественно выполнен текстом, например, рисунок с цифрой главы - это тоже рисунок. Третий элемент - расширенный заголовок (extended title). Это, например,  - &amp;quot;в которой говорится о ...&amp;quot;. Четвертый элемент - эпиграф, который в свою очередь может иметь текст, автора, источник, время и место написания/изречения. Этих элементов может быть несколько. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, автор, источник, время и место написания нам будет встречаться часто, как в составе других блоков (например, цитата), так и как самостоятельный блок (часто художественная книга заканчивается чем-то вроде Москва 1988-1990 г. Поэтому логично выделить его в отдельный блок. То есть блок может содержать другие блоки. Естественно, не любые, а только те, которые уместны в данном блоке и, главное, оговорены в схеме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядеть это будет приблизительно так:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;source&amp;gt;...&amp;lt;/source&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;where&amp;gt;...&amp;lt;/where&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;when&amp;gt; ...&amp;lt;/when&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;author&amp;gt;...&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все элементы необязательные. Может быть только автор, а может быть когда и где, как в предыдущем примере. Если ничего не будет заполнено, то блок просто будет пустым. Хотя я не могу вспомнить эпиграф без ссылки на автора. Вообще, обратите внимание, что я избегаю создавать обязательные элементы без очень острой необходимости. Практика показывает, что в тексте (я не говорю про дескрипшен, там другая картина - данные, необходимые для каталогизации) редко можно встретить что-то обязательное, и если мы определяем элемент как обязательный, то потом возникает необходимость обойти эту обязательность и мы начинаем выдумывать костыли, например, обязательный элемент с пробелами вместо текста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое &amp;lt;source&amp;gt;? Это и &amp;quot;Письмо Ивана Иваныча к Ивану Никифоровичу&amp;quot;, и &amp;quot;Капитал&amp;quot;, и &amp;quot;Разговор в поезде&amp;quot;. То есть все, что отвечает на вопрос &amp;quot;откуда?&amp;quot;.  Где было написано или изречен текст эпиграфа выясним в элементе &amp;lt;where&amp;gt;. А вот &amp;lt;when&amp;gt; а не &amp;lt;date&amp;gt; по той причине, что это не только &amp;quot;8 января 1951 года&amp;quot;, но и &amp;quot;начало III века до нашей эры&amp;quot; или &amp;quot;вчера после полудни&amp;quot;, что уже никак не date. Я уж молчу, что автор это и &amp;quot;А.С. Пушкин&amp;quot; и &amp;quot;Собеседник в поезде&amp;quot;. То есть не будем ставить преграды там, где в них нет острой необходимости. Я не вводил атрибута align для блока subscription, потому что этот блок как в основном тексте, так и в вышестоящем контейнере всегда right. А вот блок title может быть и right, и center, и left, и даже на 30% окна и быть обтекаемым - например, в учебниках это встречается не редко. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу давайте оговоримся, что одно дело создание fb-документа, где мы обязаны максимально соответствовать авторскому варианту, и другое дело отображение, где ридер должен считаться с техническими характеристиками устройства отображения. Поэтому на экране мобильника никто не ожидает увидеть обтекаемые заголовки на 30% ширины экрана слева, а вот на 19&amp;quot; мониторе это вполне ожидаемо, также и на eInk электронных книжках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подытожим наши размышления:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=title align=center&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;title&amp;gt;Глава 1&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;img&amp;gt;glava1.jpg&amp;lt;/img&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;extended_title&amp;gt;Размышления о FB3&amp;lt;/extended_title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;epigraph&amp;gt;Блоки - это замечательно&amp;lt;/epigraph&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;author&amp;gt;Прохожий&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так будет оформлен документ, а в редакторе, как и говорил раньше, мы просто заполним две формы, форму блока tite и форму блока subscription или проверим, как их заполнит импортированный материал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Концепция блоков позволяет нам отвлечься от общей схеме документа fb3, а сосредоточиться на блоках, таких внятных и понятных, с которыми мы встречаемся постоянно. Обдумать, что нам в них надо иметь, а что лишнее. Это значительно упрощает задачу и делает подготовку новой редакции формата коллективной и плодотворной. А собрать блоки в общую схему - это вопрос технический.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оставим пока блоки, хотя здесь еще о многом можно говорить, и перейдем к следующему уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Четвертый  уровень - инлайновый===&lt;br /&gt;
FictionBook - это формат структуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это неоспариваемая истина. Но, с другой стороны, надо признать, что выделенное слово - это не способ отображения, это авторский акцент. Курсив - это текст выпадающий из основного текста (содержание письма, инлайновая цитата или что-либо подобное)и тоже авторское выделение. Я уже молчу о верхних и нижних индексах, подчеркивании и зачеркивании текста. Лесенка в стихотворной строке - это тоже важный элемент от которого зависит способ прочтения (дополнительный акцент) - это авторская структура. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все что я перечислил это инлайновые элементы, то есть элементы акцентирования части, слова, буквы внутри абзаца или абзаца целиком. Они не зависят от того, в каком абзаце они встречаются и в каком блоке находится этот абзац. Мне могут возразить, что есть элементы, которые выделяются структурно и их нельзя выделять инлайновыми элементами, например, title. А так ли это? Никто не встречал выделения текста в заголовке? Я пока не встречал... Но если их нет, то и не будут использовать, а если они импортируются из dос, то почему бы при импорте не нормализовать заголовки самой программе редактора и не забивать голову этой проблемой людям :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому задачей разработки FB3 на этом уровне является перечисление этих элементов, то есть решить какие элементы необходимы для того, чтобы полностью отразить авторский замысл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Заключение ==&lt;br /&gt;
Сразу скажу, что я читал предложения по fb3, анализировал схему, и мне показалось, что мы размножаем недостатки fb2. Потом я надолго отложил &lt;br /&gt;
новые предложения и стал анализировать проблемы, которые возникают при подготовке документов в формате fb2, их причины и искать пути их решения. &lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-10-31T22:48:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Третий  уровень - блоковый */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Третий  уровень - блоковый===&lt;br /&gt;
Блоки - это замечательно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомните сколько ошибок вызывают неуместное применение элементов даже у опытных редакторов. Что тут говорить про новичков? В схеме fb2 каждый элемент в последовательности имеет свое место, перестановка элементов вызывает ошибку. Чтобы определить правильное место для элемента, надо сверяться со схемой, к которой далеко не все относятся благодушно. Поэтому любое словесное описание схемы, даже содержащие некоторые неточности,  публикой принимается на ура. Лично мне не понятна нелюбовь к схеме и нежелание с нею сверяться, но это факт, который невозможно не принять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блоки решают все эти проблемы. Теперь не надо работать на уровне элементов, можно вообще о них забыть. Вся конечная секция состоит из '''основного текста''' и '''блоков'''. '''Основной текст''' - это набор абзацев, которые передают текст документа и не имеют никакого предформатирования, то есть каждый абзац заполняет все пространство от левого края текстового окна до правого в соответствии с настройками программы ридера. '''Блоки''' - это контейнеры элементов характеризующихся точкой привязки к основному тексту, положением относительно окна основного текста (слева, справа, по центру, 50% ширины экрана и т.д.), признаком обтекания, типом (текстовая врезка, рисунок, таблица, формула, заголовок и т. д.) и, конечно, содержанием, то есть набором всех возможных элементов для данного типа блока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом редактор представляется набором форм, похожих на форму заполнения description, только для каждого блока своя. Вызывая форму мы обязательно заполняем все обязательные поля и при необходимости необязательные поля. На самом деле, каждое поле - это элемент или атрибут, которые редактор расставит согласно схеме, но нам с вами об этом знать не обязательно! И мы не можем совершить здесь ошибку. Разумеется для принципиальных любителей схемы всегда остается возможность редактировать в notepad согласно схемы :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для примера рассмотрим блок заголовка, где-то так &amp;lt;block type=title ...&amp;gt;...&amp;lt;/block&amp;gt;. Почему заголовок - это блок? Потому что, во-первых, он преформатирован, то есть располагается иначе чем основной текст, во-вторых, имеет несколько элементов, а значит их надо загнать в контейнер. Впрочем, первое условие уже определяющее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы предложил сделать сам блок обязательным в начале каждой конечной секции, а вот в самом блоке все элементы необязательными. Нам этого помнить необязательно, просто в начале каждой секции будет открываться форма заголовка, а мы будем заполнять необходимые поля (или они будут заполняться автоматически в случае импорта документа в редактор). Если мы ничего не заполним, то это будет именно беззаголовочная секция о которой мы говорили выше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точкой привязки блока всегда будет то место основного текста, куда вставлен блок. Первый элемент - title - основной текст заголовка, он может быть размещен по центру, справа, слева. Встречал все три случая, однако обычно размещается по центру. Следующий элемент - рисунок. Это может быть русунком к главе, видел и случаи заголовков с художественно выполнен текстом, например, рисунок с цифрой главы - это тоже рисунок. Третий элемент - расширенный заголовок (extended title). Это, например,  - &amp;quot;в которой говорится о ...&amp;quot;. Четвертый элемент - эпиграф, который в свою очередь может иметь текст, автора, источник, время и место написания/изречения. Этих элементов может быть несколько. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, автор, источник, время и место написания нам будет встречаться часто, как в составе других блоков (например, цитата), так и как самостоятельный блок (часто художественная книга заканчивается чем-то вроде Москва 1988-1990 г. Поэтому логично выделить его в отдельный блок. То есть блок может содержать другие блоки. Естественно, не любые, а только те, которые уместны в данном блоке и, главное, оговорены в схеме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядеть это будет приблизительно так:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;source&amp;gt;...&amp;lt;/source&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;where&amp;gt;...&amp;lt;/where&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;when&amp;gt; ...&amp;lt;/when&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;author&amp;gt;...&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все элементы необязательные. Может быть только автор, а может быть когда и где, как в предыдущем примере. Если ничего не будет заполнено, то блок просто будет пустым. Хотя я не могу вспомнить эпиграф без ссылки на автора. Вообще, обратите внимание, что я избегаю создавать обязательные элементы без очень острой необходимости. Практика показывает, что в тексте (я не говорю про дескрипшен, там другая картина - данные, необходимые для каталогизации) редко можно встретить что-то обязательное, и если мы определяем элемент как обязательный, то потом возникает необходимость обойти эту обязательность и мы начинаем выдумывать костыли, например, обязательный элемент с пробелами вместо текста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое &amp;lt;source&amp;gt;? Это и &amp;quot;Письмо Ивана Иваныча к Ивану Никифоровичу&amp;quot;, и &amp;quot;Капитал&amp;quot;, и &amp;quot;Разговор в поезде&amp;quot;. То есть все, что отвечает на вопрос &amp;quot;откуда?&amp;quot;.  Где было написано или изречен текст эпиграфа выясним в элементе &amp;lt;where&amp;gt;. А вот &amp;lt;when&amp;gt; а не &amp;lt;date&amp;gt; по той причине, что это не только &amp;quot;8 января 1951 года&amp;quot;, но и &amp;quot;начало III века до нашей эры&amp;quot; или &amp;quot;вчера после полудни&amp;quot;, что уже никак не date. Я уж молчу, что автор это и &amp;quot;А.С. Пушкин&amp;quot; и &amp;quot;Собеседник в поезде&amp;quot;. То есть не будем ставить преграды там, где в них нет острой необходимости. Я не вводил атрибута align для блока subscription, потому что этот блок как в основном тексте, так и в вышестоящем контейнере всегда right. А вот блок title может быть и right, и center, и left, и даже на 30% окна и быть обтекаемым - например, в учебниках это встречается не редко. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу давайте оговоримся, что одно дело создание fb-документа, где мы обязаны максимально соответствовать авторскому варианту, и другое дело отображение, где ридер должен считаться с техническими характеристиками устройства отображения. Поэтому на экране мобильника никто не ожидает увидеть обтекаемые заголовки на 30% ширины экрана слева, а вот на 19&amp;quot; мониторе это вполне ожидаемо, также и на eInk электронных книжках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подытожим наши размышления:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=title align=center&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;title&amp;gt;Глава 1&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;img&amp;gt;glava1.jpg&amp;lt;/img&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;extended_title&amp;gt;Размышления о FB3&amp;lt;/extended_title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;epigraph&amp;gt;Блоки - это замечательно&amp;lt;/epigraph&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;author&amp;gt;Прохожий&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так будет оформлен документ, а в редакторе, как и говорил раньше, мы просто заполним две формы, форму блока tite и форму блока subscription или проверим, как их заполнит импортированный материал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Концепция блоков позволяет нам отвлечься от общей схеме документа fb3, а сосредоточиться на блоках, таких внятных и понятных, с которыми мы встречаемся постоянно. Обдумать, что нам в них надо иметь, а что лишнее. Это значительно упрощает задачу и делает подготовку новой редакции формата коллективной и плодотворной. А собрать блоки в общую схему - это вопрос технический.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оставим пока блоки, хотя здесь еще о многом можно говорить, и перейдем к следующему уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Четвертый  уровень - инлайновый===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-10-31T22:35:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Третий  уровень - блоковый */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Третий  уровень - блоковый===&lt;br /&gt;
Блоки - это замечательно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомните сколько ошибок вызывают неуместное применение элементов даже у опытных редакторов. Что тут говорить про новичков? В схеме fb2 каждый элемент в последовательности имеет свое место, перестановка элементов вызывает ошибку. Чтобы определить правильное место для элемента, надо сверяться со схемой, к которой далеко не все относятся благодушно. Поэтому любое словесное описание схемы, даже содержащие некоторые неточности,  публикой принимается на ура. Лично мне не понятна нелюбовь к схеме и нежелание с нею сверяться, но это факт, который невозможно не принять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блоки решают все эти проблемы. Теперь не надо работать на уровне элементов, можно вообще о них забыть. Вся конечная секция состоит из '''основного текста''' и '''блоков'''. '''Основной текст''' - это набор абзацев, которые передают текст документа и не имеют никакого предформатирования, то есть каждый абзац заполняет все пространство от левого края текстового окна до правого в соответствии с настройками программы ридера. '''Блоки''' - это контейнеры элементов характеризующихся точкой привязки к основному тексту, положением относительно окна основного текста (слева, справа, по центру, 50% ширины экрана и т.д.), признаком обтекания, типом (текстовая врезка, рисунок, таблица, формула, заголовок и т. д.) и, конечно, содержанием, то есть набором всех возможных элементов для данного типа блока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом редактор представляется набором форм, похожих на форму заполнения description, только для каждого блока своя. Вызывая форму мы обязательно заполняем все обязательные поля и при необходимости необязательные поля. На самом деле, каждое поле - это элемент или атрибут, которые редактор расставит согласно схеме, но нам с вами об этом знать не обязательно! И мы не можем совершить здесь ошибку. Разумеется для принципиальных любителей схемы всегда остается возможность редактировать в notepad согласно схемы :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для примера рассмотрим блок заголовка, где-то так &amp;lt;block type=title ...&amp;gt;...&amp;lt;/block&amp;gt;. Почему заголовок - это блок? Потому что, во-первых, он преформатирован, то есть располагается иначе чем основной текст, во-вторых, имеет несколько элементов, а значит их надо загнать в контейнер. Впрочем, первое условие уже определяющее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы предложил сделать сам блок обязательным в начале каждой конечной секции, а вот в самом блоке все элементы необязательными. Нам этого помнить необязательно, просто в начале каждой секции будет открываться форма заголовка, а мы будем заполнять необходимые поля (или они будут заполняться автоматически в случае импорта документа в редактор). Если мы ничего не заполним, то это будет именно беззаголовочная секция о которой мы говорили выше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точкой привязки блока всегда будет то место основного текста, куда вставлен блок. Первый элемент - title - основной текст заголовка, он может быть размещен по центру, справа, слева. Встречал все три случая, однако обычно размещается по центру. Следующий элемент - рисунок. Это может быть русунком к главе, видел и случаи заголовков с художественно выполнен текстом, например, рисунок с цифрой главы - это тоже рисунок. Третий элемент - расширенный заголовок (extended title). Это, например,  - &amp;quot;в которой говорится о ...&amp;quot;. Четвертый элемент - эпиграф, который в свою очередь может иметь текст, автора, источник, время и место написания/изречения. Этих элементов может быть несколько. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, автор, источник, время и место написания нам будет встречаться часто, как в составе других блоков (например, цитата), так и как самостоятельный блок (часто художественная книга заканчивается чем-то вроде Москва 1988-1990 г. Поэтому логично выделить его в отдельный блок. То есть блок может содержать другие блоки. Естественно, не любые, а только те, которые уместны в данном блоке и, главное, оговорены в схеме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядеть это будет приблизительно так:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;source&amp;gt;...&amp;lt;/source&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;where&amp;gt;...&amp;lt;/where&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;when&amp;gt; ...&amp;lt;/when&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;author&amp;gt;...&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все элементы необязательные. Может быть только автор, а может быть когда и где, как в предыдущем примере. Если ничего не будет заполнено, то блок просто будет пустым. Хотя я не могу вспомнить эпиграф без ссылки на автора. Вообще, обратите внимание, что я избегаю создавать обязательные элементы без очень острой необходимости. Практика показывает, что в тексте (я не говорю про дескрипшен, там другая картина - данные, необходимые для каталогизации) редко можно встретить что-то обязательное, и если мы определяем элемент как обязательный, то потом возникает необходимость обойти эту обязательность и мы начинаем выдумывать костыли, например, обязательный элемент с пробелами вместо текста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое &amp;lt;source&amp;gt;? Это и &amp;quot;Письмо Ивана Иваныча к Ивану Никифоровичу&amp;quot;, и &amp;quot;Капитал&amp;quot;, и &amp;quot;Разговор в поезде&amp;quot;. То есть все, что отвечает на вопрос &amp;quot;откуда?&amp;quot;.  Где было написано или изречен текст эпиграфа выясним в элементе &amp;lt;where&amp;gt;. А вот &amp;lt;when&amp;gt; а не &amp;lt;date&amp;gt; по той причине, что это не только &amp;quot;8 января 1951 года&amp;quot;, но и &amp;quot;начало III века до нашей эры&amp;quot; или &amp;quot;вчера после полудни&amp;quot;, что уже никак не date. Я уж молчу, что автор это и &amp;quot;А.С. Пушкин&amp;quot; и &amp;quot;Собеседник в поезде&amp;quot;. То есть не будем ставить преграды там, где в них нет острой необходимости. Я не вводил атрибута align для блока subscription, потому что этот блок как в основном тексте, так и в вышестоящем контейнере всегда right. А вот блок title может быть и right, и center, и left, и даже на 30% окна и быть обтекаемым - например, в учебниках это встречается не редко. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу давайте оговоримся, что одно дело создание fb-документа, где мы обязаны максимально соответствовать авторскому варианту, и другое дело отображение, где ридер должен считаться с техническими характеристиками устройства отображения. Поэтому на экране мобильника никто не ожидает увидеть обтекаемые заголовки на 30% ширины экрана слева, а вот на 19&amp;quot; мониторе это вполне ожидаемо, также и на eInk электронных книжках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подытожим наши размышления:&lt;br /&gt;
 &amp;lt;block type=title align=center&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;title&amp;gt;Глава 1&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;img&amp;gt;glava1.jpg&amp;lt;/img&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;extended_title&amp;gt;Размышления о FB3&amp;lt;/extended_title&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;epigraph&amp;gt;Блоки - это замечательно&amp;lt;/epigraph&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;block type=subscription&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;author&amp;gt;Прохожий&amp;lt;/author&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/block&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так будет оформлен документ, а в редакторе, как и говорил раньше мы просто заполним две формы, форму блока tite и форму блока subscription.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-10-31T15:36:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Третий  уровень - блоковый */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Третий  уровень - блоковый===&lt;br /&gt;
Блоки - это замечательно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомните сколько ошибок вызывают неуместное применение элементов даже у опытных редакторов. Что тут говорить про новичков? В схеме fb2 каждый элемент в последовательности имеет свое место, перестановка элементов вызывает ошибку. Чтобы определить правильное место для элемента, надо сверяться со схемой, к которой далеко не все относятся благодушно. Поэтому любое словесное описание схемы, даже содержащие некоторые неточности,  публикой принимается на ура. Лично мне не понятна нелюбовь к схеме и нежелание с нею сверяться, но это факт, который невозможно не принять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блоки решают все эти проблемы. Теперь не надо работать на уровне элементов, можно вообще о них забыть. Вся конечная секция состоит из '''основного текста''' и '''блоков'''. '''Основной текст''' - это набор абзацев, которые передают текст документа и не имеют никакого предформатирования, то есть каждый абзац заполняет все пространство от левого края текстового окна до правого в соответствии с настройками программы ридера. '''Блоки''' - это контейнеры элементов характеризующихся точкой привязки к основному тексту, положением относительно окна основного текста (слева, справа, по центру, 50% ширины экрана и т.д.), типом (текстовая врезка, рисунок, таблица, формула, заголовок и т. д.) и, конечно, содержанием, то есть набором всех возможных элементов для данного типа блока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом редактор представляется набором форм, похожих на форму заполнения description, только для каждого блока своя. Вызывая форму мы обязательно заполняем все обязательные поля и при необходимости необязательные поля. На самом деле, каждое поле - это элемент или атрибут, которые редактор расставит согласно схеме, но нам с вами об этом знать не обязательно! И мы не можем совершить здесь ошибку. Разумеется для принципиальных любителей схемы всегда остается возможность редактировать в notepad согласно схемы :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для примера рассмотрим блок заголовка, где-то так &amp;lt;block type=title ...&amp;gt;...&amp;lt;/block&amp;gt;. Почему заголовок - это блок? Потому что, во-первых, он преформатирован, то есть располагается иначе чем основной текст, во-вторых, имеет несколько элементов, а значит их надо загнать в контейнер. Впрочем, первое условие уже определяющее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы предложил сделать сам блок обязательным в начале каждой конечной секции, а вот в самом блоке все элементы необязательными. Нам этого помнить необязательно, просто в начале каждой секции будет открываться форма заголовка, а мы будем заполнять необходимые поля (или они будут заполняться автоматически в случае импорта документа в редактор). Если мы ничего не заполним, то это будет именно беззаголовочная секция о которой мы говорили выше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точкой привязки блока всегда будет то место основного текста, куда вставлен блок. Первый элемент - title - основной текст заголовка, он может быть размещен по центру, справа, слева. Встречал все три случая, однако обычно размещается по центру. Следующий элемент - рисунок. Это может быть русунком к главе, видел и случаи заголовков с художественно выполнен текстом, например, рисунок с цифрой главы - это тоже рисунок. Третий элемент - расширенный заголовок (extended title). Это, например,  - &amp;quot;в которой говорится о ...&amp;quot;. Четвертый элемент - эпиграф, который в свою очередь может иметь текст, автора, источник, время и место написания/изречения. Этих элементов может быть несколько. &lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-10-31T15:31:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Третий  уровень - блоковый */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Третий  уровень - блоковый===&lt;br /&gt;
Блоки - это замечательно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомните сколько ошибок вызывают неуместное применение элементов даже у опытных редакторов. Что тут говорить про новичков? В схеме fb2 каждый элемент в последовательности имеет свое место, перестановка элементов вызывает ошибку. Чтобы определить правильное место для элемента, надо сверяться со схемой, к которой далеко не все относятся благодушно. Поэтому любое словесное описание схемы, даже содержащие некоторые неточности,  публикой принимается на ура. Лично мне не понятна нелюбовь к схеме и нежелание с нею сверяться, но это факт, который невозможно не принять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блоки решают все эти проблемы. Теперь не надо работать на уровне элементов, можно вообще о них забыть. Вся конечная секция состоит из '''основного текста''' и '''блоков'''. '''Основной текст''' - это набор абзацев, которые передают текст документа и не имеют никакого предформатирования, то есть каждый абзац заполняет все пространство от левого края текстового окна до правого в соответствии с настройками программы ридера. '''Блоки''' - это контейнеры элементов характеризующихся точкой привязки к основному тексту, положением относительно окна основного текста (слева, справа, по центру, 50% ширины экрана и т.д.), типом (текстовая врезка, рисунок, таблица, формула, заголовок и т. д.) и, конечно, содержанием, то есть набором всех возможных элементов для данного типа блока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом редактор представляется набором форм, похожих на форму заполнения description, только для каждого блока своя. Вызывая форму мы обязательно заполняем все обязательные поля и при необходимости необязательные поля. На самом деле, каждое поле - это элемент или атрибут, которые редактор расставит согласно схеме, но нам с вами об этом знать не обязательно! И мы не можем совершить здесь ошибку. Разумеется для принципиальных любителей схемы всегда остается возможность редактировать в notepad согласно схемы :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для примера рассмотрим блок заголовка, где-то так &amp;lt;block type=title ...&amp;gt;...&amp;lt;/block&amp;gt;. Почему заголовок - это блок? Потому что, во-первых, он преформатирован, то есть располагается иначе чем основной текст, во-вторых имеет несколько элементов, а значит их надо загнать в контейнер. Впрочем первое условие уже определяющее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы предложил сделать сам блок обязательным в начале каждой конечной секции, а вот в самом блоке все элементы необязательными. Нам этого помнить необязательно, просто в начале каждой секции будем открываться форма заголовка, а мы будем заполнять необходимые поля (или они будут заполняться автоматически в случае импорта документа в редактор). Если мы ничего не заполним, то это будет именно беззаголовочная секция о которой мы говорили ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точкой привязки блока всегда будет то место основного текста, куда вставлен блок. Первый элемент - title - основной текст заголовка, он может быть размещен по центру, справа, слева. Встречал все три случая, однако обычно размещается по центру. Следующий элемент - рисунок. Это может быть русунком к главе, видел и случаи заголовков с художественно выполнен текстом, например, рисунок с цифрой главы - это тоже рисунок. Третий элемент - расширенный заголовок (extended title). Это, например,  - &amp;quot;в которой говорится о ...&amp;quot;. Четвертый элемент - эпиграф, который в свою очередь может иметь текст, автора, источник, время и место написания/изречения. Этих элементов может быть несколько. &lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-10-31T14:32:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Третий  уровень - блоковый===&lt;br /&gt;
Блоки - это замечательно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомните сколько ошибок вызывают неуместное применение элементов даже у опытных редакторов. Что тут говорить про новичков? В схеме fb2 каждый элемент в последовательности имеет свое место, перестановка элементов вызывает ошибку. Чтобы определить правильное место для элемента, надо сверяться со схемой, к которой далеко не все относятся благодушно. Поэтому любое словесное описание схемы, даже содержащие некоторые неточности,  публикой принимается на ура. Лично мне не понятна нелюбовь к схеме и нежелание с нею сверяться, но это факт, который невозможно не принять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блоки решают все эти проблемы. Теперь не надо работать на уровне элементов, можно вообще о них забыть. Вся конечная секция состоит из '''основного текста''' и '''блоков'''. '''Основной текст''' - это набор абзацев, которые передают текст документа и не имеют никакого предформатирования, то есть каждый абзац заполняет все пространство от левого края текстового окна до правого в соответствии с настройками программы ридера. '''Блоки''' - это контейнеры элементов характеризующихся точкой привязки к основному тексту, положением относительно основного текста (слева, справа, по центру, 50% ширины экрана и т.д.), типом (текстовая врезка, рисунок, таблица, формула, заголовок и т. д.) и конечно содержанием, то есть набором всех возможных элементов для данного типа блока.&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-09-21T21:09:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое расширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-09-21T20:46:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. Но это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое разширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-09-21T20:42:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. о это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.  С точки зрения практики, если описать эти два типа секций, как разные элементы и ошибок было бы меньше и понималось бы лучше и програмировалось бы проще. А кто не распутывал структуру  fb2 после конвертации, когда пропадали начальные или конечные теги элемента section? Кошмар, не правда ли? А если ввести атрибут уровня секции (level=2), то и распутать было бы проще, а главное, запутать конвертер было бы сложнее! 8)&lt;br /&gt;
Вот так небольшое разширение формата уменьшило бы некоторую головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-09-21T20:26:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Разделяй и властвуй==&lt;br /&gt;
Здесь я не хочу сказать ничего нового, а только напомнить старые истины. Вспомните, как описываются сложные системы взаимодействия OSI, или более практичный TCP/IP. Очень просто - рассматривают отдельные уровни взаимодействия - физический, транспортный, межсетевой, прикладной  и другие независимо друг от друга. То есть не мешают все в общую кашу и становится все намного яснее. Здесь есть еще одна выгода - можно дорабатывать какой-либо уровень (вводить новый протокол, использовать новую физическую структуру передачи сигнала) и при этом совершенно не трогать остальные уровне, потому что им в принципе все равно, по какой физической среде будет передаваться сигнал или какой транспортный протокол будет использоваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы можно было бы применить этот принцип в FB3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый уровень - файловый=== &lt;br /&gt;
Здесь описываются все файлы, которые входят в fb3, их назначение и взаимодействие.  Я не буду подробно разжевывать этот уровень и перейду сразу ко второму уровню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее я буду рассматривать файл fb3-body, во-первых, как самый интересный, а во-вторых, я уже говорил, что предложенные принципы я еще не додумал до конца. 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Второй уровень - структурный===&lt;br /&gt;
В структурном уровне решается вопрос описания структуры книги. Это никак не влияет на файлы и их взаимодействия и никак не отражает содержимое книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если провести аналогию с бумажной книгой, то это приблизительно похоже на оглавление. Но приблизительно, потому что электронная книга более строго относится к структуре. Если ввести понятие уровня заголовка, то мы часто видим как бумажная книга начинается заголовками второго уровня, например, '''От автора''' и '''Предисловие''', а потом идет заголовок первого уровня - '''Глава 1'''.    Это частый случай. На практике вакханалия с уровнями заголовков бывает и круче, поэтому у меня всегда вызывали удивление предложение делать электронную книгу похожую на бумажную. Электронная книга структурно всегда будет лучше оформлена, чем бумажная. о это тема другого разговора, а здесь я ее коснулся, чтобы обратить внимание на беззаголовочную структуру первого уровня, куда входят два заголовка второго уровня - '''От автора''' и '''Предисловие'''. Это очень важный момент, вызывающий ошибки и путаницу.  Скажу больше - не весь софт нормально обрабатывает беззаголовочную структуру - хотя это основа формата FictionBook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот структура - это разбиение всего текста книги на секции, неважно с заголовком или без. Вся книга разбивается на секции первого уровня, далее следует разбиение последних на секции второго уровня и так далее. Я бы выделил два типа секций - секция структурная и секция конечная. Секция структурная  '''может содержать только секции''' и больше ничего. Секция конечная '''не может содержать секций'''.  Вот их основное отличие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структурные секции умирают на этом уровне не оставляя потомства, а конечные секции раскрываются во всей красе на следующем уровне - у них разная судьба.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения программной обработки существующая схема и описание элемента section не вызывает никаких нареканий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-09-20T23:23:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак, обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-09-20T23:20:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Введение */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых'''''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E</id>
		<title>FictionBook 3.0 - информация к размышлению</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_-_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E"/>
				<updated>2009-09-20T23:11:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
Рассматривая предложения по бета-версии формата FictionBook все время возвращаюсь к одной и той же мысли. Можно конечно сейчас начать копаться в отдельных тегах, пытаться что-то улучшить, от чего-то защититься, но это выльется в диалог с Дмитрием Грибовым. А почему?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более пяти лет пропаганды формата FictionBook позволяет сделать два глобальных вывода. Первый приятный - формат все-таки стал де факто основным форматом электронных библиотек в русскоязычном сегменте сети Интернет. Второй менее приятен - для очень многих пользователей даже этого сайта формат так и остался чем-то туманным. Даже те из них, которые пишут ридеры, редакторы, библиотеки допускают ошибки в понимании применения тех или иных тегов. Разумеется не все, но все же, увы, их большинство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже беглый взгляд на схему fb3 вызывает сомнение, что для основные масс пользователей он станет более понятен. Эту мысль подтверждает и вялость обсуждения предложений по новой версии формата FictionBook. Я хочу вынести на обсуждения предложения, направленные на улучшение стройности формата. Сразу предупреждаю, что это даже не конкретные готовые предложения, а принципы построения третьей версии, которые в случае одобрения, надо еще довести до реализации. Честно, хотел выстроить всю систему до уровня развернутого готового предложения, но понял, что одному делать трудно и долго, можно просто опоздать, и подготовить предложения к тому моменту, когда они уже не будут нужны, как с шестиосной классификацией жанров.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хочу сразу сказать, что я сейчас не рассматриваю драфт FB3 с критической точки зрения. Многие предложения драфта понятны и логичны, очень мало тех, которые вызывают вопросы и сомнения. Но сейчас не об этом. Сейчас хочется остановиться, оглянуться и подумать - а туда ли мы развиваемся? Или - как долго можно вводить новые типы, теги и атрибуты без опасения, что не кто-то из новичков, а уже сам не будешь понимать, что и для чего введено? 8) Итак обо всем по порядку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Продолжение следует).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8</id>
		<title>Статьи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8"/>
				<updated>2009-09-20T22:20:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Основы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Место стандарта в мире электронной литературы]]&lt;br /&gt;
:* [[Электронные книги: читаем качественно и со вкусом]]&lt;br /&gt;
:* [[Проблема электронных библиотек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FictionBook - теория ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Краткий курс XML]]&lt;br /&gt;
:* [[Что такое FictionBook]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook 2.0 - краткая информация]]&lt;br /&gt;
:* [[Описание Fictionbook]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook - библиотека и формат на основе XML]]&lt;br /&gt;
:* [[Классификатор сетевой литературы для стандарта FictionBook 3.0]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook 3.0 beta - краткое описание]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook 3.0  - информация к размышлению]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FictionBook - практика ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Как сделать книгу]]&lt;br /&gt;
:* [[BookDesigner 4.x - как быстро и правильно делать ebook]]&lt;br /&gt;
:* [[Краткая инструкция по подготовке файлов fb2 в BD4]]&lt;br /&gt;
:* [[Вычитка, редактура и создание fb2-файла с начала и до конца, с помощью FBD и не только]]&lt;br /&gt;
:* [[Делаем книги в формате FictionBook. Часть I]]&lt;br /&gt;
:* [[Программа-библиотекарь для книг в формате FictionBook]]&lt;br /&gt;
:* [[Картинки для книг в формате FictionBook]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Картинки для книг в формате FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-10T06:46:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Цветные картинки и работа с ними. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья появилась из-за желания множества людей делать красивые иллюстрированные книги, с качественными, легкими и красивыми картинками с прозрачным фоном. Основная идея использования прозрачного фона принадлежит '''Jurgennt''', популяризация таких картинок '''Faiber''', а методика работы '''MCat78'''. Если б не их усилия и умения методики бы не существовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Необходимые программы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В работе используется несколько основных программ:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Adobe Photoshop CS''' (у меня стоит версия 9.0 русифицированная и все скриншоты будут относиться именно к ней, хотя версия и не принципиальна)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MWSnap''' - маленькая удобная и бесплатная программка для создания скриншотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FBWriter''' - клон FBW от Алекса Савельева.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Создание картинки из pdf или  djvu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая проблема - как просто и быстро выделить готовую картинку из скана, если сканил кто-то другой. Самый простой вариант, предложенный MCat78 - сделать скриншот экрана. Для этого я пользуюсь программкой MWSnap, увеличив страницу до размера экрана и захватывая нужную область. Главное - сохранить рисунок без потери качества, лучше всего в bmp. Программа простая и отдельного описания, в общем-то, и не требует. Еще более простой вариант - нажать клавишу PrintScreen, и потом вставить изображение из буфера в любой редактор. Например в тот же фотошоп. Мне, правда, больше нравится  MWSnap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Карты и таблицы, которые хочется вставить именно картинкой, лучше сканировать отдельно с размером 600х800 и разрешением 300 точек на дюйм!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_001.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открываем фотошоп и загружаем туда рисунок. Можно открыть файл, можно сразу же отсканировать рисунок в фотошоп - это все стандартные команды меню, знакомые любому человеку, работающему под Windows. Далее подразумевается, что файл уже загружен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление размера и разрешения картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От размера и количества точек на дюйм зависит &amp;quot;вес&amp;quot; картинки. Наша задача - максимально облегчить картинку без потери ее качества. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Размер изображения (Alt+Ctrl+I). Общее правило таково - картинка, размером в лист книги должна иметь максимальные размеры не более чем 600х800 точек (пикселей). Разрешение же можно выставить 72 точки на дюйм. Эти параметры взаимосвязаны, и если нужно выставить меньшее разрешение при сохранении размера, то сперва меняем разрешение, а уж потом восстанавливаем размер изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_002.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для всех картинок, для которых в дальнейшем может потребоваться увеличение для рассмотрения подробностей (например, карты или картиночные таблицы) разрешение нужно ставить 300 точек на дюйм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление контрастности.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При прозрачном фоне стандартный рисунок может оказаться недостаточно контрастным - нам желательно получить хороший и глубокий черный цвет. Однако оттенками пренебрегать тоже не стоит и излишняя контрастность тоже не нужна. Компенсировать немного контрастность нужно яркостью. Этот момент тонкий и каждый решает сам, как лучше. Делается это в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция-&amp;gt;Яркость/Контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_003.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера покажу несколько вариантов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оригинальное изображение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_004.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлена контрастность и яркость, на мой взгляд - хорошо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_005.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкая контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_006.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком высокая контрастность, много артефактов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_007.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для ленивых или сомневающихся в себе людей есть функция Автоконтраст в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция (Alt+Shift+Ctrl+L). Единственный минус в ее использовании - как и в любом автомате не всегда и все обрабатывается корректно. Хотя в данном случае автомат отработал неплохо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_008.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если при добавлении контрастности появляются артефакты их хорошо бы удалить, стерев лишнее ластиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прозрачность и сохранение в png.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось немного - сохранить картинку, добавив прозрачность. Для этого выбираем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_009.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е.:&lt;br /&gt;
*	PNG-8&lt;br /&gt;
*	Grayscale&lt;br /&gt;
*	No Dither&lt;br /&gt;
*	Галочка на Transparency&lt;br /&gt;
*	No Transparency&lt;br /&gt;
*	Colors - 16 &lt;br /&gt;
*	Matte - None&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее под установками нужно в градации цветов (от белого до черного) выделить те цвета, которые нужно сделать прозрачными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_010.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Для этого нужно щелкнуть мышкой по белому, а потом удерживая Shift - на какой-нибудь серый. Нужно выбрать наиболее светлые тона, если перестараться - исчезнут оттенки светлосерого, если недовыбрать - картинка будет иметь только частичную прозрачность. Это индивидуально и сильно зависит от типа изображения. Выбранные цвета выделяются квадратиками:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_011.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
После этого внизу этого окошечка надо найти вот такую иконку:[[Изображение:Pictures2fb2_012.png]]. После щелчка по ней градация цветов будет выглядеть так: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_013.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А окошко с рисунком станет &amp;quot;шахматным&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_014.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого можно картинку сохранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось только проверить результат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверка результата.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проверки результата нужно открыть сохраненное  с помощью Microsoft Office Picture Manager и посмотреть, достаточно ли черный цвет у картинки и нет ли там каких-то лишних черточек или чего-нибудь подобного. Если есть, то открываете опять в фотошопе и стираете там ластиком или правите контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Недостаточная контрастность или количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_015.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Недостаточное количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_016.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Излишняя контрастность, нет оттенков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_017.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Правильный вариант - черный есть, оттенки сохранены&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_018.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все сделано правильно - можно добавлять картинку в фб2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Более сложные ситуации.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Обрезка и поворот картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время сканирования часто картинки располагаются под неправильным углом. Это мешает правильному их восприятию, особенно, если угол велик.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_019.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае надо повернуть картинку против часовой стрелки, чтобы она встала ровно. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Повернуть холст-&amp;gt;Произвольно и выбираем нужный угол поворота. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_020.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда правильный угол подобрать удается далеко не с первой попытки.&lt;br /&gt;
После этого изображение нужно обрезать, так как слишком много лишних полей образовалось при повороте. Для этого достаточно сделать Изображение-&amp;gt;Тримминг:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_021.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Убирание лишнего.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишним может быть дефект картинки - например пятно на скане или что-то подобное. Такие места нужно просто зачистить ластиком -  [[Изображение:Pictures2fb2_022.png]]  в левом столбце инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, лишними могут быть поля книги, если есть разворот книги по середине картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_023.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если посмотреть на рисунок внимательно, то видно, что при сканировании левая страница легла немного неровно и изображение слегка повернуто. Наша задача - слить 2 картинки воедино, слегка развернув левую. При сшивке сделать шов незаметным все равно не удастся быстрым и простым способом, поэтому с этим мы смиримся. Методика слияния картинок, когда обе они расположены в разных файлах полностью аналогична. Хотя и требуется дополнительная подгонка взаимных размеров, особенно по высоте и разрешению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, первым делом создадим новый файл (в него мы будем &amp;quot;складывать&amp;quot; результат) с теми же размерами, что и исходный. (Исходный оптимизировали по размеру и разрешению выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_024.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, нам понадобится дополнительный файл для промежуточного результата - нам надо повернуть левую половину картинки по часовой стрелке примерно на 1 градус. Этот файл по ширине в 2 раза меньше, но в высоту такой же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выделяем левую половинку картинки, копируем ее (Ctrl+C), вставляем в промежуточный файл (Ctrl+V) и в нем поворачиваем на 1,1 градуса по часовой стрелке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_025.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повернутый промежуточный файл:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_026.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь снова выделяем картинку, копируем и вставляем в результирующий файл. Промежуточный файл закрываем без сохранения ? больше он нам не понадобится.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_027.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы видим, что картинка скопировалась на первый слой посередине. Повторяем процедуру копирования с правой половинкой картинки и видим, что она скопировалась на второй слой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_028.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меню управления слоями расположено справа внизу и выглядит так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_029.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбираем в панели инструментов слева Инструмент перемещения (V)  [[Изображение:Pictures2fb2_030.png]]   и двигаем активный слой. Потом выбираем в меню слоев другой слой и двигаем его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_031.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрезаем лишнее триммингом и послойно выставляем контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_032.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цветные картинки и работа с ними.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обработка цветных картинок несколько сложнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загружаем картинку, выставляем разрешение и размеры, как и в случае с ч/б картинками и сразу вызываем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_033.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого надо посмотреть, есть ли на глаз разница в картинке если цветов 128, большие ли потери качества. Если нет - пробуем еще уменьшить число цветов до 64, если потери большие - пробуем поменять &amp;quot;без дизеринга&amp;quot; на &amp;quot;регулярный&amp;quot;. Чем меньшее число цветов без потери качества удастся выставить, тем меньше будет результирующий размер файла с картинкой.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставив желаемые параметры сохраняем файл под другим именем. Закрываем исходный файл и открываем сохраненный. В меню Изображение-&amp;gt;Режим выбираем режим RGB. И снова сохраняем файл командой меню Файл-&amp;gt;Сохранить (Ctrl+S). Закрываем файл и открываем его заново.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь делаем прозрачный фон. Для этого выбираем режим Волшебный ластик. В левой панели инструментов нажимаем на иконку ластика  [[Изображение:Pictures2fb2_034.png]]  и держим несколько секунд. В выпадающей менюшке выбираем режим Волшебный ластик. Иконка ластика при этом должна стать такой:  [[Изображение:Pictures2fb2_035.png]]. Выставляем параметры в верхней панели согласно скриншоту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_036.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь выбираем ластиком те цвета, которые должны быть прозрачными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_037.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получаем такой вариант - прозрачным стал весь белый цвет на картинке.  При этом есть элементы картинки, в которых прозрачность не нужна, она там лишняя. Например, белки глаз или середина рисунка с кучей оттенков вокруг. Чтобы это исправить, надо выбрать инструмент Архивная кисть   [[Изображение:Pictures2fb2_038.png]]   в левой панели инструментов. Выставить ее параметры вверху:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_039.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Толщину кисти варьируем исходя из удобства и размера испорченной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И водим кистью по рисунку в тех местах, где прозрачность не нужна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После чего сохраняем Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверяем качество в Microsoft Office Picture Manager и корректируем, если что-то пропустили.&lt;br /&gt;
В данном случае надо убирать белые точки вокруг зеркала, орудуя теми же Волшебным ластиком и Архивной кистью.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_040.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более точной работы нужно увеличить масштаб отображения рисунка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда результат станет безупречным, картинку можно вставлять в fb2-файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вставка иллюстраций в текст.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для вставки иллюстрации в текст очень удобно использовать FBW ? Алекс Савельев сделал работу с картинками в программе удобной и комфортной. Нужно просто щелкнуть по иконке с картинкой   [[Изображение:Pictures2fb2_041.png]]   и выбрать из имеющихся картинок в списке нужную. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_042.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Она сразу встанет на место расположения курсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заключение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу поблагодарить '''MCat78''', '''Jurgennt''' и '''GoldyM''', охотно и терпеливо отвечавших на мои вопросы в процессе обучения и помогавших в написании данной инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								    '''Marina_Ch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								28 июня 2007&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Картинки для книг в формате FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-10T06:39:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Убирание лишнего. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья появилась из-за желания множества людей делать красивые иллюстрированные книги, с качественными, легкими и красивыми картинками с прозрачным фоном. Основная идея использования прозрачного фона принадлежит '''Jurgennt''', популяризация таких картинок '''Faiber''', а методика работы '''MCat78'''. Если б не их усилия и умения методики бы не существовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Необходимые программы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В работе используется несколько основных программ:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Adobe Photoshop CS''' (у меня стоит версия 9.0 русифицированная и все скриншоты будут относиться именно к ней, хотя версия и не принципиальна)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MWSnap''' - маленькая удобная и бесплатная программка для создания скриншотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FBWriter''' - клон FBW от Алекса Савельева.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Создание картинки из pdf или  djvu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая проблема - как просто и быстро выделить готовую картинку из скана, если сканил кто-то другой. Самый простой вариант, предложенный MCat78 - сделать скриншот экрана. Для этого я пользуюсь программкой MWSnap, увеличив страницу до размера экрана и захватывая нужную область. Главное - сохранить рисунок без потери качества, лучше всего в bmp. Программа простая и отдельного описания, в общем-то, и не требует. Еще более простой вариант - нажать клавишу PrintScreen, и потом вставить изображение из буфера в любой редактор. Например в тот же фотошоп. Мне, правда, больше нравится  MWSnap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Карты и таблицы, которые хочется вставить именно картинкой, лучше сканировать отдельно с размером 600х800 и разрешением 300 точек на дюйм!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_001.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открываем фотошоп и загружаем туда рисунок. Можно открыть файл, можно сразу же отсканировать рисунок в фотошоп - это все стандартные команды меню, знакомые любому человеку, работающему под Windows. Далее подразумевается, что файл уже загружен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление размера и разрешения картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От размера и количества точек на дюйм зависит &amp;quot;вес&amp;quot; картинки. Наша задача - максимально облегчить картинку без потери ее качества. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Размер изображения (Alt+Ctrl+I). Общее правило таково - картинка, размером в лист книги должна иметь максимальные размеры не более чем 600х800 точек (пикселей). Разрешение же можно выставить 72 точки на дюйм. Эти параметры взаимосвязаны, и если нужно выставить меньшее разрешение при сохранении размера, то сперва меняем разрешение, а уж потом восстанавливаем размер изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_002.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для всех картинок, для которых в дальнейшем может потребоваться увеличение для рассмотрения подробностей (например, карты или картиночные таблицы) разрешение нужно ставить 300 точек на дюйм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление контрастности.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При прозрачном фоне стандартный рисунок может оказаться недостаточно контрастным - нам желательно получить хороший и глубокий черный цвет. Однако оттенками пренебрегать тоже не стоит и излишняя контрастность тоже не нужна. Компенсировать немного контрастность нужно яркостью. Этот момент тонкий и каждый решает сам, как лучше. Делается это в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция-&amp;gt;Яркость/Контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_003.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера покажу несколько вариантов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оригинальное изображение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_004.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлена контрастность и яркость, на мой взгляд - хорошо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_005.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкая контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_006.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком высокая контрастность, много артефактов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_007.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для ленивых или сомневающихся в себе людей есть функция Автоконтраст в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция (Alt+Shift+Ctrl+L). Единственный минус в ее использовании - как и в любом автомате не всегда и все обрабатывается корректно. Хотя в данном случае автомат отработал неплохо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_008.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если при добавлении контрастности появляются артефакты их хорошо бы удалить, стерев лишнее ластиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прозрачность и сохранение в png.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось немного - сохранить картинку, добавив прозрачность. Для этого выбираем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_009.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е.:&lt;br /&gt;
*	PNG-8&lt;br /&gt;
*	Grayscale&lt;br /&gt;
*	No Dither&lt;br /&gt;
*	Галочка на Transparency&lt;br /&gt;
*	No Transparency&lt;br /&gt;
*	Colors - 16 &lt;br /&gt;
*	Matte - None&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее под установками нужно в градации цветов (от белого до черного) выделить те цвета, которые нужно сделать прозрачными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_010.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Для этого нужно щелкнуть мышкой по белому, а потом удерживая Shift - на какой-нибудь серый. Нужно выбрать наиболее светлые тона, если перестараться - исчезнут оттенки светлосерого, если недовыбрать - картинка будет иметь только частичную прозрачность. Это индивидуально и сильно зависит от типа изображения. Выбранные цвета выделяются квадратиками:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_011.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
После этого внизу этого окошечка надо найти вот такую иконку:[[Изображение:Pictures2fb2_012.png]]. После щелчка по ней градация цветов будет выглядеть так: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_013.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А окошко с рисунком станет &amp;quot;шахматным&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_014.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого можно картинку сохранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось только проверить результат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверка результата.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проверки результата нужно открыть сохраненное  с помощью Microsoft Office Picture Manager и посмотреть, достаточно ли черный цвет у картинки и нет ли там каких-то лишних черточек или чего-нибудь подобного. Если есть, то открываете опять в фотошопе и стираете там ластиком или правите контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Недостаточная контрастность или количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_015.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Недостаточное количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_016.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Излишняя контрастность, нет оттенков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_017.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Правильный вариант - черный есть, оттенки сохранены&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_018.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все сделано правильно - можно добавлять картинку в фб2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Более сложные ситуации.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Обрезка и поворот картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время сканирования часто картинки располагаются под неправильным углом. Это мешает правильному их восприятию, особенно, если угол велик.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_019.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае надо повернуть картинку против часовой стрелки, чтобы она встала ровно. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Повернуть холст-&amp;gt;Произвольно и выбираем нужный угол поворота. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_020.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда правильный угол подобрать удается далеко не с первой попытки.&lt;br /&gt;
После этого изображение нужно обрезать, так как слишком много лишних полей образовалось при повороте. Для этого достаточно сделать Изображение-&amp;gt;Тримминг:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_021.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Убирание лишнего.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишним может быть дефект картинки - например пятно на скане или что-то подобное. Такие места нужно просто зачистить ластиком -  [[Изображение:Pictures2fb2_022.png]]  в левом столбце инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, лишними могут быть поля книги, если есть разворот книги по середине картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_023.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если посмотреть на рисунок внимательно, то видно, что при сканировании левая страница легла немного неровно и изображение слегка повернуто. Наша задача - слить 2 картинки воедино, слегка развернув левую. При сшивке сделать шов незаметным все равно не удастся быстрым и простым способом, поэтому с этим мы смиримся. Методика слияния картинок, когда обе они расположены в разных файлах полностью аналогична. Хотя и требуется дополнительная подгонка взаимных размеров, особенно по высоте и разрешению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, первым делом создадим новый файл (в него мы будем &amp;quot;складывать&amp;quot; результат) с теми же размерами, что и исходный. (Исходный оптимизировали по размеру и разрешению выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_024.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, нам понадобится дополнительный файл для промежуточного результата - нам надо повернуть левую половину картинки по часовой стрелке примерно на 1 градус. Этот файл по ширине в 2 раза меньше, но в высоту такой же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выделяем левую половинку картинки, копируем ее (Ctrl+C), вставляем в промежуточный файл (Ctrl+V) и в нем поворачиваем на 1,1 градуса по часовой стрелке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_025.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повернутый промежуточный файл:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_026.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь снова выделяем картинку, копируем и вставляем в результирующий файл. Промежуточный файл закрываем без сохранения ? больше он нам не понадобится.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_027.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы видим, что картинка скопировалась на первый слой посередине. Повторяем процедуру копирования с правой половинкой картинки и видим, что она скопировалась на второй слой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_028.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меню управления слоями расположено справа внизу и выглядит так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_029.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбираем в панели инструментов слева Инструмент перемещения (V)  [[Изображение:Pictures2fb2_030.png]]   и двигаем активный слой. Потом выбираем в меню слоев другой слой и двигаем его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_031.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрезаем лишнее триммингом и послойно выставляем контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_032.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цветные картинки и работа с ними.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обработка цветных картинок несколько сложнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загружаем картинку, выставляем разрешение и размеры, как и в случае с ч/б картинками и сразу вызываем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_033.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого надо посмотреть, есть ли на глаз разница в картинке если цветов 128, большие ли потери качества. Если нет ? пробуем еще уменьшить число цветов до 64, если потери большие ? пробуем поменять ?без дизеринга? на ?регулярный?. Чем меньшее число цветов без потери качества удастся выставить, тем меньше будет результирующий размер файла с картинкой.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставив желаемые параметры сохраняем файл под другим именем. Закрываем исходный файл и открываем сохраненный. В меню Изображение-&amp;gt;Режим выбираем режим RGB. И снова сохраняем файл командой меню Файл-&amp;gt;Сохранить (Ctrl+S). Закрываем файл и открываем его заново.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь делаем прозрачный фон. Для этого выбираем режим Волшебный ластик. В левой панели инструментов нажимаем на иконку ластика  [[Изображение:Pictures2fb2_034.png]]  и держим несколько секунд. В выпадающей менюшке выбираем режим Волшебный ластик. Иконка ластика при этом должна стать такой:  [[Изображение:Pictures2fb2_035.png]]. Выставляем параметры в верхней панели согласно скриншоту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_036.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь выбираем ластиком те цвета, которые должны быть прозрачными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_037.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получаем такой вариант ? прозрачным стал весь белый цвет на картинке.  При этом есть элементы картинки, в которых прозрачность не нужна, она там лишняя. Например, белки глаз или середина рисунка с кучей оттенков вокруг. Чтобы это исправить, надо выбрать инструмент Архивная кисть   [[Изображение:Pictures2fb2_038.png]]   в левой панели инструментов. Выставить ее параметры вверху:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_039.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Толщину кисти варьируем исходя из удобства и размера запорченной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И водим кистью по рисунку в тех местах, где прозрачность не нужна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После чего сохраняем Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверяем качество в Microsoft Office Picture Manager и корректируем, если что-то пропустили.&lt;br /&gt;
В данном случае надо убирать белые точки вокруг зеркала, орудуя теми же Волшебным ластиком и Архивной кистью.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_040.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более точной работы нужно увеличить масштаб отображения рисунка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда результат станет безупречным, картинку можно вставлять в fb2-файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вставка иллюстраций в текст.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для вставки иллюстрации в текст очень удобно использовать FBW ? Алекс Савельев сделал работу с картинками в программе удобной и комфортной. Нужно просто щелкнуть по иконке с картинкой   [[Изображение:Pictures2fb2_041.png]]   и выбрать из имеющихся картинок в списке нужную. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_042.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Она сразу встанет на место расположения курсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заключение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу поблагодарить '''MCat78''', '''Jurgennt''' и '''GoldyM''', охотно и терпеливо отвечавших на мои вопросы в процессе обучения и помогавших в написании данной инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								    '''Marina_Ch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								28 июня 2007&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Картинки для книг в формате FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-10T06:33:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Проверка результата. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья появилась из-за желания множества людей делать красивые иллюстрированные книги, с качественными, легкими и красивыми картинками с прозрачным фоном. Основная идея использования прозрачного фона принадлежит '''Jurgennt''', популяризация таких картинок '''Faiber''', а методика работы '''MCat78'''. Если б не их усилия и умения методики бы не существовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Необходимые программы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В работе используется несколько основных программ:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Adobe Photoshop CS''' (у меня стоит версия 9.0 русифицированная и все скриншоты будут относиться именно к ней, хотя версия и не принципиальна)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MWSnap''' - маленькая удобная и бесплатная программка для создания скриншотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FBWriter''' - клон FBW от Алекса Савельева.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Создание картинки из pdf или  djvu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая проблема - как просто и быстро выделить готовую картинку из скана, если сканил кто-то другой. Самый простой вариант, предложенный MCat78 - сделать скриншот экрана. Для этого я пользуюсь программкой MWSnap, увеличив страницу до размера экрана и захватывая нужную область. Главное - сохранить рисунок без потери качества, лучше всего в bmp. Программа простая и отдельного описания, в общем-то, и не требует. Еще более простой вариант - нажать клавишу PrintScreen, и потом вставить изображение из буфера в любой редактор. Например в тот же фотошоп. Мне, правда, больше нравится  MWSnap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Карты и таблицы, которые хочется вставить именно картинкой, лучше сканировать отдельно с размером 600х800 и разрешением 300 точек на дюйм!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_001.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открываем фотошоп и загружаем туда рисунок. Можно открыть файл, можно сразу же отсканировать рисунок в фотошоп - это все стандартные команды меню, знакомые любому человеку, работающему под Windows. Далее подразумевается, что файл уже загружен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление размера и разрешения картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От размера и количества точек на дюйм зависит &amp;quot;вес&amp;quot; картинки. Наша задача - максимально облегчить картинку без потери ее качества. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Размер изображения (Alt+Ctrl+I). Общее правило таково - картинка, размером в лист книги должна иметь максимальные размеры не более чем 600х800 точек (пикселей). Разрешение же можно выставить 72 точки на дюйм. Эти параметры взаимосвязаны, и если нужно выставить меньшее разрешение при сохранении размера, то сперва меняем разрешение, а уж потом восстанавливаем размер изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_002.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для всех картинок, для которых в дальнейшем может потребоваться увеличение для рассмотрения подробностей (например, карты или картиночные таблицы) разрешение нужно ставить 300 точек на дюйм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление контрастности.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При прозрачном фоне стандартный рисунок может оказаться недостаточно контрастным - нам желательно получить хороший и глубокий черный цвет. Однако оттенками пренебрегать тоже не стоит и излишняя контрастность тоже не нужна. Компенсировать немного контрастность нужно яркостью. Этот момент тонкий и каждый решает сам, как лучше. Делается это в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция-&amp;gt;Яркость/Контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_003.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера покажу несколько вариантов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оригинальное изображение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_004.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлена контрастность и яркость, на мой взгляд - хорошо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_005.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкая контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_006.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком высокая контрастность, много артефактов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_007.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для ленивых или сомневающихся в себе людей есть функция Автоконтраст в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция (Alt+Shift+Ctrl+L). Единственный минус в ее использовании - как и в любом автомате не всегда и все обрабатывается корректно. Хотя в данном случае автомат отработал неплохо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_008.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если при добавлении контрастности появляются артефакты их хорошо бы удалить, стерев лишнее ластиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прозрачность и сохранение в png.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось немного - сохранить картинку, добавив прозрачность. Для этого выбираем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_009.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е.:&lt;br /&gt;
*	PNG-8&lt;br /&gt;
*	Grayscale&lt;br /&gt;
*	No Dither&lt;br /&gt;
*	Галочка на Transparency&lt;br /&gt;
*	No Transparency&lt;br /&gt;
*	Colors - 16 &lt;br /&gt;
*	Matte - None&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее под установками нужно в градации цветов (от белого до черного) выделить те цвета, которые нужно сделать прозрачными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_010.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Для этого нужно щелкнуть мышкой по белому, а потом удерживая Shift - на какой-нибудь серый. Нужно выбрать наиболее светлые тона, если перестараться - исчезнут оттенки светлосерого, если недовыбрать - картинка будет иметь только частичную прозрачность. Это индивидуально и сильно зависит от типа изображения. Выбранные цвета выделяются квадратиками:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_011.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
После этого внизу этого окошечка надо найти вот такую иконку:[[Изображение:Pictures2fb2_012.png]]. После щелчка по ней градация цветов будет выглядеть так: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_013.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А окошко с рисунком станет &amp;quot;шахматным&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_014.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого можно картинку сохранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось только проверить результат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверка результата.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проверки результата нужно открыть сохраненное  с помощью Microsoft Office Picture Manager и посмотреть, достаточно ли черный цвет у картинки и нет ли там каких-то лишних черточек или чего-нибудь подобного. Если есть, то открываете опять в фотошопе и стираете там ластиком или правите контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Недостаточная контрастность или количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_015.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Недостаточное количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_016.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Излишняя контрастность, нет оттенков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_017.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Правильный вариант - черный есть, оттенки сохранены&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_018.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все сделано правильно - можно добавлять картинку в фб2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Более сложные ситуации.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Обрезка и поворот картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время сканирования часто картинки располагаются под неправильным углом. Это мешает правильному их восприятию, особенно, если угол велик.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_019.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае надо повернуть картинку против часовой стрелки, чтобы она встала ровно. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Повернуть холст-&amp;gt;Произвольно и выбираем нужный угол поворота. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_020.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда правильный угол подобрать удается далеко не с первой попытки.&lt;br /&gt;
После этого изображение нужно обрезать, так как слишком много лишних полей образовалось при повороте. Для этого достаточно сделать Изображение-&amp;gt;Тримминг:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_021.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Убирание лишнего.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишним может быть дефект картинки ? например пятно на скане или что-то подобное. Такие места нужно просто зачистить ластиком -  [[Изображение:Pictures2fb2_022.png]]  в левом столбце инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, лишними могут быть поля книги, если есть разворот книги по середине картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_023.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если посмотреть на рисунок внимательно, то видно, что при сканировании левая страница легла немного неровно и изображение слегка повернуто. Наша задача ? слить 2 картинки воедино, слегка развернув левую. При сшивке сделать шов незаметным все равно не удастся быстрым и простым способом, поэтому с этим мы смиримся. Методика слияния картинок, когда обе они расположены в разных файлах полностью аналогична. Хотя и требуется дополнительная подгонка взаимных размеров, особенно по высоте и разрешению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, первым делом создадим новый файл (в него мы будем ?складывать? результат) с теми же размерами, что и исходный. (Исходный оптимизировали по размеру и разрешению выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_024.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, нам понадобится дополнительный файл для промежуточного результата ? нам надо повернуть левую половину картинки по часовой стрелке примерно на 1 градус. Этот файл по ширине в 2 раза меньше, но в высоту ? такой же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выделяем левую половинку картинки, копируем ее (Ctrl+C), вставляем в промежуточный файл (Ctrl+V) и в нем поворачиваем на 1,1 градуса по часовой стрелке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_025.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повернутый промежуточный файл:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_026.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь снова выделяем картинку, копируем и вставляем в результирующий файл. Промежуточный файл закрываем без сохранения ? больше он нам не понадобится.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_027.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы видим, что картинка скопировалась на первый слой посередине. Повторяем процедуру копирования с правой половинкой картинки и видим, что она скопировалась на второй слой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_028.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меню управления слоями расположено справа внизу и выглядит так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_029.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбираем в панели инструментов слева Инструмент перемещения (V)  [[Изображение:Pictures2fb2_030.png]]   и двигаем активный слой. Потом выбираем в меню слоев другой слой и двигаем его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_031.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрезаем лишнее триммингом и послойно выставляем контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_032.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цветные картинки и работа с ними.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обработка цветных картинок несколько сложнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загружаем картинку, выставляем разрешение и размеры, как и в случае с ч/б картинками и сразу вызываем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_033.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого надо посмотреть, есть ли на глаз разница в картинке если цветов 128, большие ли потери качества. Если нет ? пробуем еще уменьшить число цветов до 64, если потери большие ? пробуем поменять ?без дизеринга? на ?регулярный?. Чем меньшее число цветов без потери качества удастся выставить, тем меньше будет результирующий размер файла с картинкой.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставив желаемые параметры сохраняем файл под другим именем. Закрываем исходный файл и открываем сохраненный. В меню Изображение-&amp;gt;Режим выбираем режим RGB. И снова сохраняем файл командой меню Файл-&amp;gt;Сохранить (Ctrl+S). Закрываем файл и открываем его заново.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь делаем прозрачный фон. Для этого выбираем режим Волшебный ластик. В левой панели инструментов нажимаем на иконку ластика  [[Изображение:Pictures2fb2_034.png]]  и держим несколько секунд. В выпадающей менюшке выбираем режим Волшебный ластик. Иконка ластика при этом должна стать такой:  [[Изображение:Pictures2fb2_035.png]]. Выставляем параметры в верхней панели согласно скриншоту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_036.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь выбираем ластиком те цвета, которые должны быть прозрачными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_037.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получаем такой вариант ? прозрачным стал весь белый цвет на картинке.  При этом есть элементы картинки, в которых прозрачность не нужна, она там лишняя. Например, белки глаз или середина рисунка с кучей оттенков вокруг. Чтобы это исправить, надо выбрать инструмент Архивная кисть   [[Изображение:Pictures2fb2_038.png]]   в левой панели инструментов. Выставить ее параметры вверху:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_039.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Толщину кисти варьируем исходя из удобства и размера запорченной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И водим кистью по рисунку в тех местах, где прозрачность не нужна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После чего сохраняем Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверяем качество в Microsoft Office Picture Manager и корректируем, если что-то пропустили.&lt;br /&gt;
В данном случае надо убирать белые точки вокруг зеркала, орудуя теми же Волшебным ластиком и Архивной кистью.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_040.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более точной работы нужно увеличить масштаб отображения рисунка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда результат станет безупречным, картинку можно вставлять в fb2-файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вставка иллюстраций в текст.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для вставки иллюстрации в текст очень удобно использовать FBW ? Алекс Савельев сделал работу с картинками в программе удобной и комфортной. Нужно просто щелкнуть по иконке с картинкой   [[Изображение:Pictures2fb2_041.png]]   и выбрать из имеющихся картинок в списке нужную. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_042.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Она сразу встанет на место расположения курсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заключение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу поблагодарить '''MCat78''', '''Jurgennt''' и '''GoldyM''', охотно и терпеливо отвечавших на мои вопросы в процессе обучения и помогавших в написании данной инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								    '''Marina_Ch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								28 июня 2007&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Картинки для книг в формате FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-10T06:32:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Проверка результата. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья появилась из-за желания множества людей делать красивые иллюстрированные книги, с качественными, легкими и красивыми картинками с прозрачным фоном. Основная идея использования прозрачного фона принадлежит '''Jurgennt''', популяризация таких картинок '''Faiber''', а методика работы '''MCat78'''. Если б не их усилия и умения методики бы не существовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Необходимые программы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В работе используется несколько основных программ:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Adobe Photoshop CS''' (у меня стоит версия 9.0 русифицированная и все скриншоты будут относиться именно к ней, хотя версия и не принципиальна)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MWSnap''' - маленькая удобная и бесплатная программка для создания скриншотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FBWriter''' - клон FBW от Алекса Савельева.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Создание картинки из pdf или  djvu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая проблема - как просто и быстро выделить готовую картинку из скана, если сканил кто-то другой. Самый простой вариант, предложенный MCat78 - сделать скриншот экрана. Для этого я пользуюсь программкой MWSnap, увеличив страницу до размера экрана и захватывая нужную область. Главное - сохранить рисунок без потери качества, лучше всего в bmp. Программа простая и отдельного описания, в общем-то, и не требует. Еще более простой вариант - нажать клавишу PrintScreen, и потом вставить изображение из буфера в любой редактор. Например в тот же фотошоп. Мне, правда, больше нравится  MWSnap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Карты и таблицы, которые хочется вставить именно картинкой, лучше сканировать отдельно с размером 600х800 и разрешением 300 точек на дюйм!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_001.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открываем фотошоп и загружаем туда рисунок. Можно открыть файл, можно сразу же отсканировать рисунок в фотошоп - это все стандартные команды меню, знакомые любому человеку, работающему под Windows. Далее подразумевается, что файл уже загружен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление размера и разрешения картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От размера и количества точек на дюйм зависит &amp;quot;вес&amp;quot; картинки. Наша задача - максимально облегчить картинку без потери ее качества. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Размер изображения (Alt+Ctrl+I). Общее правило таково - картинка, размером в лист книги должна иметь максимальные размеры не более чем 600х800 точек (пикселей). Разрешение же можно выставить 72 точки на дюйм. Эти параметры взаимосвязаны, и если нужно выставить меньшее разрешение при сохранении размера, то сперва меняем разрешение, а уж потом восстанавливаем размер изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_002.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для всех картинок, для которых в дальнейшем может потребоваться увеличение для рассмотрения подробностей (например, карты или картиночные таблицы) разрешение нужно ставить 300 точек на дюйм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление контрастности.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При прозрачном фоне стандартный рисунок может оказаться недостаточно контрастным - нам желательно получить хороший и глубокий черный цвет. Однако оттенками пренебрегать тоже не стоит и излишняя контрастность тоже не нужна. Компенсировать немного контрастность нужно яркостью. Этот момент тонкий и каждый решает сам, как лучше. Делается это в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция-&amp;gt;Яркость/Контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_003.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера покажу несколько вариантов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оригинальное изображение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_004.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлена контрастность и яркость, на мой взгляд - хорошо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_005.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкая контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_006.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком высокая контрастность, много артефактов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_007.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для ленивых или сомневающихся в себе людей есть функция Автоконтраст в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция (Alt+Shift+Ctrl+L). Единственный минус в ее использовании - как и в любом автомате не всегда и все обрабатывается корректно. Хотя в данном случае автомат отработал неплохо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_008.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если при добавлении контрастности появляются артефакты их хорошо бы удалить, стерев лишнее ластиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прозрачность и сохранение в png.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось немного - сохранить картинку, добавив прозрачность. Для этого выбираем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_009.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е.:&lt;br /&gt;
*	PNG-8&lt;br /&gt;
*	Grayscale&lt;br /&gt;
*	No Dither&lt;br /&gt;
*	Галочка на Transparency&lt;br /&gt;
*	No Transparency&lt;br /&gt;
*	Colors - 16 &lt;br /&gt;
*	Matte - None&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее под установками нужно в градации цветов (от белого до черного) выделить те цвета, которые нужно сделать прозрачными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_010.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Для этого нужно щелкнуть мышкой по белому, а потом удерживая Shift - на какой-нибудь серый. Нужно выбрать наиболее светлые тона, если перестараться - исчезнут оттенки светлосерого, если недовыбрать - картинка будет иметь только частичную прозрачность. Это индивидуально и сильно зависит от типа изображения. Выбранные цвета выделяются квадратиками:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_011.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
После этого внизу этого окошечка надо найти вот такую иконку:[[Изображение:Pictures2fb2_012.png]]. После щелчка по ней градация цветов будет выглядеть так: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_013.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А окошко с рисунком станет &amp;quot;шахматным&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_014.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого можно картинку сохранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось только проверить результат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверка результата.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проверки результата нужно открыть сохраненное  с помощью Microsoft Office Picture Manager и посмотреть, достаточно ли черный цвет у картинки и нет ли там каких-то лишних черточек или чего-нибудь подобного. Если есть, то открываете опять в фотошопе и стираете там ластиком или правите контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Недостаточная контрастность или количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_015.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Недостаточное количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_016.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Излишняя контрастность, нет оттенков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_017.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Правильный вариант - черный есть, оттенки сохранены&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_018.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все сделано правильно ? можно добавлять картинку в фб2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Более сложные ситуации.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Обрезка и поворот картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время сканирования часто картинки располагаются под неправильным углом. Это мешает правильному их восприятию, особенно, если угол велик.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_019.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае надо повернуть картинку против часовой стрелки, чтобы она встала ровно. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Повернуть холст-&amp;gt;Произвольно и выбираем нужный угол поворота. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_020.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда правильный угол подобрать удается далеко не с первой попытки.&lt;br /&gt;
После этого изображение нужно обрезать, так как слишком много лишних полей образовалось при повороте. Для этого достаточно сделать Изображение-&amp;gt;Тримминг:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_021.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Убирание лишнего.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишним может быть дефект картинки ? например пятно на скане или что-то подобное. Такие места нужно просто зачистить ластиком -  [[Изображение:Pictures2fb2_022.png]]  в левом столбце инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, лишними могут быть поля книги, если есть разворот книги по середине картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_023.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если посмотреть на рисунок внимательно, то видно, что при сканировании левая страница легла немного неровно и изображение слегка повернуто. Наша задача ? слить 2 картинки воедино, слегка развернув левую. При сшивке сделать шов незаметным все равно не удастся быстрым и простым способом, поэтому с этим мы смиримся. Методика слияния картинок, когда обе они расположены в разных файлах полностью аналогична. Хотя и требуется дополнительная подгонка взаимных размеров, особенно по высоте и разрешению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, первым делом создадим новый файл (в него мы будем ?складывать? результат) с теми же размерами, что и исходный. (Исходный оптимизировали по размеру и разрешению выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_024.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, нам понадобится дополнительный файл для промежуточного результата ? нам надо повернуть левую половину картинки по часовой стрелке примерно на 1 градус. Этот файл по ширине в 2 раза меньше, но в высоту ? такой же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выделяем левую половинку картинки, копируем ее (Ctrl+C), вставляем в промежуточный файл (Ctrl+V) и в нем поворачиваем на 1,1 градуса по часовой стрелке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_025.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повернутый промежуточный файл:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_026.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь снова выделяем картинку, копируем и вставляем в результирующий файл. Промежуточный файл закрываем без сохранения ? больше он нам не понадобится.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_027.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы видим, что картинка скопировалась на первый слой посередине. Повторяем процедуру копирования с правой половинкой картинки и видим, что она скопировалась на второй слой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_028.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меню управления слоями расположено справа внизу и выглядит так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_029.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбираем в панели инструментов слева Инструмент перемещения (V)  [[Изображение:Pictures2fb2_030.png]]   и двигаем активный слой. Потом выбираем в меню слоев другой слой и двигаем его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_031.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрезаем лишнее триммингом и послойно выставляем контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_032.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цветные картинки и работа с ними.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обработка цветных картинок несколько сложнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загружаем картинку, выставляем разрешение и размеры, как и в случае с ч/б картинками и сразу вызываем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_033.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого надо посмотреть, есть ли на глаз разница в картинке если цветов 128, большие ли потери качества. Если нет ? пробуем еще уменьшить число цветов до 64, если потери большие ? пробуем поменять ?без дизеринга? на ?регулярный?. Чем меньшее число цветов без потери качества удастся выставить, тем меньше будет результирующий размер файла с картинкой.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставив желаемые параметры сохраняем файл под другим именем. Закрываем исходный файл и открываем сохраненный. В меню Изображение-&amp;gt;Режим выбираем режим RGB. И снова сохраняем файл командой меню Файл-&amp;gt;Сохранить (Ctrl+S). Закрываем файл и открываем его заново.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь делаем прозрачный фон. Для этого выбираем режим Волшебный ластик. В левой панели инструментов нажимаем на иконку ластика  [[Изображение:Pictures2fb2_034.png]]  и держим несколько секунд. В выпадающей менюшке выбираем режим Волшебный ластик. Иконка ластика при этом должна стать такой:  [[Изображение:Pictures2fb2_035.png]]. Выставляем параметры в верхней панели согласно скриншоту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_036.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь выбираем ластиком те цвета, которые должны быть прозрачными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_037.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получаем такой вариант ? прозрачным стал весь белый цвет на картинке.  При этом есть элементы картинки, в которых прозрачность не нужна, она там лишняя. Например, белки глаз или середина рисунка с кучей оттенков вокруг. Чтобы это исправить, надо выбрать инструмент Архивная кисть   [[Изображение:Pictures2fb2_038.png]]   в левой панели инструментов. Выставить ее параметры вверху:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_039.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Толщину кисти варьируем исходя из удобства и размера запорченной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И водим кистью по рисунку в тех местах, где прозрачность не нужна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После чего сохраняем Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверяем качество в Microsoft Office Picture Manager и корректируем, если что-то пропустили.&lt;br /&gt;
В данном случае надо убирать белые точки вокруг зеркала, орудуя теми же Волшебным ластиком и Архивной кистью.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_040.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более точной работы нужно увеличить масштаб отображения рисунка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда результат станет безупречным, картинку можно вставлять в fb2-файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вставка иллюстраций в текст.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для вставки иллюстрации в текст очень удобно использовать FBW ? Алекс Савельев сделал работу с картинками в программе удобной и комфортной. Нужно просто щелкнуть по иконке с картинкой   [[Изображение:Pictures2fb2_041.png]]   и выбрать из имеющихся картинок в списке нужную. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_042.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Она сразу встанет на место расположения курсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заключение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу поблагодарить '''MCat78''', '''Jurgennt''' и '''GoldyM''', охотно и терпеливо отвечавших на мои вопросы в процессе обучения и помогавших в написании данной инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								    '''Marina_Ch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								28 июня 2007&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Картинки для книг в формате FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-10T06:25:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Прозрачность и сохранение в png. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья появилась из-за желания множества людей делать красивые иллюстрированные книги, с качественными, легкими и красивыми картинками с прозрачным фоном. Основная идея использования прозрачного фона принадлежит '''Jurgennt''', популяризация таких картинок '''Faiber''', а методика работы '''MCat78'''. Если б не их усилия и умения методики бы не существовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Необходимые программы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В работе используется несколько основных программ:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Adobe Photoshop CS''' (у меня стоит версия 9.0 русифицированная и все скриншоты будут относиться именно к ней, хотя версия и не принципиальна)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MWSnap''' - маленькая удобная и бесплатная программка для создания скриншотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FBWriter''' - клон FBW от Алекса Савельева.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Создание картинки из pdf или  djvu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая проблема - как просто и быстро выделить готовую картинку из скана, если сканил кто-то другой. Самый простой вариант, предложенный MCat78 - сделать скриншот экрана. Для этого я пользуюсь программкой MWSnap, увеличив страницу до размера экрана и захватывая нужную область. Главное - сохранить рисунок без потери качества, лучше всего в bmp. Программа простая и отдельного описания, в общем-то, и не требует. Еще более простой вариант - нажать клавишу PrintScreen, и потом вставить изображение из буфера в любой редактор. Например в тот же фотошоп. Мне, правда, больше нравится  MWSnap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Карты и таблицы, которые хочется вставить именно картинкой, лучше сканировать отдельно с размером 600х800 и разрешением 300 точек на дюйм!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_001.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открываем фотошоп и загружаем туда рисунок. Можно открыть файл, можно сразу же отсканировать рисунок в фотошоп - это все стандартные команды меню, знакомые любому человеку, работающему под Windows. Далее подразумевается, что файл уже загружен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление размера и разрешения картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От размера и количества точек на дюйм зависит &amp;quot;вес&amp;quot; картинки. Наша задача - максимально облегчить картинку без потери ее качества. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Размер изображения (Alt+Ctrl+I). Общее правило таково - картинка, размером в лист книги должна иметь максимальные размеры не более чем 600х800 точек (пикселей). Разрешение же можно выставить 72 точки на дюйм. Эти параметры взаимосвязаны, и если нужно выставить меньшее разрешение при сохранении размера, то сперва меняем разрешение, а уж потом восстанавливаем размер изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_002.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для всех картинок, для которых в дальнейшем может потребоваться увеличение для рассмотрения подробностей (например, карты или картиночные таблицы) разрешение нужно ставить 300 точек на дюйм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление контрастности.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При прозрачном фоне стандартный рисунок может оказаться недостаточно контрастным - нам желательно получить хороший и глубокий черный цвет. Однако оттенками пренебрегать тоже не стоит и излишняя контрастность тоже не нужна. Компенсировать немного контрастность нужно яркостью. Этот момент тонкий и каждый решает сам, как лучше. Делается это в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция-&amp;gt;Яркость/Контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_003.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера покажу несколько вариантов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оригинальное изображение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_004.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлена контрастность и яркость, на мой взгляд - хорошо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_005.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкая контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_006.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком высокая контрастность, много артефактов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_007.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для ленивых или сомневающихся в себе людей есть функция Автоконтраст в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция (Alt+Shift+Ctrl+L). Единственный минус в ее использовании - как и в любом автомате не всегда и все обрабатывается корректно. Хотя в данном случае автомат отработал неплохо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_008.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если при добавлении контрастности появляются артефакты их хорошо бы удалить, стерев лишнее ластиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прозрачность и сохранение в png.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось немного - сохранить картинку, добавив прозрачность. Для этого выбираем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_009.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е.:&lt;br /&gt;
*	PNG-8&lt;br /&gt;
*	Grayscale&lt;br /&gt;
*	No Dither&lt;br /&gt;
*	Галочка на Transparency&lt;br /&gt;
*	No Transparency&lt;br /&gt;
*	Colors - 16 &lt;br /&gt;
*	Matte - None&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее под установками нужно в градации цветов (от белого до черного) выделить те цвета, которые нужно сделать прозрачными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_010.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Для этого нужно щелкнуть мышкой по белому, а потом удерживая Shift - на какой-нибудь серый. Нужно выбрать наиболее светлые тона, если перестараться - исчезнут оттенки светлосерого, если недовыбрать - картинка будет иметь только частичную прозрачность. Это индивидуально и сильно зависит от типа изображения. Выбранные цвета выделяются квадратиками:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_011.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
После этого внизу этого окошечка надо найти вот такую иконку:[[Изображение:Pictures2fb2_012.png]]. После щелчка по ней градация цветов будет выглядеть так: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_013.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А окошко с рисунком станет &amp;quot;шахматным&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_014.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого можно картинку сохранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось только проверить результат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверка результата.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проверки результата нужно открыть сохраненное  с помощью Microsoft Office Picture Manager и посмотреть, достаточно ли черный цвет у картинки и нет ли там каких-то лишних черточек или чего-нибудь подобного. Если есть, то открываете опять в фотошопе и стираете там ластиком или правите контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Недостаточная контрастность или количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_015.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Недостаточное количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_016.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Излишняя контрастность, нет оттенков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_017.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Правильный вариант ? черный есть, оттенки сохранены&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_018.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все сделано правильно ? можно добавлять картинку в фб2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Более сложные ситуации.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Обрезка и поворот картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время сканирования часто картинки располагаются под неправильным углом. Это мешает правильному их восприятию, особенно, если угол велик.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_019.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае надо повернуть картинку против часовой стрелки, чтобы она встала ровно. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Повернуть холст-&amp;gt;Произвольно и выбираем нужный угол поворота. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_020.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда правильный угол подобрать удается далеко не с первой попытки.&lt;br /&gt;
После этого изображение нужно обрезать, так как слишком много лишних полей образовалось при повороте. Для этого достаточно сделать Изображение-&amp;gt;Тримминг:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_021.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Убирание лишнего.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишним может быть дефект картинки ? например пятно на скане или что-то подобное. Такие места нужно просто зачистить ластиком -  [[Изображение:Pictures2fb2_022.png]]  в левом столбце инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, лишними могут быть поля книги, если есть разворот книги по середине картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_023.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если посмотреть на рисунок внимательно, то видно, что при сканировании левая страница легла немного неровно и изображение слегка повернуто. Наша задача ? слить 2 картинки воедино, слегка развернув левую. При сшивке сделать шов незаметным все равно не удастся быстрым и простым способом, поэтому с этим мы смиримся. Методика слияния картинок, когда обе они расположены в разных файлах полностью аналогична. Хотя и требуется дополнительная подгонка взаимных размеров, особенно по высоте и разрешению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, первым делом создадим новый файл (в него мы будем ?складывать? результат) с теми же размерами, что и исходный. (Исходный оптимизировали по размеру и разрешению выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_024.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, нам понадобится дополнительный файл для промежуточного результата ? нам надо повернуть левую половину картинки по часовой стрелке примерно на 1 градус. Этот файл по ширине в 2 раза меньше, но в высоту ? такой же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выделяем левую половинку картинки, копируем ее (Ctrl+C), вставляем в промежуточный файл (Ctrl+V) и в нем поворачиваем на 1,1 градуса по часовой стрелке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_025.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повернутый промежуточный файл:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_026.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь снова выделяем картинку, копируем и вставляем в результирующий файл. Промежуточный файл закрываем без сохранения ? больше он нам не понадобится.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_027.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы видим, что картинка скопировалась на первый слой посередине. Повторяем процедуру копирования с правой половинкой картинки и видим, что она скопировалась на второй слой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_028.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меню управления слоями расположено справа внизу и выглядит так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_029.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбираем в панели инструментов слева Инструмент перемещения (V)  [[Изображение:Pictures2fb2_030.png]]   и двигаем активный слой. Потом выбираем в меню слоев другой слой и двигаем его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_031.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрезаем лишнее триммингом и послойно выставляем контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_032.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цветные картинки и работа с ними.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обработка цветных картинок несколько сложнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загружаем картинку, выставляем разрешение и размеры, как и в случае с ч/б картинками и сразу вызываем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_033.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого надо посмотреть, есть ли на глаз разница в картинке если цветов 128, большие ли потери качества. Если нет ? пробуем еще уменьшить число цветов до 64, если потери большие ? пробуем поменять ?без дизеринга? на ?регулярный?. Чем меньшее число цветов без потери качества удастся выставить, тем меньше будет результирующий размер файла с картинкой.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставив желаемые параметры сохраняем файл под другим именем. Закрываем исходный файл и открываем сохраненный. В меню Изображение-&amp;gt;Режим выбираем режим RGB. И снова сохраняем файл командой меню Файл-&amp;gt;Сохранить (Ctrl+S). Закрываем файл и открываем его заново.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь делаем прозрачный фон. Для этого выбираем режим Волшебный ластик. В левой панели инструментов нажимаем на иконку ластика  [[Изображение:Pictures2fb2_034.png]]  и держим несколько секунд. В выпадающей менюшке выбираем режим Волшебный ластик. Иконка ластика при этом должна стать такой:  [[Изображение:Pictures2fb2_035.png]]. Выставляем параметры в верхней панели согласно скриншоту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_036.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь выбираем ластиком те цвета, которые должны быть прозрачными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_037.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получаем такой вариант ? прозрачным стал весь белый цвет на картинке.  При этом есть элементы картинки, в которых прозрачность не нужна, она там лишняя. Например, белки глаз или середина рисунка с кучей оттенков вокруг. Чтобы это исправить, надо выбрать инструмент Архивная кисть   [[Изображение:Pictures2fb2_038.png]]   в левой панели инструментов. Выставить ее параметры вверху:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_039.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Толщину кисти варьируем исходя из удобства и размера запорченной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И водим кистью по рисунку в тех местах, где прозрачность не нужна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После чего сохраняем Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверяем качество в Microsoft Office Picture Manager и корректируем, если что-то пропустили.&lt;br /&gt;
В данном случае надо убирать белые точки вокруг зеркала, орудуя теми же Волшебным ластиком и Архивной кистью.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_040.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более точной работы нужно увеличить масштаб отображения рисунка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда результат станет безупречным, картинку можно вставлять в fb2-файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вставка иллюстраций в текст.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для вставки иллюстрации в текст очень удобно использовать FBW ? Алекс Савельев сделал работу с картинками в программе удобной и комфортной. Нужно просто щелкнуть по иконке с картинкой   [[Изображение:Pictures2fb2_041.png]]   и выбрать из имеющихся картинок в списке нужную. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_042.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Она сразу встанет на место расположения курсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заключение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу поблагодарить '''MCat78''', '''Jurgennt''' и '''GoldyM''', охотно и терпеливо отвечавших на мои вопросы в процессе обучения и помогавших в написании данной инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								    '''Marina_Ch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								28 июня 2007&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Картинки для книг в формате FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-10T06:20:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Выставление контрастности. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья появилась из-за желания множества людей делать красивые иллюстрированные книги, с качественными, легкими и красивыми картинками с прозрачным фоном. Основная идея использования прозрачного фона принадлежит '''Jurgennt''', популяризация таких картинок '''Faiber''', а методика работы '''MCat78'''. Если б не их усилия и умения методики бы не существовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Необходимые программы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В работе используется несколько основных программ:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Adobe Photoshop CS''' (у меня стоит версия 9.0 русифицированная и все скриншоты будут относиться именно к ней, хотя версия и не принципиальна)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MWSnap''' - маленькая удобная и бесплатная программка для создания скриншотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FBWriter''' - клон FBW от Алекса Савельева.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Создание картинки из pdf или  djvu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая проблема - как просто и быстро выделить готовую картинку из скана, если сканил кто-то другой. Самый простой вариант, предложенный MCat78 - сделать скриншот экрана. Для этого я пользуюсь программкой MWSnap, увеличив страницу до размера экрана и захватывая нужную область. Главное - сохранить рисунок без потери качества, лучше всего в bmp. Программа простая и отдельного описания, в общем-то, и не требует. Еще более простой вариант - нажать клавишу PrintScreen, и потом вставить изображение из буфера в любой редактор. Например в тот же фотошоп. Мне, правда, больше нравится  MWSnap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Карты и таблицы, которые хочется вставить именно картинкой, лучше сканировать отдельно с размером 600х800 и разрешением 300 точек на дюйм!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_001.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открываем фотошоп и загружаем туда рисунок. Можно открыть файл, можно сразу же отсканировать рисунок в фотошоп - это все стандартные команды меню, знакомые любому человеку, работающему под Windows. Далее подразумевается, что файл уже загружен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление размера и разрешения картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От размера и количества точек на дюйм зависит &amp;quot;вес&amp;quot; картинки. Наша задача - максимально облегчить картинку без потери ее качества. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Размер изображения (Alt+Ctrl+I). Общее правило таково - картинка, размером в лист книги должна иметь максимальные размеры не более чем 600х800 точек (пикселей). Разрешение же можно выставить 72 точки на дюйм. Эти параметры взаимосвязаны, и если нужно выставить меньшее разрешение при сохранении размера, то сперва меняем разрешение, а уж потом восстанавливаем размер изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_002.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для всех картинок, для которых в дальнейшем может потребоваться увеличение для рассмотрения подробностей (например, карты или картиночные таблицы) разрешение нужно ставить 300 точек на дюйм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление контрастности.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При прозрачном фоне стандартный рисунок может оказаться недостаточно контрастным - нам желательно получить хороший и глубокий черный цвет. Однако оттенками пренебрегать тоже не стоит и излишняя контрастность тоже не нужна. Компенсировать немного контрастность нужно яркостью. Этот момент тонкий и каждый решает сам, как лучше. Делается это в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция-&amp;gt;Яркость/Контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_003.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера покажу несколько вариантов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оригинальное изображение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_004.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлена контрастность и яркость, на мой взгляд - хорошо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_005.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкая контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_006.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком высокая контрастность, много артефактов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_007.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для ленивых или сомневающихся в себе людей есть функция Автоконтраст в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция (Alt+Shift+Ctrl+L). Единственный минус в ее использовании - как и в любом автомате не всегда и все обрабатывается корректно. Хотя в данном случае автомат отработал неплохо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_008.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если при добавлении контрастности появляются артефакты их хорошо бы удалить, стерев лишнее ластиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прозрачность и сохранение в png.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось немного ? сохранить картинку, добавив прозрачность. Для этого выбираем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_009.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е.:&lt;br /&gt;
*	PNG-8&lt;br /&gt;
*	Grayscale&lt;br /&gt;
*	No Dither&lt;br /&gt;
*	Галочка на Transparency&lt;br /&gt;
*	No Transparency&lt;br /&gt;
*	Colors - 16 &lt;br /&gt;
*	Matte ? None&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее под установками нужно в градации цветов (от белого до черного) выделить те цвета, которые нужно сделать прозрачными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_010.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Для этого нужно щелкнуть мышкой по белому, а потом удерживая Shift - на какой-нибудь серый. Нужно выбрать наиболее светлые тона ? если перестараться ? исчезнут оттенки светлосерого, если недовыбрать ? картинка будет иметь только частичную прозрачность. Это индивидуально и сильно зависит от типа изображения. Выбранные цвета выделяются квадратиками:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_011.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
После этого внизу этого окошечка надо найти вот такую иконку:[[Изображение:Pictures2fb2_012.png]]. После щелчка по ней градация цветов будет выглядеть так: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_013.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А окошко с рисунком станет ?шахматным?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_014.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого можно картинку сохранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось только проверить результат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверка результата.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проверки результата нужно открыть сохраненное  с помощью Microsoft Office Picture Manager и посмотреть, достаточно ли черный цвет у картинки и нет ли там каких-то лишних черточек или чего-нибудь подобного. Если есть, то открываете опять в фотошопе и стираете там ластиком или правите контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Недостаточная контрастность или количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_015.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Недостаточное количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_016.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Излишняя контрастность, нет оттенков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_017.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Правильный вариант ? черный есть, оттенки сохранены&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_018.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все сделано правильно ? можно добавлять картинку в фб2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Более сложные ситуации.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Обрезка и поворот картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время сканирования часто картинки располагаются под неправильным углом. Это мешает правильному их восприятию, особенно, если угол велик.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_019.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае надо повернуть картинку против часовой стрелки, чтобы она встала ровно. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Повернуть холст-&amp;gt;Произвольно и выбираем нужный угол поворота. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_020.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда правильный угол подобрать удается далеко не с первой попытки.&lt;br /&gt;
После этого изображение нужно обрезать, так как слишком много лишних полей образовалось при повороте. Для этого достаточно сделать Изображение-&amp;gt;Тримминг:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_021.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Убирание лишнего.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишним может быть дефект картинки ? например пятно на скане или что-то подобное. Такие места нужно просто зачистить ластиком -  [[Изображение:Pictures2fb2_022.png]]  в левом столбце инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, лишними могут быть поля книги, если есть разворот книги по середине картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_023.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если посмотреть на рисунок внимательно, то видно, что при сканировании левая страница легла немного неровно и изображение слегка повернуто. Наша задача ? слить 2 картинки воедино, слегка развернув левую. При сшивке сделать шов незаметным все равно не удастся быстрым и простым способом, поэтому с этим мы смиримся. Методика слияния картинок, когда обе они расположены в разных файлах полностью аналогична. Хотя и требуется дополнительная подгонка взаимных размеров, особенно по высоте и разрешению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, первым делом создадим новый файл (в него мы будем ?складывать? результат) с теми же размерами, что и исходный. (Исходный оптимизировали по размеру и разрешению выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_024.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, нам понадобится дополнительный файл для промежуточного результата ? нам надо повернуть левую половину картинки по часовой стрелке примерно на 1 градус. Этот файл по ширине в 2 раза меньше, но в высоту ? такой же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выделяем левую половинку картинки, копируем ее (Ctrl+C), вставляем в промежуточный файл (Ctrl+V) и в нем поворачиваем на 1,1 градуса по часовой стрелке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_025.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повернутый промежуточный файл:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_026.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь снова выделяем картинку, копируем и вставляем в результирующий файл. Промежуточный файл закрываем без сохранения ? больше он нам не понадобится.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_027.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы видим, что картинка скопировалась на первый слой посередине. Повторяем процедуру копирования с правой половинкой картинки и видим, что она скопировалась на второй слой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_028.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меню управления слоями расположено справа внизу и выглядит так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_029.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбираем в панели инструментов слева Инструмент перемещения (V)  [[Изображение:Pictures2fb2_030.png]]   и двигаем активный слой. Потом выбираем в меню слоев другой слой и двигаем его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_031.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрезаем лишнее триммингом и послойно выставляем контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_032.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цветные картинки и работа с ними.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обработка цветных картинок несколько сложнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загружаем картинку, выставляем разрешение и размеры, как и в случае с ч/б картинками и сразу вызываем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_033.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого надо посмотреть, есть ли на глаз разница в картинке если цветов 128, большие ли потери качества. Если нет ? пробуем еще уменьшить число цветов до 64, если потери большие ? пробуем поменять ?без дизеринга? на ?регулярный?. Чем меньшее число цветов без потери качества удастся выставить, тем меньше будет результирующий размер файла с картинкой.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставив желаемые параметры сохраняем файл под другим именем. Закрываем исходный файл и открываем сохраненный. В меню Изображение-&amp;gt;Режим выбираем режим RGB. И снова сохраняем файл командой меню Файл-&amp;gt;Сохранить (Ctrl+S). Закрываем файл и открываем его заново.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь делаем прозрачный фон. Для этого выбираем режим Волшебный ластик. В левой панели инструментов нажимаем на иконку ластика  [[Изображение:Pictures2fb2_034.png]]  и держим несколько секунд. В выпадающей менюшке выбираем режим Волшебный ластик. Иконка ластика при этом должна стать такой:  [[Изображение:Pictures2fb2_035.png]]. Выставляем параметры в верхней панели согласно скриншоту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_036.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь выбираем ластиком те цвета, которые должны быть прозрачными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_037.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получаем такой вариант ? прозрачным стал весь белый цвет на картинке.  При этом есть элементы картинки, в которых прозрачность не нужна, она там лишняя. Например, белки глаз или середина рисунка с кучей оттенков вокруг. Чтобы это исправить, надо выбрать инструмент Архивная кисть   [[Изображение:Pictures2fb2_038.png]]   в левой панели инструментов. Выставить ее параметры вверху:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_039.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Толщину кисти варьируем исходя из удобства и размера запорченной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И водим кистью по рисунку в тех местах, где прозрачность не нужна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После чего сохраняем Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверяем качество в Microsoft Office Picture Manager и корректируем, если что-то пропустили.&lt;br /&gt;
В данном случае надо убирать белые точки вокруг зеркала, орудуя теми же Волшебным ластиком и Архивной кистью.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_040.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более точной работы нужно увеличить масштаб отображения рисунка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда результат станет безупречным, картинку можно вставлять в fb2-файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вставка иллюстраций в текст.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для вставки иллюстрации в текст очень удобно использовать FBW ? Алекс Савельев сделал работу с картинками в программе удобной и комфортной. Нужно просто щелкнуть по иконке с картинкой   [[Изображение:Pictures2fb2_041.png]]   и выбрать из имеющихся картинок в списке нужную. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_042.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Она сразу встанет на место расположения курсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заключение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу поблагодарить '''MCat78''', '''Jurgennt''' и '''GoldyM''', охотно и терпеливо отвечавших на мои вопросы в процессе обучения и помогавших в написании данной инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								    '''Marina_Ch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								28 июня 2007&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Картинки для книг в формате FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-10T06:16:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья появилась из-за желания множества людей делать красивые иллюстрированные книги, с качественными, легкими и красивыми картинками с прозрачным фоном. Основная идея использования прозрачного фона принадлежит '''Jurgennt''', популяризация таких картинок '''Faiber''', а методика работы '''MCat78'''. Если б не их усилия и умения методики бы не существовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Необходимые программы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В работе используется несколько основных программ:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Adobe Photoshop CS''' (у меня стоит версия 9.0 русифицированная и все скриншоты будут относиться именно к ней, хотя версия и не принципиальна)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MWSnap''' - маленькая удобная и бесплатная программка для создания скриншотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FBWriter''' - клон FBW от Алекса Савельева.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Создание картинки из pdf или  djvu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая проблема - как просто и быстро выделить готовую картинку из скана, если сканил кто-то другой. Самый простой вариант, предложенный MCat78 - сделать скриншот экрана. Для этого я пользуюсь программкой MWSnap, увеличив страницу до размера экрана и захватывая нужную область. Главное - сохранить рисунок без потери качества, лучше всего в bmp. Программа простая и отдельного описания, в общем-то, и не требует. Еще более простой вариант - нажать клавишу PrintScreen, и потом вставить изображение из буфера в любой редактор. Например в тот же фотошоп. Мне, правда, больше нравится  MWSnap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Карты и таблицы, которые хочется вставить именно картинкой, лучше сканировать отдельно с размером 600х800 и разрешением 300 точек на дюйм!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_001.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открываем фотошоп и загружаем туда рисунок. Можно открыть файл, можно сразу же отсканировать рисунок в фотошоп - это все стандартные команды меню, знакомые любому человеку, работающему под Windows. Далее подразумевается, что файл уже загружен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление размера и разрешения картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От размера и количества точек на дюйм зависит &amp;quot;вес&amp;quot; картинки. Наша задача - максимально облегчить картинку без потери ее качества. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Размер изображения (Alt+Ctrl+I). Общее правило таково - картинка, размером в лист книги должна иметь максимальные размеры не более чем 600х800 точек (пикселей). Разрешение же можно выставить 72 точки на дюйм. Эти параметры взаимосвязаны, и если нужно выставить меньшее разрешение при сохранении размера, то сперва меняем разрешение, а уж потом восстанавливаем размер изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_002.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для всех картинок, для которых в дальнейшем может потребоваться увеличение для рассмотрения подробностей (например, карты или картиночные таблицы) разрешение нужно ставить 300 точек на дюйм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление контрастности.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При прозрачном фоне стандартный рисунок может оказаться недостаточно контрастным ? нам желательно получить хороший и глубокий черный цвет. Однако оттенками пренебрегать тоже не стоит и излишняя контрастность тоже не нужна. Компенсировать немного контрастность нужно яркостью. Этот момент тонкий и каждый решает сам, как лучше. Делается это в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция-&amp;gt;Яркость/Контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_003.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера покажу несколько вариантов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оригинальное изображение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_004.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлена контрастность и яркость, на мой взгляд - хорошо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_005.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкая контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_006.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком высокая контрастность, много артефактов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_007.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для ленивых или сомневающихся в себе людей есть функция Автоконтраст в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция (Alt+Shift+Ctrl+L). Единственный минус в ее использовании ? как и в любом автомате не всегда и все обрабатывается корректно. Хотя в данном случае автомат отработал неплохо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_008.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если при добавлении контрастности появляются артефакты их хорошо бы удалить, стерев лишнее ластиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прозрачность и сохранение в png.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось немного ? сохранить картинку, добавив прозрачность. Для этого выбираем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_009.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е.:&lt;br /&gt;
*	PNG-8&lt;br /&gt;
*	Grayscale&lt;br /&gt;
*	No Dither&lt;br /&gt;
*	Галочка на Transparency&lt;br /&gt;
*	No Transparency&lt;br /&gt;
*	Colors - 16 &lt;br /&gt;
*	Matte ? None&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее под установками нужно в градации цветов (от белого до черного) выделить те цвета, которые нужно сделать прозрачными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_010.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Для этого нужно щелкнуть мышкой по белому, а потом удерживая Shift - на какой-нибудь серый. Нужно выбрать наиболее светлые тона ? если перестараться ? исчезнут оттенки светлосерого, если недовыбрать ? картинка будет иметь только частичную прозрачность. Это индивидуально и сильно зависит от типа изображения. Выбранные цвета выделяются квадратиками:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_011.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
После этого внизу этого окошечка надо найти вот такую иконку:[[Изображение:Pictures2fb2_012.png]]. После щелчка по ней градация цветов будет выглядеть так: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_013.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А окошко с рисунком станет ?шахматным?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_014.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого можно картинку сохранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось только проверить результат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверка результата.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проверки результата нужно открыть сохраненное  с помощью Microsoft Office Picture Manager и посмотреть, достаточно ли черный цвет у картинки и нет ли там каких-то лишних черточек или чего-нибудь подобного. Если есть, то открываете опять в фотошопе и стираете там ластиком или правите контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Недостаточная контрастность или количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_015.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Недостаточное количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_016.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Излишняя контрастность, нет оттенков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_017.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Правильный вариант ? черный есть, оттенки сохранены&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_018.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все сделано правильно ? можно добавлять картинку в фб2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Более сложные ситуации.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Обрезка и поворот картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время сканирования часто картинки располагаются под неправильным углом. Это мешает правильному их восприятию, особенно, если угол велик.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_019.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае надо повернуть картинку против часовой стрелки, чтобы она встала ровно. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Повернуть холст-&amp;gt;Произвольно и выбираем нужный угол поворота. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_020.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда правильный угол подобрать удается далеко не с первой попытки.&lt;br /&gt;
После этого изображение нужно обрезать, так как слишком много лишних полей образовалось при повороте. Для этого достаточно сделать Изображение-&amp;gt;Тримминг:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_021.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Убирание лишнего.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишним может быть дефект картинки ? например пятно на скане или что-то подобное. Такие места нужно просто зачистить ластиком -  [[Изображение:Pictures2fb2_022.png]]  в левом столбце инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, лишними могут быть поля книги, если есть разворот книги по середине картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_023.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если посмотреть на рисунок внимательно, то видно, что при сканировании левая страница легла немного неровно и изображение слегка повернуто. Наша задача ? слить 2 картинки воедино, слегка развернув левую. При сшивке сделать шов незаметным все равно не удастся быстрым и простым способом, поэтому с этим мы смиримся. Методика слияния картинок, когда обе они расположены в разных файлах полностью аналогична. Хотя и требуется дополнительная подгонка взаимных размеров, особенно по высоте и разрешению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, первым делом создадим новый файл (в него мы будем ?складывать? результат) с теми же размерами, что и исходный. (Исходный оптимизировали по размеру и разрешению выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_024.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, нам понадобится дополнительный файл для промежуточного результата ? нам надо повернуть левую половину картинки по часовой стрелке примерно на 1 градус. Этот файл по ширине в 2 раза меньше, но в высоту ? такой же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выделяем левую половинку картинки, копируем ее (Ctrl+C), вставляем в промежуточный файл (Ctrl+V) и в нем поворачиваем на 1,1 градуса по часовой стрелке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_025.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повернутый промежуточный файл:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_026.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь снова выделяем картинку, копируем и вставляем в результирующий файл. Промежуточный файл закрываем без сохранения ? больше он нам не понадобится.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_027.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы видим, что картинка скопировалась на первый слой посередине. Повторяем процедуру копирования с правой половинкой картинки и видим, что она скопировалась на второй слой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_028.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меню управления слоями расположено справа внизу и выглядит так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_029.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбираем в панели инструментов слева Инструмент перемещения (V)  [[Изображение:Pictures2fb2_030.png]]   и двигаем активный слой. Потом выбираем в меню слоев другой слой и двигаем его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_031.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрезаем лишнее триммингом и послойно выставляем контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_032.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цветные картинки и работа с ними.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обработка цветных картинок несколько сложнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загружаем картинку, выставляем разрешение и размеры, как и в случае с ч/б картинками и сразу вызываем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_033.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого надо посмотреть, есть ли на глаз разница в картинке если цветов 128, большие ли потери качества. Если нет ? пробуем еще уменьшить число цветов до 64, если потери большие ? пробуем поменять ?без дизеринга? на ?регулярный?. Чем меньшее число цветов без потери качества удастся выставить, тем меньше будет результирующий размер файла с картинкой.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставив желаемые параметры сохраняем файл под другим именем. Закрываем исходный файл и открываем сохраненный. В меню Изображение-&amp;gt;Режим выбираем режим RGB. И снова сохраняем файл командой меню Файл-&amp;gt;Сохранить (Ctrl+S). Закрываем файл и открываем его заново.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь делаем прозрачный фон. Для этого выбираем режим Волшебный ластик. В левой панели инструментов нажимаем на иконку ластика  [[Изображение:Pictures2fb2_034.png]]  и держим несколько секунд. В выпадающей менюшке выбираем режим Волшебный ластик. Иконка ластика при этом должна стать такой:  [[Изображение:Pictures2fb2_035.png]]. Выставляем параметры в верхней панели согласно скриншоту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_036.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь выбираем ластиком те цвета, которые должны быть прозрачными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_037.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получаем такой вариант ? прозрачным стал весь белый цвет на картинке.  При этом есть элементы картинки, в которых прозрачность не нужна, она там лишняя. Например, белки глаз или середина рисунка с кучей оттенков вокруг. Чтобы это исправить, надо выбрать инструмент Архивная кисть   [[Изображение:Pictures2fb2_038.png]]   в левой панели инструментов. Выставить ее параметры вверху:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_039.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Толщину кисти варьируем исходя из удобства и размера запорченной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И водим кистью по рисунку в тех местах, где прозрачность не нужна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После чего сохраняем Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверяем качество в Microsoft Office Picture Manager и корректируем, если что-то пропустили.&lt;br /&gt;
В данном случае надо убирать белые точки вокруг зеркала, орудуя теми же Волшебным ластиком и Архивной кистью.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_040.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более точной работы нужно увеличить масштаб отображения рисунка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда результат станет безупречным, картинку можно вставлять в fb2-файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вставка иллюстраций в текст.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для вставки иллюстрации в текст очень удобно использовать FBW ? Алекс Савельев сделал работу с картинками в программе удобной и комфортной. Нужно просто щелкнуть по иконке с картинкой   [[Изображение:Pictures2fb2_041.png]]   и выбрать из имеющихся картинок в списке нужную. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_042.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Она сразу встанет на место расположения курсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заключение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу поблагодарить '''MCat78''', '''Jurgennt''' и '''GoldyM''', охотно и терпеливо отвечавших на мои вопросы в процессе обучения и помогавших в написании данной инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								    '''Marina_Ch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								28 июня 2007&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Картинки для книг в формате FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-10T06:10:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Создание картинки из pdf или  djvu */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья появилась из-за желания множества людей делать красивые иллюстрированные книги, с качественными, легкими и красивыми картинками с прозрачным фоном. Основная идея использования прозрачного фона принадлежит '''Jurgennt''', популяризация таких картинок '''Faiber''', а методика работы '''MCat78'''. Если б не их усилия и умения методики бы не существовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Необходимые программы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В работе используется несколько основных программ:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Adobe Photoshop CS''' (у меня стоит версия 9.0 русифицированная и все скриншоты будут относиться именно к ней, хотя версия и не принципиальна)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MWSnap''' - маленькая удобная и бесплатная программка для создания скриншотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FBWriter''' - клон FBW от Алекса Савельева.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Создание картинки из pdf или  djvu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая проблема - как просто и быстро выделить готовую картинку из скана, если сканил кто-то другой. Самый простой вариант, предложенный MCat78 - сделать скриншот экрана. Для этого я пользуюсь программкой MWSnap, увеличив страницу до размера экрана и захватывая нужную область. Главное - сохранить рисунок без потери качества, лучше всего в bmp. Программа простая и отдельного описания, в общем-то, и не требует. Еще более простой вариант - нажать клавишу PrintScreen, и потом вставить изображение из буфера в любой редактор. Например в тот же фотошоп. Мне, правда, больше нравится  MWSnap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Карты и таблицы, которые хочется вставить именно картинкой, лучше сканировать отдельно с размером 600х800 и разрешением 300 точек на дюйм!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_001.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открываем фотошоп и загружаем туда рисунок. Можно открыть файл, можно сразу же отсканировать рисунок в фотошоп ? это все стандартные команды меню, знакомые любому человеку, работающему под Windows. Далее подразумевается, что файл уже загружен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление размера и разрешения картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От размера и количества точек на дюйм зависит ?вес? картинки. Наша задача ? максимально облегчить картинку без потери ее качества. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Размер изображения (Alt+Ctrl+I). Общее правило таково ? картинка, размером в лист книги должна иметь максимальные размеры не более чем 600х800 точек (пикселей). Разрешение же можно выставить 72 точки на дюйм. Эти параметры взаимосвязаны, и если нужно выставить меньшее разрешение при сохранении размера, то сперва меняем разрешение, а уж потом восстанавливаем размер изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_002.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для всех картинок, для которых в дальнейшем может потребоваться увеличение для рассмотрения подробностей (например, карты или картиночные таблицы) разрешение нужно ставить 300 точек на дюйм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление контрастности.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При прозрачном фоне стандартный рисунок может оказаться недостаточно контрастным ? нам желательно получить хороший и глубокий черный цвет. Однако оттенками пренебрегать тоже не стоит и излишняя контрастность тоже не нужна. Компенсировать немного контрастность нужно яркостью. Этот момент тонкий и каждый решает сам, как лучше. Делается это в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция-&amp;gt;Яркость/Контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_003.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера покажу несколько вариантов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оригинальное изображение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_004.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлена контрастность и яркость, на мой взгляд - хорошо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_005.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкая контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_006.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком высокая контрастность, много артефактов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_007.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для ленивых или сомневающихся в себе людей есть функция Автоконтраст в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция (Alt+Shift+Ctrl+L). Единственный минус в ее использовании ? как и в любом автомате не всегда и все обрабатывается корректно. Хотя в данном случае автомат отработал неплохо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_008.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если при добавлении контрастности появляются артефакты их хорошо бы удалить, стерев лишнее ластиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прозрачность и сохранение в png.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось немного ? сохранить картинку, добавив прозрачность. Для этого выбираем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_009.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е.:&lt;br /&gt;
*	PNG-8&lt;br /&gt;
*	Grayscale&lt;br /&gt;
*	No Dither&lt;br /&gt;
*	Галочка на Transparency&lt;br /&gt;
*	No Transparency&lt;br /&gt;
*	Colors - 16 &lt;br /&gt;
*	Matte ? None&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее под установками нужно в градации цветов (от белого до черного) выделить те цвета, которые нужно сделать прозрачными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_010.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Для этого нужно щелкнуть мышкой по белому, а потом удерживая Shift - на какой-нибудь серый. Нужно выбрать наиболее светлые тона ? если перестараться ? исчезнут оттенки светлосерого, если недовыбрать ? картинка будет иметь только частичную прозрачность. Это индивидуально и сильно зависит от типа изображения. Выбранные цвета выделяются квадратиками:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_011.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
После этого внизу этого окошечка надо найти вот такую иконку:[[Изображение:Pictures2fb2_012.png]]. После щелчка по ней градация цветов будет выглядеть так: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_013.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А окошко с рисунком станет ?шахматным?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_014.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого можно картинку сохранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось только проверить результат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверка результата.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проверки результата нужно открыть сохраненное  с помощью Microsoft Office Picture Manager и посмотреть, достаточно ли черный цвет у картинки и нет ли там каких-то лишних черточек или чего-нибудь подобного. Если есть, то открываете опять в фотошопе и стираете там ластиком или правите контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Недостаточная контрастность или количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_015.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Недостаточное количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_016.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Излишняя контрастность, нет оттенков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_017.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Правильный вариант ? черный есть, оттенки сохранены&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_018.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все сделано правильно ? можно добавлять картинку в фб2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Более сложные ситуации.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Обрезка и поворот картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время сканирования часто картинки располагаются под неправильным углом. Это мешает правильному их восприятию, особенно, если угол велик.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_019.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае надо повернуть картинку против часовой стрелки, чтобы она встала ровно. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Повернуть холст-&amp;gt;Произвольно и выбираем нужный угол поворота. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_020.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда правильный угол подобрать удается далеко не с первой попытки.&lt;br /&gt;
После этого изображение нужно обрезать, так как слишком много лишних полей образовалось при повороте. Для этого достаточно сделать Изображение-&amp;gt;Тримминг:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_021.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Убирание лишнего.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишним может быть дефект картинки ? например пятно на скане или что-то подобное. Такие места нужно просто зачистить ластиком -  [[Изображение:Pictures2fb2_022.png]]  в левом столбце инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, лишними могут быть поля книги, если есть разворот книги по середине картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_023.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если посмотреть на рисунок внимательно, то видно, что при сканировании левая страница легла немного неровно и изображение слегка повернуто. Наша задача ? слить 2 картинки воедино, слегка развернув левую. При сшивке сделать шов незаметным все равно не удастся быстрым и простым способом, поэтому с этим мы смиримся. Методика слияния картинок, когда обе они расположены в разных файлах полностью аналогична. Хотя и требуется дополнительная подгонка взаимных размеров, особенно по высоте и разрешению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, первым делом создадим новый файл (в него мы будем ?складывать? результат) с теми же размерами, что и исходный. (Исходный оптимизировали по размеру и разрешению выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_024.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, нам понадобится дополнительный файл для промежуточного результата ? нам надо повернуть левую половину картинки по часовой стрелке примерно на 1 градус. Этот файл по ширине в 2 раза меньше, но в высоту ? такой же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выделяем левую половинку картинки, копируем ее (Ctrl+C), вставляем в промежуточный файл (Ctrl+V) и в нем поворачиваем на 1,1 градуса по часовой стрелке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_025.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повернутый промежуточный файл:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_026.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь снова выделяем картинку, копируем и вставляем в результирующий файл. Промежуточный файл закрываем без сохранения ? больше он нам не понадобится.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_027.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы видим, что картинка скопировалась на первый слой посередине. Повторяем процедуру копирования с правой половинкой картинки и видим, что она скопировалась на второй слой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_028.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меню управления слоями расположено справа внизу и выглядит так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_029.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбираем в панели инструментов слева Инструмент перемещения (V)  [[Изображение:Pictures2fb2_030.png]]   и двигаем активный слой. Потом выбираем в меню слоев другой слой и двигаем его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_031.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрезаем лишнее триммингом и послойно выставляем контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_032.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цветные картинки и работа с ними.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обработка цветных картинок несколько сложнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загружаем картинку, выставляем разрешение и размеры, как и в случае с ч/б картинками и сразу вызываем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_033.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого надо посмотреть, есть ли на глаз разница в картинке если цветов 128, большие ли потери качества. Если нет ? пробуем еще уменьшить число цветов до 64, если потери большие ? пробуем поменять ?без дизеринга? на ?регулярный?. Чем меньшее число цветов без потери качества удастся выставить, тем меньше будет результирующий размер файла с картинкой.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставив желаемые параметры сохраняем файл под другим именем. Закрываем исходный файл и открываем сохраненный. В меню Изображение-&amp;gt;Режим выбираем режим RGB. И снова сохраняем файл командой меню Файл-&amp;gt;Сохранить (Ctrl+S). Закрываем файл и открываем его заново.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь делаем прозрачный фон. Для этого выбираем режим Волшебный ластик. В левой панели инструментов нажимаем на иконку ластика  [[Изображение:Pictures2fb2_034.png]]  и держим несколько секунд. В выпадающей менюшке выбираем режим Волшебный ластик. Иконка ластика при этом должна стать такой:  [[Изображение:Pictures2fb2_035.png]]. Выставляем параметры в верхней панели согласно скриншоту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_036.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь выбираем ластиком те цвета, которые должны быть прозрачными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_037.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получаем такой вариант ? прозрачным стал весь белый цвет на картинке.  При этом есть элементы картинки, в которых прозрачность не нужна, она там лишняя. Например, белки глаз или середина рисунка с кучей оттенков вокруг. Чтобы это исправить, надо выбрать инструмент Архивная кисть   [[Изображение:Pictures2fb2_038.png]]   в левой панели инструментов. Выставить ее параметры вверху:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_039.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Толщину кисти варьируем исходя из удобства и размера запорченной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И водим кистью по рисунку в тех местах, где прозрачность не нужна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После чего сохраняем Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверяем качество в Microsoft Office Picture Manager и корректируем, если что-то пропустили.&lt;br /&gt;
В данном случае надо убирать белые точки вокруг зеркала, орудуя теми же Волшебным ластиком и Архивной кистью.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_040.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более точной работы нужно увеличить масштаб отображения рисунка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда результат станет безупречным, картинку можно вставлять в fb2-файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вставка иллюстраций в текст.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для вставки иллюстрации в текст очень удобно использовать FBW ? Алекс Савельев сделал работу с картинками в программе удобной и комфортной. Нужно просто щелкнуть по иконке с картинкой   [[Изображение:Pictures2fb2_041.png]]   и выбрать из имеющихся картинок в списке нужную. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_042.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Она сразу встанет на место расположения курсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заключение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу поблагодарить '''MCat78''', '''Jurgennt''' и '''GoldyM''', охотно и терпеливо отвечавших на мои вопросы в процессе обучения и помогавших в написании данной инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								    '''Marina_Ch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								28 июня 2007&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Картинки для книг в формате FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-10T06:08:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Необходимые программы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья появилась из-за желания множества людей делать красивые иллюстрированные книги, с качественными, легкими и красивыми картинками с прозрачным фоном. Основная идея использования прозрачного фона принадлежит '''Jurgennt''', популяризация таких картинок '''Faiber''', а методика работы '''MCat78'''. Если б не их усилия и умения методики бы не существовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Необходимые программы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В работе используется несколько основных программ:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Adobe Photoshop CS''' (у меня стоит версия 9.0 русифицированная и все скриншоты будут относиться именно к ней, хотя версия и не принципиальна)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MWSnap''' - маленькая удобная и бесплатная программка для создания скриншотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FBWriter''' - клон FBW от Алекса Савельева.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Создание картинки из pdf или  djvu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая проблема ? как просто и быстро выделить готовую картинку из скана, если сканил кто-то другой. Самый простой вариант, предложенный MCat78 ? сделать скриншот экрана. Для этого я пользуюсь программкой MWSnap, увеличив страницу до размера экрана и захватывая нужную область. Главное ? сохранить рисунок без потери качества, лучше всего в bmp. Программа простая и отдельного описания, в общем-то, и не требует. Еще более простой вариант ? нажать клавишу PrintScreen, и потом вставить изображение из буфера в любой редактор. Например в тот же фотошоп. Мне, правда, больше нравится  MWSnap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Карты и таблицы, которые хочется вставить именно картинкой, лучше сканировать отдельно с размером 600х800 и разрешением 300 точек на дюйм!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_001.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Оптимизация и прозрачность черно-белых картинок.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открываем фотошоп и загружаем туда рисунок. Можно открыть файл, можно сразу же отсканировать рисунок в фотошоп ? это все стандартные команды меню, знакомые любому человеку, работающему под Windows. Далее подразумевается, что файл уже загружен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление размера и разрешения картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От размера и количества точек на дюйм зависит ?вес? картинки. Наша задача ? максимально облегчить картинку без потери ее качества. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Размер изображения (Alt+Ctrl+I). Общее правило таково ? картинка, размером в лист книги должна иметь максимальные размеры не более чем 600х800 точек (пикселей). Разрешение же можно выставить 72 точки на дюйм. Эти параметры взаимосвязаны, и если нужно выставить меньшее разрешение при сохранении размера, то сперва меняем разрешение, а уж потом восстанавливаем размер изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_002.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для всех картинок, для которых в дальнейшем может потребоваться увеличение для рассмотрения подробностей (например, карты или картиночные таблицы) разрешение нужно ставить 300 точек на дюйм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Выставление контрастности.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При прозрачном фоне стандартный рисунок может оказаться недостаточно контрастным ? нам желательно получить хороший и глубокий черный цвет. Однако оттенками пренебрегать тоже не стоит и излишняя контрастность тоже не нужна. Компенсировать немного контрастность нужно яркостью. Этот момент тонкий и каждый решает сам, как лучше. Делается это в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция-&amp;gt;Яркость/Контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_003.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера покажу несколько вариантов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оригинальное изображение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_004.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлена контрастность и яркость, на мой взгляд - хорошо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_005.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкая контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_006.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком высокая контрастность, много артефактов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_007.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для ленивых или сомневающихся в себе людей есть функция Автоконтраст в меню Изображение-&amp;gt;Коррекция (Alt+Shift+Ctrl+L). Единственный минус в ее использовании ? как и в любом автомате не всегда и все обрабатывается корректно. Хотя в данном случае автомат отработал неплохо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_008.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если при добавлении контрастности появляются артефакты их хорошо бы удалить, стерев лишнее ластиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прозрачность и сохранение в png.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось немного ? сохранить картинку, добавив прозрачность. Для этого выбираем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_009.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е.:&lt;br /&gt;
*	PNG-8&lt;br /&gt;
*	Grayscale&lt;br /&gt;
*	No Dither&lt;br /&gt;
*	Галочка на Transparency&lt;br /&gt;
*	No Transparency&lt;br /&gt;
*	Colors - 16 &lt;br /&gt;
*	Matte ? None&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее под установками нужно в градации цветов (от белого до черного) выделить те цвета, которые нужно сделать прозрачными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_010.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Для этого нужно щелкнуть мышкой по белому, а потом удерживая Shift - на какой-нибудь серый. Нужно выбрать наиболее светлые тона ? если перестараться ? исчезнут оттенки светлосерого, если недовыбрать ? картинка будет иметь только частичную прозрачность. Это индивидуально и сильно зависит от типа изображения. Выбранные цвета выделяются квадратиками:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_011.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
После этого внизу этого окошечка надо найти вот такую иконку:[[Изображение:Pictures2fb2_012.png]]. После щелчка по ней градация цветов будет выглядеть так: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_013.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А окошко с рисунком станет ?шахматным?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_014.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого можно картинку сохранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осталось только проверить результат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверка результата.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проверки результата нужно открыть сохраненное  с помощью Microsoft Office Picture Manager и посмотреть, достаточно ли черный цвет у картинки и нет ли там каких-то лишних черточек или чего-нибудь подобного. Если есть, то открываете опять в фотошопе и стираете там ластиком или правите контрастность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Недостаточная контрастность или количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_015.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Недостаточное количество фоновых прозрачных цветов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_016.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Излишняя контрастность, нет оттенков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_017.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Правильный вариант ? черный есть, оттенки сохранены&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_018.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все сделано правильно ? можно добавлять картинку в фб2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Более сложные ситуации.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Обрезка и поворот картинки.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время сканирования часто картинки располагаются под неправильным углом. Это мешает правильному их восприятию, особенно, если угол велик.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_019.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае надо повернуть картинку против часовой стрелки, чтобы она встала ровно. Для этого выбираем в меню Изображение-&amp;gt;Повернуть холст-&amp;gt;Произвольно и выбираем нужный угол поворота. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_020.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда правильный угол подобрать удается далеко не с первой попытки.&lt;br /&gt;
После этого изображение нужно обрезать, так как слишком много лишних полей образовалось при повороте. Для этого достаточно сделать Изображение-&amp;gt;Тримминг:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_021.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Убирание лишнего.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишним может быть дефект картинки ? например пятно на скане или что-то подобное. Такие места нужно просто зачистить ластиком -  [[Изображение:Pictures2fb2_022.png]]  в левом столбце инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, лишними могут быть поля книги, если есть разворот книги по середине картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_023.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если посмотреть на рисунок внимательно, то видно, что при сканировании левая страница легла немного неровно и изображение слегка повернуто. Наша задача ? слить 2 картинки воедино, слегка развернув левую. При сшивке сделать шов незаметным все равно не удастся быстрым и простым способом, поэтому с этим мы смиримся. Методика слияния картинок, когда обе они расположены в разных файлах полностью аналогична. Хотя и требуется дополнительная подгонка взаимных размеров, особенно по высоте и разрешению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, первым делом создадим новый файл (в него мы будем ?складывать? результат) с теми же размерами, что и исходный. (Исходный оптимизировали по размеру и разрешению выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_024.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, нам понадобится дополнительный файл для промежуточного результата ? нам надо повернуть левую половину картинки по часовой стрелке примерно на 1 градус. Этот файл по ширине в 2 раза меньше, но в высоту ? такой же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выделяем левую половинку картинки, копируем ее (Ctrl+C), вставляем в промежуточный файл (Ctrl+V) и в нем поворачиваем на 1,1 градуса по часовой стрелке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_025.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повернутый промежуточный файл:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_026.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь снова выделяем картинку, копируем и вставляем в результирующий файл. Промежуточный файл закрываем без сохранения ? больше он нам не понадобится.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_027.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы видим, что картинка скопировалась на первый слой посередине. Повторяем процедуру копирования с правой половинкой картинки и видим, что она скопировалась на второй слой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_028.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меню управления слоями расположено справа внизу и выглядит так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_029.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбираем в панели инструментов слева Инструмент перемещения (V)  [[Изображение:Pictures2fb2_030.png]]   и двигаем активный слой. Потом выбираем в меню слоев другой слой и двигаем его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_031.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрезаем лишнее триммингом и послойно выставляем контрастность:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_032.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цветные картинки и работа с ними.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обработка цветных картинок несколько сложнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загружаем картинку, выставляем разрешение и размеры, как и в случае с ч/б картинками и сразу вызываем меню Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S) и выставляем во второй вкладке параметры, согласно скриншоту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_033.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого надо посмотреть, есть ли на глаз разница в картинке если цветов 128, большие ли потери качества. Если нет ? пробуем еще уменьшить число цветов до 64, если потери большие ? пробуем поменять ?без дизеринга? на ?регулярный?. Чем меньшее число цветов без потери качества удастся выставить, тем меньше будет результирующий размер файла с картинкой.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставив желаемые параметры сохраняем файл под другим именем. Закрываем исходный файл и открываем сохраненный. В меню Изображение-&amp;gt;Режим выбираем режим RGB. И снова сохраняем файл командой меню Файл-&amp;gt;Сохранить (Ctrl+S). Закрываем файл и открываем его заново.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь делаем прозрачный фон. Для этого выбираем режим Волшебный ластик. В левой панели инструментов нажимаем на иконку ластика  [[Изображение:Pictures2fb2_034.png]]  и держим несколько секунд. В выпадающей менюшке выбираем режим Волшебный ластик. Иконка ластика при этом должна стать такой:  [[Изображение:Pictures2fb2_035.png]]. Выставляем параметры в верхней панели согласно скриншоту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_036.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь выбираем ластиком те цвета, которые должны быть прозрачными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_037.png]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получаем такой вариант ? прозрачным стал весь белый цвет на картинке.  При этом есть элементы картинки, в которых прозрачность не нужна, она там лишняя. Например, белки глаз или середина рисунка с кучей оттенков вокруг. Чтобы это исправить, надо выбрать инструмент Архивная кисть   [[Изображение:Pictures2fb2_038.png]]   в левой панели инструментов. Выставить ее параметры вверху:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_039.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Толщину кисти варьируем исходя из удобства и размера запорченной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И водим кистью по рисунку в тех местах, где прозрачность не нужна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После чего сохраняем Файл-&amp;gt;Сохранить для Web (Ctrl+Alt+Shift+S).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверяем качество в Microsoft Office Picture Manager и корректируем, если что-то пропустили.&lt;br /&gt;
В данном случае надо убирать белые точки вокруг зеркала, орудуя теми же Волшебным ластиком и Архивной кистью.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_040.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более точной работы нужно увеличить масштаб отображения рисунка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда результат станет безупречным, картинку можно вставлять в fb2-файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вставка иллюстраций в текст.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для вставки иллюстрации в текст очень удобно использовать FBW ? Алекс Савельев сделал работу с картинками в программе удобной и комфортной. Нужно просто щелкнуть по иконке с картинкой   [[Изображение:Pictures2fb2_041.png]]   и выбрать из имеющихся картинок в списке нужную. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Pictures2fb2_042.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Она сразу встанет на место расположения курсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заключение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу поблагодарить '''MCat78''', '''Jurgennt''' и '''GoldyM''', охотно и терпеливо отвечавших на мои вопросы в процессе обучения и помогавших в написании данной инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								    '''Marina_Ch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
								28 июня 2007&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8</id>
		<title>Статьи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8"/>
				<updated>2009-02-06T08:28:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Основы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Место стандарта в мире электронной литературы]]&lt;br /&gt;
:* [[Электронные книги: читаем качественно и со вкусом]]&lt;br /&gt;
:* [[Проблема электронных библиотек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FictionBook - теория ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Краткий курс XML]]&lt;br /&gt;
:* [[Что такое FictionBook]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook 2.0 - краткая информация]]&lt;br /&gt;
:* [[Описание Fictionbook]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook - библиотека и формат на основе XML]]&lt;br /&gt;
:* [[Классификатор сетевой литературы для стандарта FictionBook 3.0]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook 3.0 beta - краткое описание]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FictionBook - практика ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Как сделать книгу]]&lt;br /&gt;
:* [[BookDesigner 4.x - как быстро и правильно делать ebook]]&lt;br /&gt;
:* [[Краткая инструкция по подготовке файлов fb2 в BD4]]&lt;br /&gt;
:* [[Вычитка, редактура и создание fb2-файла с начала и до конца, с помощью FBD и не только]]&lt;br /&gt;
:* [[Делаем книги в формате FictionBook. Часть I]]&lt;br /&gt;
:* [[Программа-библиотекарь для книг в формате FictionBook]]&lt;br /&gt;
:* [[Картинки для книг в формате FictionBook]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8</id>
		<title>Статьи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8"/>
				<updated>2009-02-06T08:27:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Основы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Место стандарта в мире электронной литературы]]&lt;br /&gt;
:* [[Электронные книги: читаем качественно и со вкусом]]&lt;br /&gt;
:* [[Проблема электронных библиотек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FictionBook - теория ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Краткий курс XML]]&lt;br /&gt;
:* [[Что такое FictionBook]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook 2.0 - краткая информация]]&lt;br /&gt;
:* [[Описание Fictionbook]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook - библиотека и формат на основе XML]]&lt;br /&gt;
:* [[Классификатор сетевой литературы для стандарта FictionBook 3.0]]&lt;br /&gt;
:* [[Описание формата fb3 (предложение)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FictionBook - практика ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Как сделать книгу]]&lt;br /&gt;
:* [[BookDesigner 4.x - как быстро и правильно делать ebook]]&lt;br /&gt;
:* [[Краткая инструкция по подготовке файлов fb2 в BD4]]&lt;br /&gt;
:* [[Вычитка, редактура и создание fb2-файла с начала и до конца, с помощью FBD и не только]]&lt;br /&gt;
:* [[Делаем книги в формате FictionBook. Часть I]]&lt;br /&gt;
:* [[Программа-библиотекарь для книг в формате FictionBook]]&lt;br /&gt;
:* [[Картинки для книг в формате FictionBook]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8</id>
		<title>Статьи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8"/>
				<updated>2009-02-06T08:26:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Основы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Место стандарта в мире электронной литературы]]&lt;br /&gt;
:* [[Электронные книги: читаем качественно и со вкусом]]&lt;br /&gt;
:* [[Проблема электронных библиотек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FictionBook - теория ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Краткий курс XML]]&lt;br /&gt;
:* [[Что такое FictionBook]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook 2.0 - краткая информация]]&lt;br /&gt;
:* [[Описание Fictionbook]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook - библиотека и формат на основе XML]]&lt;br /&gt;
:* [[Классификатор сетевой литературы для стандарта FictionBook 3.0]]&lt;br /&gt;
:* [[Классификатор сетевой литературы для стандарта FictionBook 3.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FictionBook - практика ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Как сделать книгу]]&lt;br /&gt;
:* [[BookDesigner 4.x - как быстро и правильно делать ebook]]&lt;br /&gt;
:* [[Краткая инструкция по подготовке файлов fb2 в BD4]]&lt;br /&gt;
:* [[Вычитка, редактура и создание fb2-файла с начала и до конца, с помощью FBD и не только]]&lt;br /&gt;
:* [[Делаем книги в формате FictionBook. Часть I]]&lt;br /&gt;
:* [[Программа-библиотекарь для книг в формате FictionBook]]&lt;br /&gt;
:* [[Картинки для книг в формате FictionBook]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_beta_-_%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>FictionBook 3.0 beta - краткое описание</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook_3.0_beta_-_%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
				<updated>2009-02-06T08:24:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Описание формата fb3 (предложение) =&lt;br /&gt;
''Ответственный: Грибов Д.П., grib@gribuser.ru''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Первая версия предложена 3 июля 2008 г.''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Версия 0.1 от 1 октября 2008 г.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Цель создания формата ==&lt;br /&gt;
Формат fb3 разрабатывается для удовлетворения возросших требований к форматированию текста книг и возможностям их каталогизации. Современное состояние стандартов и технологий позволяет, помимо простого расширения набора тегов, привести формат к совместимости с наиболее удачными и перспективными наработками. В частности, в основу fb3 положен стандарт Open Packaging Convention ([http://www.ecma-international.org/publications/standards/Ecma-376.htm ECMA-376 Part 2]). Помимо этого в качестве картинок можно использовать SVG-файлы (и GIF-файлы, патент на которые закончился).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Преемственность с форматом fb2 ==&lt;br /&gt;
'''Приоритеты''', на которых основан формат fb2, остаются, но частично расширяются:&lt;br /&gt;
* Принцип одна книга - один файл сохраняется. Более того, fb3 полноценно поддерживает &amp;quot;подшивки&amp;quot; - несколько книг в одном fb3-файле.&lt;br /&gt;
* Минимализм форматирования сохраняется, но для работы со сложными документами (например, с учебниками) в fb3 вводится минимально-необходимый набор тегов, обеспечивающий максимальное качество верстки при максимально возможной простоте.&lt;br /&gt;
* Вся мета-информация является неотъемлемой частью файла. В соответствии с возросшими требованиями к полноте и точности мета-информации была разработана новая, прямо не совместимая с дескрипшном fb2, структура.&lt;br /&gt;
* Формат, как и прежде, максимально ориентирован на полноценную и эффективную переносимость текста на любое устройство, с ограниченными ресурсами, черно-белым или небольшим дисплеем и т.п. Единожды сверстанная книга должна быть максимально удобной в любой среде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Основные отличия''' от fb2 находятся не в области идеологии, а в области технологических решений. Коротко о наиболее важных отличиях отметим:&lt;br /&gt;
* fb3-файл теперь является по сути zip-архивом, в котором упакованы отдельными файлами мета-информация, картинки и текст. Требования к формату zip-файла и соглашения об именах файлов, их размещении и организации описаны в стандарте [http://www.ecma-international.org/publications/standards/Ecma-376.htm ECMA-376 Part 2]&lt;br /&gt;
* Мета-информация выносится в отдельный файл, тело книги и сноски - в другой файл&lt;br /&gt;
* Все картинки выносятся из XML и являются, в конечном счете, файлами в архиве&lt;br /&gt;
* Связи документа с файлами осуществляются не через xlink, а в соответствии с описанным в OPF механизмом ''отношений'' (Relationships)&lt;br /&gt;
* Помимо ряда мелких нововведений в форматирование (разрядка, подчеркивание) добавляется принципиально новый объект &amp;quot;блок&amp;quot;, выпадающий из общего течения документа и оформляющий произвольный фрагмент книги в виде четырехугольника, который может иметь границу, внедряться в текст с обтеканием и иметь некоторые другие особенности размещения.&lt;br /&gt;
* Часть тегов, имеющих смысловые аналоги в HTML, будет переименована, к примеру emphasis превратится в em.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общая информация о структуре fb3-файла ==&lt;br /&gt;
В соответствии со спецификацией [http://www.ecma-international.org/publications/standards/Ecma-376.htm ECMA-376 Part 2] файл fb3 будет представлять собой стандартный zip-архив, допустимые методы сжатия - store (без компрессии) и deflate (совместимый с zlib). Имена файлов в архиве сравниваются без учета регистра, изначально зарезервированы имена файлов:&lt;br /&gt;
* /[Content_Types].xml&lt;br /&gt;
* /_rels/.rels&lt;br /&gt;
Файл /_rels/.rels адресует файл-обложку (thumbnail) для всего fb3-пакета и как минимум один файл дескрипшна книги. Дескрипшн книги, в свою очередь, связан с телом книги и своей собственной обложкой, а тело книги связано со всеми включенными в него объектами. Все связи описываются стандартными средствами OPC (ECMA-376 Part 2, раздел 8.3 Relationships).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В качестве графических форматов будет поддерживаться gif/png/jpg/svg (SVG 1.1 Basic)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более детальное описание требований к zip-архиву, механизмов связывания, кодировок и ограничений на именование файлов в архиве можно найти в стандарте [http://www.ecma-international.org/publications/standards/Ecma-376.htm ECMA-376 Part 2].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Файл мета-информации ==&lt;br /&gt;
Подробно изучить структуру и возможности fb3 в описании книги можно на примере файла /fb3/description.xml из [http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/3.00/example.fb3.zip архива с примером fb3-книги]. Большинство полей там снабжены русскоязычными комментариями. Из существенных нововведений по отношению к fb2 отметим:&lt;br /&gt;
* Блок описания периодических изданий (журнал такой-то, номер такой-то)&lt;br /&gt;
* sub-title - подзаголовок, позволяет описывать более сложноорганизованные названия&lt;br /&gt;
* Унифицированный механизм описания авторов, переводчиков, иллюстраторов и прочих, имеющих отношение к книге, субъектов.&lt;br /&gt;
* Возможность описывать связанные объекты: книги, с которых сделан перевод, приложения, продолжения, та же книга на другом носителе (аудиокнига) и т.п.&lt;br /&gt;
* Добавлена информация о целевой аудитории и об описываемом периоде&lt;br /&gt;
Большая часть новых полей логически совместима со стандартами RUSMARC и USMARC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Файл с текстом книги ==&lt;br /&gt;
Пример можно найти в примере fb3-документа, в файле /fb3/body.xml, где большинство новинок проиллюстрированы примерами применения и комментариями. Основные нововведения по отношению к fb2:&lt;br /&gt;
*	Нумерованные и ненумерованные списки&lt;br /&gt;
*	Блоки, выпадающие из общего потока, с атрибутами float, align, width, border. К примеру &amp;lt;block float=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;40em&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;lt;p&amp;gt;тутатекст&amp;amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/block&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*	Убирается inline-элемент code, добавляется block-элемент code, родительский по отношению к p.&lt;br /&gt;
*	Сноски более гибко типизируемые. Допускается &amp;quot;подсказывать&amp;quot; читалке, как следует отображать сноски, следует ли переоформлять номера сносок средствами читалки и какие сноски концевые и подстраничные.&lt;br /&gt;
*	Сноски выделяются в отдельный узел notes, и оформляются не как секции, а новым тегом &amp;lt;note&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Пример содержимого fb3-архива: ==&lt;br /&gt;
{| border=0&lt;br /&gt;
 |'''Book.fb3'''&lt;br /&gt;
 | -&amp;gt; fb3-файл, де-факто ZIP-архив&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 | &amp;amp;#160;&amp;amp;#160;&amp;amp;#160;'''[Content_Types].xml'''&lt;br /&gt;
 | -&amp;gt; Обязательный файл в архиве, содержит описание MIME-типов для всех размещенных в архиве файлов&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 | &amp;amp;#160;&amp;amp;#160;&amp;amp;#160;'''cover.jpg'''&lt;br /&gt;
 | -&amp;gt; Обложка всей книги, для быстрого доступа программ-читалок&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 | &amp;amp;#160;&amp;amp;#160;&amp;amp;#160;'''_rels/.rels'''&lt;br /&gt;
 | -&amp;gt; Обязательный xml-файл в архиве. В нем ссылки на обложку, файл(ы) мета-информации и прочее.&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 | &amp;amp;#160;&amp;amp;#160;&amp;amp;#160;'''fb3/description.xml'''&lt;br /&gt;
 | -&amp;gt; Файл с мета-информацией&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 | &amp;amp;#160;&amp;amp;#160;&amp;amp;#160;'''fb3/_rels/description.xml.rels'''&lt;br /&gt;
 | -&amp;gt; Файл со связями данной карточки книги - указывается обложка и файл с текстом книги&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 | &amp;amp;#160;&amp;amp;#160;&amp;amp;#160;'''fb3/body.xml'''&lt;br /&gt;
 | -&amp;gt; Файл с текстом книги, сносками&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 | &amp;amp;#160;&amp;amp;#160;&amp;amp;#160;'''fb3/_rels/body.xml.rels'''&lt;br /&gt;
 | -&amp;gt; Файл со связями текста книги - описываются все использованные картинки&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 | &amp;amp;#160;&amp;amp;#160;&amp;amp;#160;'''fb3/marks.xml'''&lt;br /&gt;
 | -&amp;gt; Заметки/закладки на полях (которые поставила программа-читалка?)&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
[[Категория:FB статьи]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A7%D1%82%D0%BE_%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Что такое FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A7%D1%82%D0%BE_%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-04T12:42:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* FictionBook - формат описания структуры документа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Нередко в сети встречаешь разное толкование этого понятия. Кто-то считает его форматом для PocketPC, кто-то программой для чтения электронных текстов. Поэтому этот вопрос требует тщательного разъяснения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, что же такое FictionBook? Этому можно дать несколько определений и все они будут верны. Начнем с того, что&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FictionBook - универсальный формат хранения электронной литературы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из этого определения сразу можно сделать основной вывод - это формат хранение электронной литературы. Для тех, кто знает английский язык - это сразу понятно, потому что FictionBook в переводе означает именно художественную литературу. Для художественной литературы это формат первоначально и предназначался. Однако, художественная литература - понятие узкое, и с развитием формата выяснилось, что он вполне подходит для хранения публицистики, учебников, справочников и другой литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему этот формат считается универсальным. Потому, что электронный текст в этом формате без ручной обработки, то есть исключительно автоматически, без потери качества можно переконвертировать во все форматы, которые поддерживаются ридерами - программами для чтения электронных текстов. Пока не ставится задачи преобразования в графический формат, но это тоже решаемо. Причем, сам формат FictionBook или преобразованные из него форматы обеспечат чтение соответствующими ридерами на любом компьютере или электронным устройством, предназначенным для чтения электронных текстов. &lt;br /&gt;
Для объяснения этого свойства необходимо дать еще несколько определений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FictionBook - формат, основанный на XML ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За более, чем десятилетие существования Интернет мы все уже привыкли к языку разметки текста HTML - Hyper Text Markup Language. Мы все часто видим текст, размеченный тегами форматирования, с красиво (или не очень ? все зависит от того, кто им пользуется) оформленными текстом. Этот формат до сих пор популярен у части любителей электронной литературы, и вы наверняка нередко встречали книги в формате html или chm - упакованной формой формата html. Кроме того, на заре развития Интернет html был основным языком для создания сетевых страниц или сайтов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сама по себе идея использования тегов для форматирования текста - идея замечательная. Однако широкое использование стандарта быстро выявило его основные недостатки. Перечислим некоторые. Это расплывчивость стандарта - мы можем закрывать некоторые теги, например, тег &amp;amp;lt;p&amp;amp;gt;, можем не закрывать, стандарт возражать не будет. Стандарт допускает неверный порядок вложения тегов. Может быть с точки зрения невнимательного пользователя это замечательно, но это создает определенные трудности при обработки формата. Конечно стандарт подобные вольности не одобряет (и даже называет подобное невалидным документом), но все равно программам отображения рекомендуется пытаться как-то его отобразить, и вот тут-то и выплывают особенности ''домысливания'' реализованные по разному в разных программах (и даже в отличающихся версиях одной программы). К недостаткам можно отнести и то, что все теги, которые можно использовать, жестко описаны и для любой задачи несколько избыточны. В самом деле, встречали ли вы документ, в котором использовались весь перечень тегов стандарта html? С другой стороны, реализация обработки всех тегов с всевозможными атрибутами (да еще и разбор некорректных документов) весьма нетривиальная задача, тем более для устройств с ограниченной памятью (КПК, телефоны). К недостаткам html можно отнести и то, что, как правило, один документ состоит из нескольких файлов, причем иллюстрации всегда находятся в отдельных файлах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причем первый недостаток (т.е. допустимость отхода от стандарта) настолько отравляет жизнь сообществу, что была предпринята попытка принять стандарт xHTML, т.е. HTML, являющийся языком, основанном на XML. Он уже более строго относится к невалидным документам (незакрытые теги, пересекающиеся тэги, т.е. когда один тег из пары находится внутри пары других, а второй снаружи, ...). Но и здесь требования обратной совместимости с HTML сохранили некоторые его (HTML) недостатки. Это и чрезмерная сложность тэгов, и ориентация именно на визуальное отображение (чем это плохо будет рассмотрено позднее). Но, тем не менее, это все-таки XML, что позволяет использовать для обработки xHTML XML-ориентированные программы и библиотеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FictionBook - это подмножество стандарта XML (eXtensible Markup Language). В чем основные различия между html и xml? Первое, XML также основан на тегах, но в отличии от html правила применения тегов очень строгие и не допускается никаких вольностей. Список тегов произвольный, пользователь может сам создавать собственные теги. Теги зависимы от регистра, то есть тег &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt; и тег &amp;lt;I&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; - это разные теги. Но самое главное преимущество состоит в том, что XML документ может (а в FictionBook в обязательном порядке) сопровождаться XML-схемой. XML-схема - это файл, содержащий все применяемые теги соответствующего формата и описывающие правила их применения. В FictionBook - это файл FictionBookX.xsd, где X - номер версии, для которой создана схема. Подробно о схеме мы поговорим позже в разделе ?Комментарии к схеме?. Здесь же важно указать, что схема описывает такие параметры, как последовательность применения тегов, обязательность или необязательность применения, правила вложенности, то есть какие теги могут присутствовать внутри определенного тега, а какие нет. Именно эта схема применяется для валидации (проверки правильности подготовки) документа. Как вы видите, подготовить правильный документ в формате FictionBook - задача более сложная и требует, даже при наличии арсенала программного обеспечения подготовки документов в формате FictionBook, обязательного ручного вмешательства. Отсюда следует аксиома, что подготовить качественный документ нажатием одной кнопки принципиально невозможно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но основным недостатком стандарта html, с точки зрения задачи, которые мы ставим (напомню, что мы говорим о формате хранения электронной литературы) является то, что html является форматом отображения текста. Иными словами он говорит о том, как отображать тот или иной элемент, но не говорит о том, что он собой представляет. Нет возможности понять, что собой представляет фраза, заключенная в теги &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;h1&amp;gt;...&amp;lt;/h1&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; - имя автора, название книги, название главы, или что-то еще. Причем, если возможность настройки отображения ''под себя'' хоть и приятна, но не критична, то настройка под ограниченные возможности (или еще какие-то особенности) программного и аппаратного обеспечения бывает совершенно необходима, если нас конечно не устраивает полная потеря оформления. Человек еще может догадаться, но, к сожалению, компьютер такой прозорливостью не обладает. И тут мы подходим еще к одному очень важному определению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FictionBook - формат описания структуры документа ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все теги, которые применяются в стандарте FB, описывают структурные элементы документа (автор книги, название, главы, параграфы, стихи, эпиграфы, аннотации и так далее), причем в минимально необходимом наборе, но ничего не говорят о том, как они должны быть отображены. Отображение отдается на откуп или таблицам преобразования (css, xslt) или ридеру. Причем в случае прямой работы ридера с форматом FB, практически все настройки отображения можно сделать настраиваемыми пользователем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это самое замечательное свойство формата FB. В самом деле, тот кто хоть один раз готовил текст в любом формате для чтения в ридере (я имею ввиду качественную подготовку, а не поток текстового файла, где при чтении книги можно только догадываться, что каким структурным элементом является) всегда сталкивался с необходимостью ручного определения структурных элементов документа. Не существует алгоритма, позволяющего со 100% вероятностью программно различить эпиграф и стихотворную строфу, название части (заголовок верхнего уровня) и название главы (заголовок нижнего уровня), заголовка и подзаголовка. Из формата FictionBook процесс подготовки любого формата можно полностью автоматизировать, потому что в выполнении единственной задачи, которая требует ручного вмешательства отпала необходимость. Вот почему в первом определении было сказано, что это универсальный формат. Но это только первое преимущество формата FB. Вторым преимуществом является то, что зная структуру документа, мы можем работать непосредственно со структурными элементами файлов формата FictionBook. Например, можно выбрать из всех файлов библиотеки имя автора, название произведения, жанр, обложку и аннотацию и создать автоматический каталог библиотеки, что очень актуально для онлайновых библиотек, но и в домашней библиотечке будет хорошим подспорьем. Можно вывести отдельную главу или даже документ из отдельных частей или глав, то есть любых структурных частей документов библиотеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наличие только минимально необходимых тегов, делают формат простым для обработки ридером. Что позволяет написать ридер, при жестких требованиях к размеру программы, например, для КПК или сотового телефона, коммуникатора. Наличие XML-схемы, при отсутствии проблем с размером файла, позволяет создать ридер, который не будет зависеть от версии формата и обрабатывать документ в соответствии со схемой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Image:Fb2-shema.jpg|none]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну и напоследок рассмотрим схему подготовки документов. Для подготовки формата FB2 достаточно иметь любой текстовый файл, на иллюстрации мы обозначили входящий текст зеленной веткой и назвали Text. Здесь наступает самый ответственный момент. Используя различные программы (Any2fb, FBtools, BookDesigner), мы конвертируем файл в предварительный документ формата fb2. Затем используя FBTools (кстати, я предпочитаю использовать FBTools в связке с Any2FB, то есть для импорта файла в программу FBtools использую Any2FB) или любой текстовый редактор, тщательно проверяем форматирование - правим ошибки форматирования, проверяем на соответствие схеме валидатором. Только убедившись в том, что документ отформатирован верно, сохраняем и получаем файл в формате FictionBook. В зависимости от сложности текста и навыков подготовки на этот процесс уходит от 15 минут до нескольких часов. Зато теперь мы имеем документ в формате FictionBook (центральное ядро рисунка). И можем положить его в библиотеку, при желании даже заархивировав (многие программы и, в частности, ридер Haali, умеют работать непосредственно с архивами). Если вам понадобится этот файл в другом формате, по причине того, что ваше устройство и операционная система не имеет ридера для прямой работы с форматом FB (надеюсь, что это явление временное), вы можете легко переконвертировать в любой формат без боязни потерять качество разметки документа, например, используя программу fb2any (оранжевые ветви рисунка). Почему? Ну теперь вы это сами понимаете. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых''''' /19.11.2004 14:28/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:FB статьи]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A7%D1%82%D0%BE_%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Что такое FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A7%D1%82%D0%BE_%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-04T12:37:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* FictionBook ? формат, основанный на XML */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Нередко в сети встречаешь разное толкование этого понятия. Кто-то считает его форматом для PocketPC, кто-то программой для чтения электронных текстов. Поэтому этот вопрос требует тщательного разъяснения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, что же такое FictionBook? Этому можно дать несколько определений и все они будут верны. Начнем с того, что&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FictionBook - универсальный формат хранения электронной литературы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из этого определения сразу можно сделать основной вывод - это формат хранение электронной литературы. Для тех, кто знает английский язык - это сразу понятно, потому что FictionBook в переводе означает именно художественную литературу. Для художественной литературы это формат первоначально и предназначался. Однако, художественная литература - понятие узкое, и с развитием формата выяснилось, что он вполне подходит для хранения публицистики, учебников, справочников и другой литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему этот формат считается универсальным. Потому, что электронный текст в этом формате без ручной обработки, то есть исключительно автоматически, без потери качества можно переконвертировать во все форматы, которые поддерживаются ридерами - программами для чтения электронных текстов. Пока не ставится задачи преобразования в графический формат, но это тоже решаемо. Причем, сам формат FictionBook или преобразованные из него форматы обеспечат чтение соответствующими ридерами на любом компьютере или электронным устройством, предназначенным для чтения электронных текстов. &lt;br /&gt;
Для объяснения этого свойства необходимо дать еще несколько определений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FictionBook - формат, основанный на XML ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За более, чем десятилетие существования Интернет мы все уже привыкли к языку разметки текста HTML - Hyper Text Markup Language. Мы все часто видим текст, размеченный тегами форматирования, с красиво (или не очень ? все зависит от того, кто им пользуется) оформленными текстом. Этот формат до сих пор популярен у части любителей электронной литературы, и вы наверняка нередко встречали книги в формате html или chm - упакованной формой формата html. Кроме того, на заре развития Интернет html был основным языком для создания сетевых страниц или сайтов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сама по себе идея использования тегов для форматирования текста - идея замечательная. Однако широкое использование стандарта быстро выявило его основные недостатки. Перечислим некоторые. Это расплывчивость стандарта - мы можем закрывать некоторые теги, например, тег &amp;amp;lt;p&amp;amp;gt;, можем не закрывать, стандарт возражать не будет. Стандарт допускает неверный порядок вложения тегов. Может быть с точки зрения невнимательного пользователя это замечательно, но это создает определенные трудности при обработки формата. Конечно стандарт подобные вольности не одобряет (и даже называет подобное невалидным документом), но все равно программам отображения рекомендуется пытаться как-то его отобразить, и вот тут-то и выплывают особенности ''домысливания'' реализованные по разному в разных программах (и даже в отличающихся версиях одной программы). К недостаткам можно отнести и то, что все теги, которые можно использовать, жестко описаны и для любой задачи несколько избыточны. В самом деле, встречали ли вы документ, в котором использовались весь перечень тегов стандарта html? С другой стороны, реализация обработки всех тегов с всевозможными атрибутами (да еще и разбор некорректных документов) весьма нетривиальная задача, тем более для устройств с ограниченной памятью (КПК, телефоны). К недостаткам html можно отнести и то, что, как правило, один документ состоит из нескольких файлов, причем иллюстрации всегда находятся в отдельных файлах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причем первый недостаток (т.е. допустимость отхода от стандарта) настолько отравляет жизнь сообществу, что была предпринята попытка принять стандарт xHTML, т.е. HTML, являющийся языком, основанном на XML. Он уже более строго относится к невалидным документам (незакрытые теги, пересекающиеся тэги, т.е. когда один тег из пары находится внутри пары других, а второй снаружи, ...). Но и здесь требования обратной совместимости с HTML сохранили некоторые его (HTML) недостатки. Это и чрезмерная сложность тэгов, и ориентация именно на визуальное отображение (чем это плохо будет рассмотрено позднее). Но, тем не менее, это все-таки XML, что позволяет использовать для обработки xHTML XML-ориентированные программы и библиотеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FictionBook - это подмножество стандарта XML (eXtensible Markup Language). В чем основные различия между html и xml? Первое, XML также основан на тегах, но в отличии от html правила применения тегов очень строгие и не допускается никаких вольностей. Список тегов произвольный, пользователь может сам создавать собственные теги. Теги зависимы от регистра, то есть тег &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt; и тег &amp;lt;I&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; - это разные теги. Но самое главное преимущество состоит в том, что XML документ может (а в FictionBook в обязательном порядке) сопровождаться XML-схемой. XML-схема - это файл, содержащий все применяемые теги соответствующего формата и описывающие правила их применения. В FictionBook - это файл FictionBookX.xsd, где X - номер версии, для которой создана схема. Подробно о схеме мы поговорим позже в разделе ?Комментарии к схеме?. Здесь же важно указать, что схема описывает такие параметры, как последовательность применения тегов, обязательность или необязательность применения, правила вложенности, то есть какие теги могут присутствовать внутри определенного тега, а какие нет. Именно эта схема применяется для валидации (проверки правильности подготовки) документа. Как вы видите, подготовить правильный документ в формате FictionBook - задача более сложная и требует, даже при наличии арсенала программного обеспечения подготовки документов в формате FictionBook, обязательного ручного вмешательства. Отсюда следует аксиома, что подготовить качественный документ нажатием одной кнопки принципиально невозможно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но основным недостатком стандарта html, с точки зрения задачи, которые мы ставим (напомню, что мы говорим о формате хранения электронной литературы) является то, что html является форматом отображения текста. Иными словами он говорит о том, как отображать тот или иной элемент, но не говорит о том, что он собой представляет. Нет возможности понять, что собой представляет фраза, заключенная в теги &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;h1&amp;gt;...&amp;lt;/h1&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; - имя автора, название книги, название главы, или что-то еще. Причем, если возможность настройки отображения ''под себя'' хоть и приятна, но не критична, то настройка под ограниченные возможности (или еще какие-то особенности) программного и аппаратного обеспечения бывает совершенно необходима, если нас конечно не устраивает полная потеря оформления. Человек еще может догадаться, но, к сожалению, компьютер такой прозорливостью не обладает. И тут мы подходим еще к одному очень важному определению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FictionBook ? формат описания структуры документа ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все теги, которые применяются в стандарте FB, описывают структурные элементы документа (автор книги, название, главы, параграфы, стихи, эпиграфы, аннотации и так далее), причем в минимально необходимом наборе, но ничего не говорят о том, как они должны быть отображены. Отображение отдается на откуп или таблицам преобразования (css, xslt) или ридеру. Причем в случае прямой работы ридера с форматом FB, практически все настройки отображения можно сделать настраиваемыми пользователем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это самое замечательное свойство формата FB. В самом деле, тот кто хоть один раз готовил текст в любом формате для чтения в ридере (я имею ввиду качественную подготовку, а не поток текстового файла, где при чтении книги можно только догадываться, что каким структурным элементом является) всегда сталкивался с необходимостью ручного определения структурных элементов документа. Не существует алгоритма, позволяющего со 100% вероятностью программно различить эпиграф и стихотворную строфу, название части (заголовок верхнего уровня) и название главы (заголовок нижнего уровня), заголовка и подзаголовка. Из формата FictionBook процесс подготовки любого формата можно полностью автоматизировать, потому что в выполнении единственной задачи, которая требует ручного вмешательства отпала необходимость. Вот почему в первом определении было сказано, что это универсальный формат. Но это только первое преимущество формата FB. Вторым преимуществом является то, что зная структуру документа, мы можем работать непосредственно со структурными элементами файлов формата FictionBook. Например, можно выбрать из всех файлов библиотеки имя автора, название произведения, жанр, обложку и аннотацию и создать автоматический каталог библиотеки, что очень актуально для онлайновых библиотек, но и в домашней библиотечке будет хорошим подспорьем. Можно вывести отдельную главу или даже документ из отдельных частей или глав, то есть любых структурных частей документов библиотеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наличие только минимально необходимых тегов, делают формат простым для обработки ридером. Что позволяет написать ридер, при жестких требованиях к размеру программы, например, для КПК или сотового телефона, коммуникатора. Наличие XML-схемы, при отсутствии проблем с размером файла, позволяет создать ридер, который не будет зависить от версии формата и обрабатывать документ в соответствии со схемой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Image:Fb2-shema.jpg|none]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну и напоследок рассмотрим схему подготовки документов. Для подготовки формата FB2 достаточно иметь любой текстовый файл, на иллюстрации мы обозначили входящий текст зеленной веткой и назвали Text. Здесь наступает самый ответственный момент. Используя различные программы (Any2fb, FBtools, BookDesigner), мы конвертируем файл в предварительный документ формата fb2. Затем используя FBTools (кстати, я предпочитаю использовать FBTools в связке с Any2FB, то есть для импорта файла в программу FBtools использую Any2FB) или любой текстовый редактор, тщательно проверяем форматирование ? правим ошибки форматирования, проверяем на соответствие схеме валидатором. Только убедившись в том, что документ отформатирован верно, сохраняем и получаем файл в формате FictionBook. В зависимости от сложности текста и навыков подготовки на этот процесс уходит от 15 минут до нескольких часов. Зато теперь мы имеем документ в формате FictionBook (центральное ядро рисунка). И можем положить его в библиотеку, при желании даже заархивировав (многие программы и, в частности, ридер Haali, умеют работать непосредственно с архивами). Если вам понадобится этот файл в другом формате, по причине того, что ваше устройство и операционная система не имеет ридера для прямой работы с форматом FB (надеюсь, что это явление временное), вы можете легко переконвертировать в любой формат без боязни потерять качество разметки документа, например, используя программу fb2any (оранжевые ветви рисунка). Почему? Ну теперь вы это сами понимаете. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых''''' /19.11.2004 14:28/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:FB статьи]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/FictionBook</id>
		<title>FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/FictionBook"/>
				<updated>2009-02-04T12:30:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Eng:FictionBook|English]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цели и задачи сообщества FictionBook==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Fb2-shema.jpg||right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Формат '''FictionBook''' - это [[:ru:xml|xml]] формат хранения книг, где каждый элемент книги описывается своими тегами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главная цель сторонников хранения книг в формате FictionBook - четкое хранение структуры книги с возможностью без труда сконвертировать (в том числе и автоматизированно) файл формата FictionBook в другие популярные форматы: txt, doc, rtf, html и пр. Кроме того многие программы чтения книг позволяют читать книги в формате FictionBook без конвертации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все это служит удобству чтения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Решаемые задачи:'''&lt;br /&gt;
# Описание формата.&lt;br /&gt;
# Разработка технического задания для программного обеспечения: редакторов, ридеров, конверторов.&lt;br /&gt;
# Разработка программного обеспечения.&lt;br /&gt;
# Изготовление качественных по структуре и содержанию книг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Попутно одним махом достигается и еще одна цель: на основе данных, хранящихся внутри файла FictionBook, с необычайной легкостью можно построить хранилище книг любого масштаба как у себя дома, так и публичное (сетевая библиотека).&lt;br /&gt;
Это хранилище в обработке требует значительно меньше времени и усилий, чем хранение книг в любом другом виде.&lt;br /&gt;
Более всего формат FictionBook подходит для художественной литературы. Специальную литературу: научную, техническую, - описать в терминах формата пока затруднительно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основная информация о формате расположена в секциях навигатора '''[[Статьи]]''' и '''[[Документы]]'''. В секции '''[[Программы]]''' описаны различные программы, используемые для чтения и подготовки книг в формате '''FictionBook''', библиотекари и различные утилиты. На [[Тестовая площадка|'''Тестовой площадке''']] происходит тестирование программ, сообщения об ошибках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы желаете написать комментарий или статью, но не знаете как - вам поможет раздел '''[[FictionBook:Справка|Справка]]'''. Если вы желаете помочь перевести статью на английский язык прочтите в '''[[FictionBook:Справка|Справке]]''' статью [[FictionBook:Переводчикам|Переводчикам]] и смело переходите в раздел [[English]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A7%D1%82%D0%BE_%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5_FictionBook</id>
		<title>Что такое FictionBook</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A7%D1%82%D0%BE_%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5_FictionBook"/>
				<updated>2009-02-03T11:41:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* FictionBook ? универсальный формат хранения электронной литературы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Нередко в сети встречаешь разное толкование этого понятия. Кто-то считает его форматом для PocketPC, кто-то программой для чтения электронных текстов. Поэтому этот вопрос требует тщательного разъяснения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, что же такое FictionBook? Этому можно дать несколько определений и все они будут верны. Начнем с того, что&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FictionBook - универсальный формат хранения электронной литературы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из этого определения сразу можно сделать основной вывод - это формат хранение электронной литературы. Для тех, кто знает английский язык - это сразу понятно, потому что FictionBook в переводе означает именно художественную литературу. Для художественной литературы это формат первоначально и предназначался. Однако, художественная литература - понятие узкое, и с развитием формата выяснилось, что он вполне подходит для хранения публицистики, учебников, справочников и другой литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему этот формат считается универсальным. Потому, что электронный текст в этом формате без ручной обработки, то есть исключительно автоматически, без потери качества можно переконвертировать во все форматы, которые поддерживаются ридерами - программами для чтения электронных текстов. Пока не ставится задачи преобразования в графический формат, но это тоже решаемо. Причем, сам формат FictionBook или преобразованные из него форматы обеспечат чтение соответствующими ридерами на любом компьютере или электронным устройством, предназначенным для чтения электронных текстов. &lt;br /&gt;
Для объяснения этого свойства необходимо дать еще несколько определений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FictionBook ? формат, основанный на XML ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За более, чем десятилетие существования Интернет мы все уже привыкли к языку разметки текста HTML ? Hyper Text Markup Language. Мы все часто видим текст, размеченный тегами форматирования, с красиво (или не очень ? все зависит от того, кто им пользуется) оформленными текстом. Этот формат до сих пор популярен у части любителей электронной литературы, и вы наверняка нередко встречали книги в формате html или chm ? упакованной формой формата html. Кроме того, на заре развития Интернет html был основным языком для создания сетевых страниц или сайтов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сама по себе идея использования тегов для форматирования текста ? идея замечательная. Однако широкое использование стандарта быстро выявило его основные недостатки. Перечислим некоторые. Это расплывчивость стандарта ? мы можем закрывать некоторые теги, например, тег &amp;amp;lt;p&amp;amp;gt;, можем не закрывать, стандарт возражать не будет. Стандарт допускает неверный порядок вложения тегов. Может быть с точки зрения невнимательного пользователя это замечательно, но это создает определенные трудности при обработки формата. Конечно стандарт подобные вольности не одобряет (и даже называет подобное невалидным документом), но все равно программам отображения рекомендуется пытаться как-то его отобразить, и вот тут-то и выплывают особенности ?домысливания? реализованные по разному в разных программах (и даже в отличающихся версиях одной программы). К недостаткам можно отнести и то, что все теги, которые можно использовать, жестко описаны и для любой задачи несколько избыточны. В самом деле, встречали ли вы документ, в котором использовались весь перечень тегов стандарта html? С другой стороны, реализация обработки всех тегов с всевозможными атрибутами (да еще и разбор некорректных документов) весьма нетривиальная задача, тем более для устройств с ограниченной памятью (КПК, телефоны). К недостаткам html можно отнести и то, что, как правило, один документ состоит из нескольких файлов, причем иллюстрации всегда находятся в отдельных файлах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причем первый недостаток (т.е. допустимость отхода от стандарта) настолько отравляет жизнь сообществу, что была предпринята попытка принять стандарт xHTML, т.е. HTML, являющийся языком, основанном на XML. Он уже более строго относится к невалидным документам (незакрытые теги, пересекающиеся тэги, т.е. когда один тег из пары находится внутри пары других, а второй снаружи, ...). Но и здесь требования обратной совместимости с HTML сохранили некоторые его (HTML) недостатки. Это и чрезмерная сложность тэгов, и ориентация именно на визуальное отображение (чем это плохо будет рассмотрено позднее). Но, тем не менее, это все-таки XML, что позволяет использовать для обработки xHTML XML-ориентированные программы и библиотеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FictionBook ? это подмножество стандарта XML (eXtensible Markup Language). В чем основные различия между html и xml? Первое, XML также основан на тегах, но в отличии от html правила применения тегов очень строгие и не допускается никаких вольностей. Список тегов произвольный, пользователь может сам создавать собственные теги. Теги зависимы от регистра, то есть тег &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt; и тег &amp;lt;I&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; ? это разные теги. Но самое главное преимущество состоит в том, что XML документ может (а в FictionBook в обязательном порядке) сопровождаться XML-схемой. XML-схема ? это файл, содержащий все применяемые теги соответствующего формата и описывающие правила их применения. В FictionBook ? это файл FictionBookX.xsd, где X ? номер версии, для которой создана схема. Подробно о схеме мы поговорим позже в разделе ?Комментарии к схеме?. Здесь же важно указать, что схема описывает такие параметры, как последовательность применения тегов, обязательность или необязательность применения, правила вложенности, то есть какие теги могут присуствовать внутри определенного тега, а какие нет. Именно эта схема применяется для валидации (проверки правильности подготовки) документа. Как вы видите, подготовить правильный документ в формате FictionBook ? задача более сложная и требует, даже при наличии арсенала программного обеспечения подготовки документов в формате FictionBook, обязательного ручного вмешательства. Отсюда следует аксиома, что подготовить качественный документ нажатием одной кнопки принципиально невозможно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но основным недостатком стандарта html, с точки зрения задачи, которые мы ставим (напомню, что мы говорим о формате хранения электронной литературы) является то, что html является форматом отображения текста. Иными словами он говорит о том, как отображать тот или иной элемент, но не говорит о том, что он собой представлят. Нет возможности понять, что собой представляет фраза, заключенная в теги &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;h1&amp;gt;...&amp;lt;/h1&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; ? имя автора, название книги, название главы, или что-то еще. Причем, если возможность настройки отображения ?под себя? хоть и приятна, но некритична, то настройка под ограниченные возможности (или еще какие-то особенности) программного и аппаратного обеспечения бывает совершенно необходима, если нас конечно не устраивает полная потеря оформления. Человек еще может догадаться, но, к сожалению, компьютер такой прозорливостью не обладает. И тут мы подходим еще к одному очень важному определению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FictionBook ? формат описания структуры документа ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все теги, которые применяются в стандарте FB, описывают структурные элементы документа (автор книги, название, главы, параграфы, стихи, эпиграфы, аннотации и так далее), причем в минимально необходимом наборе, но ничего не говорят о том, как они должны быть отображены. Отображение отдается на откуп или таблицам преобразования (css, xslt) или ридеру. Причем в случае прямой работы ридера с форматом FB, практически все настройки отображения можно сделать настраиваемыми пользователем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это самое замечательное свойство формата FB. В самом деле, тот кто хоть один раз готовил текст в любом формате для чтения в ридере (я имею ввиду качественную подготовку, а не поток текстового файла, где при чтении книги можно только догадываться, что каким структурным элементом является) всегда сталкивался с необходимостью ручного определения структурных элементов документа. Не существует алгоритма, позволяющего со 100% вероятностью программно различить эпиграф и стихотворную строфу, название части (заголовок верхнего уровня) и название главы (заголовок нижнего уровня), заголовка и подзаголовка. Из формата FictionBook процесс подготовки любого формата можно полностью автоматизировать, потому что в выполнении единственной задачи, которая требует ручного вмешательства отпала необходимость. Вот почему в первом определении было сказано, что это универсальный формат. Но это только первое преимущество формата FB. Вторым преимуществом является то, что зная структуру документа, мы можем работать непосредственно со структурными элементами файлов формата FictionBook. Например, можно выбрать из всех файлов библиотеки имя автора, название произведения, жанр, обложку и аннотацию и создать автоматический каталог библиотеки, что очень актуально для онлайновых библиотек, но и в домашней библиотечке будет хорошим подспорьем. Можно вывести отдельную главу или даже документ из отдельных частей или глав, то есть любых структурных частей документов библиотеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наличие только минимально необходимых тегов, делают формат простым для обработки ридером. Что позволяет написать ридер, при жестких требованиях к размеру программы, например, для КПК или сотового телефона, коммуникатора. Наличие XML-схемы, при отсутствии проблем с размером файла, позволяет создать ридер, который не будет зависить от версии формата и обрабатывать документ в соответствии со схемой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Image:Fb2-shema.jpg|none]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну и напоследок рассмотрим схему подготовки документов. Для подготовки формата FB2 достаточно иметь любой текстовый файл, на иллюстрации мы обозначили входящий текст зеленной веткой и назвали Text. Здесь наступает самый ответственный момент. Используя различные программы (Any2fb, FBtools, BookDesigner), мы конвертируем файл в предварительный документ формата fb2. Затем используя FBTools (кстати, я предпочитаю использовать FBTools в связке с Any2FB, то есть для импорта файла в программу FBtools использую Any2FB) или любой текстовый редактор, тщательно проверяем форматирование ? правим ошибки форматирования, проверяем на соответствие схеме валидатором. Только убедившись в том, что документ отформатирован верно, сохраняем и получаем файл в формате FictionBook. В зависимости от сложности текста и навыков подготовки на этот процесс уходит от 15 минут до нескольких часов. Зато теперь мы имеем документ в формате FictionBook (центральное ядро рисунка). И можем положить его в библиотеку, при желании даже заархивировав (многие программы и, в частности, ридер Haali, умеют работать непосредственно с архивами). Если вам понадобится этот файл в другом формате, по причине того, что ваше устройство и операционная система не имеет ридера для прямой работы с форматом FB (надеюсь, что это явление временное), вы можете легко переконвертировать в любой формат без боязни потерять качество разметки документа, например, используя программу fb2any (оранжевые ветви рисунка). Почему? Ну теперь вы это сами понимаете. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Алексей Седых''''' /19.11.2004 14:28/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:FB статьи]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/XML_%D1%81%D1%85%D0%B5%D0%BC%D0%B0_FBA_-_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%BE%D0%B1_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5</id>
		<title>XML схема FBA - формата информации об авторе</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/XML_%D1%81%D1%85%D0%B5%D0%BC%D0%B0_FBA_-_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%BE%D0%B1_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5"/>
				<updated>2007-03-29T08:57:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Данная схема описывает формат информации об авторе, включая данные, биографию и библиографию.&lt;br /&gt;
Скачать схему можно [ftp://ftp.fictionbook.org/pub/FBA/FBA.xsd здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;?xml version=&amp;quot;1.0&amp;quot; encoding=&amp;quot;UTF-8&amp;quot;?&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:schema xmlns:xsd=&amp;quot;http://www.w3.org/2001/XMLSchema&amp;quot; targetNamespace=&amp;quot;http://www.alexs.ru/xml/fbauthor/1.0&amp;quot; xmlns=&amp;quot;http://www.alexs.ru/xml/fbauthor/1.0&amp;quot; attributeFormDefault=&amp;quot;unqualified&amp;quot; elementFormDefault=&amp;quot;qualified&amp;quot; version=&amp;quot;1.0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;FBA&amp;quot; type=&amp;quot;FBAType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Root element&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Корневой элемент&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;FBAType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;fbAuthor&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot; type=&amp;quot;AuthorRecordType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Record about author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Запись об авторе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;photo&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;PhotoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author's photo&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Фотография автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;AuthorRecordType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;document-info&amp;quot; type=&amp;quot;DocumentInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Information about this particular (xml) document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Информация об этом документе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;author-info&amp;quot; type=&amp;quot;AuthorInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Information about author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Информация об авторе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:attribute use=&amp;quot;required&amp;quot; name=&amp;quot;lang&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:language&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;DocumentInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;author&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			 &amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author this particular (xml) document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Автор этого документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;date&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Date document was written&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Дата подготовки документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;last-updating&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Date of last updating&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Дата последней модификации&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;src-url&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Source URL if this document is a conversion of some other (online) document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Исходный URL, если этот документ - преобразование некоторого другого документа (онлайн)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;id&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;This is a unique identifier for a document. This must not change unless you make substantial updates to the document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Уникальный идентификатор документа. Он не должен меняться при изменении и перезаливки документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;version&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:float&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Document version, in free format, should be incremented if the document is changed and re-released to the public&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Версия документа в свободном формате, должна увеличиваться при изменении и перезаливки документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;AuthorInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;author&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Автор&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;synonym&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Synonym for that autor(unfull names, incorrect names, other language)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Синонимы для этого автора (неполные имена, ошибочно написанные имена, имена на других языках)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;born&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Birthday of the author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;День рождения автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;dead&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Day of death of the author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;День смерти автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;biography&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;BiographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author's biography&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Биография автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;bibliography&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;BibliographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author's bibliography&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Библиография автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;authorType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;first-name&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; default=&amp;quot;Noname&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;The type xsd:token is a line without initial and final blanks and symbols of the end of a line, single blanks between words are supposed only&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Тип xsd:token - это строка без начальных и конечных пробелов и переводов строки, допускаются только одиночные пробелы между словами&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;middle-name&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;last-name&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; default=&amp;quot;Unknown&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;nickname&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;home-page&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Examples of use of type xsd:anyURI - http://www.any.ru/index.html, mailto:author@mybooks.ru&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Примеры использования типа xsd:anyURI - http://www.any.ru/index.html, mailto:author@mybooks.ru&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;email&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;nickname&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;home-page&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;email&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;Biblio-recordType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;year&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:gYear&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Year, when book was written&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Год, когда книга была написана&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;title&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Title of book&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Название книги&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;coauthor&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Co-аuthor of this book&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Соавторы этой книги&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;book-link&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Link to book&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Ссылка на книгу&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;BiographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Biography (the short information about the author)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Короткая биографическая информация об авторе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:choice minOccurs=&amp;quot;1&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;p&amp;quot; type=&amp;quot;PType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;The paragraph - a string limited by a symbol of a new line.&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Параграф - строка, ограниченная символом новой строки.&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;cite&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;CiteType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Cite&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Цитата&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;DateType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;A human readable date, maybe not exact, with an optional computer readable variant&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Свободный вариант написания даты с опциональным стандартным типом xsd:date, для обработки компьютером&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:extension base=&amp;quot;xsd:string&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:attribute name=&amp;quot;value&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:date&amp;quot; use=&amp;quot;optional&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:extension&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;PhotoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;The author's photo in base64 format&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Фотография автора в формате base64&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:extension base=&amp;quot;xsd:base64Binary&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:attribute name=&amp;quot;content-type&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:string&amp;quot; use=&amp;quot;required&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:extension&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;BibliographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Bibliography by years&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Библиография произведений автора, выпущенных на соответствующем языке, по годам&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;Biblio-record&amp;quot; type=&amp;quot;Biblio-recordType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;PType&amp;quot; mixed=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:choice maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;strong&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;emphasis&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;CiteType&amp;quot; mixed=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence minOccurs=&amp;quot;1&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:choice minOccurs=&amp;quot;1&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;strong&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;emphasis&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;text-author&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:string&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;StyleType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Markup&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Стилевое выделение текста&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:choice minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;strong&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;emphasis&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:schema&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Категория:FB документы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/XML_%D1%81%D1%85%D0%B5%D0%BC%D0%B0_FBA_-_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%BE%D0%B1_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5</id>
		<title>XML схема FBA - формата информации об авторе</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/XML_%D1%81%D1%85%D0%B5%D0%BC%D0%B0_FBA_-_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%BE%D0%B1_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5"/>
				<updated>2007-03-29T07:32:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Данная схема описывает формат информации об авторе, включая данные, биографию и библиографию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;?xml version=&amp;quot;1.0&amp;quot; encoding=&amp;quot;UTF-8&amp;quot;?&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:schema xmlns:xsd=&amp;quot;http://www.w3.org/2001/XMLSchema&amp;quot; targetNamespace=&amp;quot;http://www.alexs.ru/xml/fbauthor/1.0&amp;quot; xmlns=&amp;quot;http://www.alexs.ru/xml/fbauthor/1.0&amp;quot; attributeFormDefault=&amp;quot;unqualified&amp;quot; elementFormDefault=&amp;quot;qualified&amp;quot; version=&amp;quot;1.0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;FBA&amp;quot; type=&amp;quot;FBAType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Root element&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Корневой элемент&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;FBAType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;fbAuthor&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot; type=&amp;quot;AuthorRecordType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Record about author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Запись об авторе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;photo&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;PhotoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author's photo&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Фотография автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;AuthorRecordType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;document-info&amp;quot; type=&amp;quot;DocumentInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Information about this particular (xml) document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Информация об этом документе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;author-info&amp;quot; type=&amp;quot;AuthorInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Information about author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Информация об авторе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:attribute use=&amp;quot;required&amp;quot; name=&amp;quot;lang&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:language&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;DocumentInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;author&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			 &amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author this particular (xml) document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Автор этого документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;date&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Date document was written&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Дата подготовки документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;last-updating&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Date of last updating&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Дата последней модификации&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;src-url&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Source URL if this document is a conversion of some other (online) document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Исходный URL, если этот документ - преобразование некоторого другого документа (онлайн)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;id&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;This is a unique identifier for a document. This must not change unless you make substantial updates to the document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Уникальный идентификатор документа. Он не должен меняться при изменении и перезаливки документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;version&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:float&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Document version, in free format, should be incremented if the document is changed and re-released to the public&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Версия документа в свободном формате, должна увеличиваться при изменении и перезаливки документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;AuthorInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;author&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Автор&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;synonym&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Synonym for that autor(unfull names, incorrect names, other language)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Синонимы для этого автора (неполные имена, ошибочно написанные имена, имена на других языках)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;born&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Birthday of the author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;День рождения автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;dead&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Day of death of the author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;День смерти автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;biography&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;BiographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author's biography&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Биография автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;bibliography&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;BibliographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author's bibliography&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Библиография автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;authorType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;first-name&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; default=&amp;quot;Noname&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;The type xsd:token is a line without initial and final blanks and symbols of the end of a line, single blanks between words are supposed only&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Тип xsd:token - это строка без начальных и конечных пробелов и переводов строки, допускаются только одиночные пробелы между словами&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;middle-name&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;last-name&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; default=&amp;quot;Unknown&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;nickname&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;home-page&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Examples of use of type xsd:anyURI - http://www.any.ru/index.html, mailto:author@mybooks.ru&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Примеры использования типа xsd:anyURI - http://www.any.ru/index.html, mailto:author@mybooks.ru&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;email&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;nickname&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;home-page&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;email&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;Biblio-recordType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;year&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:gYear&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Year, when book was written&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Год, когда книга была написана&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;title&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Title of book&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Название книги&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;coauthor&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Co-аuthor of this book&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Соавторы этой книги&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;book-link&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Link to book&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Ссылка на книгу&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;BiographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Biography (the short information about the author)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Короткая биографическая информация об авторе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:choice minOccurs=&amp;quot;1&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;p&amp;quot; type=&amp;quot;PType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;The paragraph - a string limited by a symbol of a new line.&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Параграф - строка, ограниченная символом новой строки.&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;cite&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;CiteType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Cite&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Цитата&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;DateType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;A human readable date, maybe not exact, with an optional computer readable variant&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Свободный вариант написания даты с опциональным стандартным типом xsd:date, для обработки компьютером&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:extension base=&amp;quot;xsd:string&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:attribute name=&amp;quot;value&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:date&amp;quot; use=&amp;quot;optional&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:extension&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;PhotoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;The author's photo in base64 format&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Фотография автора в формате base64&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:extension base=&amp;quot;xsd:base64Binary&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:attribute name=&amp;quot;content-type&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:string&amp;quot; use=&amp;quot;required&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:extension&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;BibliographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Bibliography by years&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Библиография произведений автора, выпущенных на соответствующем языке, по годам&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;Biblio-record&amp;quot; type=&amp;quot;Biblio-recordType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;PType&amp;quot; mixed=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:choice maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;strong&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;emphasis&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;CiteType&amp;quot; mixed=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence minOccurs=&amp;quot;1&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:choice minOccurs=&amp;quot;1&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;strong&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;emphasis&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;text-author&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:string&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;StyleType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Markup&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Стилевое выделение текста&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:choice minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;strong&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;emphasis&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:schema&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Категория:FB документы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/XML_%D1%81%D1%85%D0%B5%D0%BC%D0%B0_FBA_-_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%BE%D0%B1_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5</id>
		<title>XML схема FBA - формата информации об авторе</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/XML_%D1%81%D1%85%D0%B5%D0%BC%D0%B0_FBA_-_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%BE%D0%B1_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5"/>
				<updated>2007-03-29T07:19:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Данная схема описывает формат информации об авторе, включая данные, биографию и библиографию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;?xml version=&amp;quot;1.0&amp;quot; encoding=&amp;quot;UTF-8&amp;quot;?&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:schema xmlns:xsd=&amp;quot;http://www.w3.org/2001/XMLSchema&amp;quot; targetNamespace=&amp;quot;http://www.alexs.ru/xml/fbauthor/1.0&amp;quot; xmlns=&amp;quot;http://www.alexs.ru/xml/fbauthor/1.0&amp;quot; attributeFormDefault=&amp;quot;unqualified&amp;quot; elementFormDefault=&amp;quot;qualified&amp;quot; version=&amp;quot;1.0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;FBA&amp;quot; type=&amp;quot;FBAType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Root element&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Корневой элемент&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;FBAType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;fbAuthor&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot; type=&amp;quot;AuthorRecordType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Record about author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Запись об авторе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;photo&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;PhotoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author's photo&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Фотография автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;AuthorRecordType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;document-info&amp;quot; type=&amp;quot;DocumentInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Information about this particular (xml) document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Информация об этом документе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;author-info&amp;quot; type=&amp;quot;AuthorInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Information about author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Информация об авторе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:attribute use=&amp;quot;required&amp;quot; name=&amp;quot;lang&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:language&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;DocumentInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;author&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			 &amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author this particular (xml) document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Автор этого документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;date&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Date document was written&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Дата подготовки документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;last-updating&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Date of last updating&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Дата последней модификации&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;src-url&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Source URL if this document is a conversion of some other (online) document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Исходный URL, если этот документ - преобразование некоторого другого документа (онлайн)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;id&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;This is a unique identifier for a document. This must not change unless you make substantial updates to the document&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Уникальный идентификатор документа. Он не должен меняться при изменении и перезаливки документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;version&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:float&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Document version, in free format, should be incremented if the document is changed and re-released to the public&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Версия документа в свободном формате, должна увеличиваться при изменении и перезаливки документа&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;AuthorInfoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;author&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Автор&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;synonym&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Synonym for that autor(unfull names, incorrect names, other language)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Синонимы для этого автора (неполные имена, ошибочно написанные имена, имена на других языках)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;born&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Birthday of the author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;День рождения автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;dead&amp;quot; type=&amp;quot;DateType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Day of death of the author&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;День смерти автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;biography&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;BiographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author's biography&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Биография автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;bibliography&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;BibliographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Author's bibliography&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Библиография автора&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;authorType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;first-name&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; default=&amp;quot;Noname&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;The type xsd:token is a line without initial and final blanks and symbols of the end of a line, single blanks between words are supposed only&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Тип xsd:token - это строка без начальных и конечных пробелов и переводов строки, допускаются только одиночные пробелы между словами&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;middle-name&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;last-name&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; default=&amp;quot;Unknown&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;nickname&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;home-page&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Examples of use of type xsd:anyURI - http://www.any.ru/index.html, mailto:author@mybooks.ru&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
					&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Примеры использования типа xsd:anyURI - http://www.any.ru/index.html, mailto:author@mybooks.ru&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;email&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;nickname&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;home-page&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;email&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;Biblio-recordType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;year&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:gYear&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Year, when book was written&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Год, когда книга была написана&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;title&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:token&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Title of book&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Название книги&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;coauthor&amp;quot; type=&amp;quot;authorType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Co-аuthor of this book&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Соавторы этой книги&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;book-link&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:anyURI&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Link to book&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Ссылка на книгу&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;BiographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Biography (the short information about the author)&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Короткая биографическая информация об авторе&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:choice minOccurs=&amp;quot;1&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;p&amp;quot; type=&amp;quot;PType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;The paragraph - a string limited by a symbol of a new line.&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Параграф - строка, ограниченная символом новой строки.&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;cite&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;CiteType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Cite&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
				&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Цитата&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:element&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;DateType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;A human readable date, maybe not exact, with an optional computer readable variant&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Свободный вариант написания даты с опциональным стандартным типом xsd:date, для обработки компьютером&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:extension base=&amp;quot;xsd:string&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:attribute name=&amp;quot;value&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:date&amp;quot; use=&amp;quot;optional&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:extension&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;PhotoType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;The author's photo in base64 format&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Фотография автора в формате base64&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:extension base=&amp;quot;xsd:base64Binary&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:attribute name=&amp;quot;content-type&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:string&amp;quot; use=&amp;quot;required&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:extension&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:simpleContent&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;BibliographyType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Bibliography by years&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Библиография произведений автора, выпущенных на соответствующем языке, по годам&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;Biblio-record&amp;quot; type=&amp;quot;Biblio-recordType&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;PType&amp;quot; mixed=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:choice maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;strong&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;emphasis&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;CiteType&amp;quot; mixed=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;xsd:sequence minOccurs=&amp;quot;1&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:choice minOccurs=&amp;quot;1&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;strong&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;emphasis&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;text-author&amp;quot; minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot; type=&amp;quot;xsd:string&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/xsd:sequence&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;xsd:complexType name=&amp;quot;StyleType&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;Markup&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:documentation xml:lang=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;Стилевое выделение текста&amp;lt;/xsd:documentation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:annotation&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;xsd:choice minOccurs=&amp;quot;0&amp;quot; maxOccurs=&amp;quot;unbounded&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;strong&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
			&amp;lt;xsd:element name=&amp;quot;emphasis&amp;quot; type=&amp;quot;StyleType&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;/xsd:choice&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:complexType&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/xsd:schema&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%94%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B</id>
		<title>Документы</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%94%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B"/>
				<updated>2007-03-29T07:14:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:* [[XML схема FictionBook2.0]]&lt;br /&gt;
:* [[XML схема FictionBook2.1]]&lt;br /&gt;
:* [[XML схема FBA - формата информации об авторе]]&lt;br /&gt;
:* [[FictionBook 2.0 Schema - комментарии]]&lt;br /&gt;
:* [[Нововведения в FictionBook 2.1 по сравнению с 2.0]]&lt;br /&gt;
:* [[Таблица автоматической конвертации жанров FB2.0 - FB2.1]]&lt;br /&gt;
:* [[Тестовый ознакомительный документ FictionBook 2.1]]&lt;br /&gt;
:* [[Тестовый платный документ FictionBook 2.1]]&lt;br /&gt;
:* [[Пример документа в FB2]]&lt;br /&gt;
:* [[FAQ по подготовке документа в FB2]]&lt;br /&gt;
:* [[Элементы стандарта FictionBook]]&lt;br /&gt;
:* [[Описание формата FB2 от Sclex]]&lt;br /&gt;
:* [[Жанры FictionBook 2.1]]&lt;br /&gt;
:* [[XML-файл для преобразования кодов жанров всех версий в двухуровневое описание жанра]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B</id>
		<title>Редакторы</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B"/>
				<updated>2007-03-25T15:39:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Eng:Editors|English]]&lt;br /&gt;
{{Шаблон:Редактор|name=FBTools|screenshot=Изображение:Fbe.jpg|Fbe|Doc2fb|description=Пакет программ для облегчения работы с книгами в Windows. В него входят следующие компоненты: 1) Валидатор FB2 документов; 2) Редактор FB2 документов; 3) Провайдер информации об FB2 документах в Проводнике (позволяет просматривать авторов, название, жанр и прочую информацию прямо в проводнике, не открывая файл).|standart=FB 2.0|restrict=Нет|developer=Михаил Мацнев|latest_release_version=2.0|latest_release_date=30.01.2005|platform=Windows|web-site=http://haali.cs.msu.ru/pocketpc/scripts.html|licence=Freeware}}&lt;br /&gt;
{{Шаблон:Редактор|name=Fiction Book Editor (FBE) клон от Pilgrim|screenshot=Изображение:Fbe.jpg|Fbe|Doc2fb|description=Доработка FictionBook Editor с целью увеличения функциональности и доведения до версии FB 2.1.|standart=FB 2.1|restrict=Не будет|developer=Pilgrim|latest_release_version=2.0|latest_release_date=25.03.2007|platform=Windows|web-site=ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/FBE_Pilgrim/FBE_Pilgrim.rar|licence=Freeware}}&lt;br /&gt;
{{Шаблон:Редактор|name=BookDesigner, FBD|screenshot=Изображение:Fbd.jpg|Fbd|Doc2fb|description=Бесплатная программа для подготовки электронных текстов почти во всех распостраненных форматах (lit, prc, pdb, rb, klm, fb2,html,rtf, doc). На входе так же принимает практически все (txt, html, doc, rtf, prc, pdb, rb, klm, fb2, fb1). Для тех, кто готовит fb2 книги, рекомендуется использовать вместо Book Designer программу Fiction Book Designer - это клон Book Designer, предназначенный для изготовления fb2-книг.|standart=FB 2.0|restrict=Нет|developer=Валерий Войцехович|latest_release_version=1.0|latest_release_date=05.12.2005|platform=Windows|web-site=http://www.the-ebook.org/Programm/bookdesigner_v4/index.html|licence=Freeware}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Редакторы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B</id>
		<title>Редакторы</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B"/>
				<updated>2007-03-06T07:12:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Eng:Editors|English]]&lt;br /&gt;
{{Шаблон:Редактор|name=FBTools|screenshot=Изображение:Fbe.jpg|Fbe|Doc2fb|description=Пакет программ для облегчения работы с книгами в Windows. В него входят следующие компоненты: 1) Валидатор FB2 документов; 2) Редактор FB2 документов; 3) Провайдер информации об FB2 документах в Проводнике (позволяет просматривать авторов, название, жанр и прочую информацию прямо в проводнике, не открывая файл).|standart=FB 2.0|restrict=Нет|developer=Михаил Мацнев|latest_release_version=2.0|latest_release_date=30.01.2005|platform=Windows|web-site=http://haali.cs.msu.ru/pocketpc/scripts.html|licence=Freeware}}&lt;br /&gt;
{{Шаблон:Редактор|name=Fiction Book Editor (FBE) клон от Pilgrim|screenshot=Изображение:Fbe.jpg|Fbe|Doc2fb|description=Доработка FictionBook Editor с целью увеличения функциональности и доведения до версии FB 2.1.|standart=FB 2.1|restrict=Не будет|developer=Pilgrim|latest_release_version=2.0|latest_release_date=1.03.2007|platform=Windows|web-site=ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/FBE_update.rar|licence=Freeware}}&lt;br /&gt;
{{Шаблон:Редактор|name=BookDesigner, FBD|screenshot=Изображение:Fbd.jpg|Fbd|Doc2fb|description=Бесплатная программа для подготовки электронных текстов почти во всех распостраненных форматах (lit, prc, pdb, rb, klm, fb2,html,rtf, doc). На входе так же принимает практически все (txt, html, doc, rtf, prc, pdb, rb, klm, fb2, fb1). Для тех, кто готовит fb2 книги, рекомендуется использовать вместо Book Designer программу Fiction Book Designer - это клон Book Designer, предназначенный для изготовления fb2-книг.|standart=FB 2.0|restrict=Нет|developer=Валерий Войцехович|latest_release_version=1.0|latest_release_date=05.12.2005|platform=Windows|web-site=http://www.the-ebook.org/Programm/bookdesigner_v4/index.html|licence=Freeware}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Редакторы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B</id>
		<title>Редакторы</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B"/>
				<updated>2007-03-06T07:08:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Eng:Editors|English]]&lt;br /&gt;
{{Шаблон:Редактор|name=FBTools|screenshot=Изображение:Fbe.jpg|Fbe|Doc2fb|description=Пакет программ для облегчения работы с книгами в Windows. В него входят следующие компоненты: 1) Валидатор FB2 документов; 2) Редактор FB2 документов; 3) Провайдер информации об FB2 документах в Проводнике (позволяет просматривать авторов, название, жанр и прочую информацию прямо в проводнике, не открывая файл).|standart=FB 2.0|restrict=Нет|developer=Михаил Мацнев|latest_release_version=2.0|latest_release_date=30.01.2005|platform=Windows|web-site=http://haali.cs.msu.ru/pocketpc/scripts.html|licence=Freeware}}&lt;br /&gt;
{{Шаблон:Редактор|name=Fiction Book Editor (FBE) клон от Pilgrim|screenshot=Изображение:Fbe.jpg|Fbe|Doc2fb|description=Доработка FictionBook Editor с целью увеличения функциональности и доведения до версии FB 2.1.|standart=FB 2.1|restrict=Не будет|developer=Pilgrim|latest_release_version=2.0|latest_release_date=1.03.2007|platform=Windows|web-site=ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/FBE Build Mar 1 2007.rar|licence=Freeware}}&lt;br /&gt;
{{Шаблон:Редактор|name=BookDesigner, FBD|screenshot=Изображение:Fbd.jpg|Fbd|Doc2fb|description=Бесплатная программа для подготовки электронных текстов почти во всех распостраненных форматах (lit, prc, pdb, rb, klm, fb2,html,rtf, doc). На входе так же принимает практически все (txt, html, doc, rtf, prc, pdb, rb, klm, fb2, fb1). Для тех, кто готовит fb2 книги, рекомендуется использовать вместо Book Designer программу Fiction Book Designer - это клон Book Designer, предназначенный для изготовления fb2-книг.|standart=FB 2.0|restrict=Нет|developer=Валерий Войцехович|latest_release_version=1.0|latest_release_date=05.12.2005|platform=Windows|web-site=http://www.the-ebook.org/Programm/bookdesigner_v4/index.html|licence=Freeware}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Редакторы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%8B_FBLibrarian</id>
		<title>История программы FBLibrarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%8B_FBLibrarian"/>
				<updated>2007-02-09T20:33:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* История от TaciturnMan */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== История от TaciturnMan==&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.62 (09.02.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлены процедуры вызова приложений через пользовательское меню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.60 (07.02.2007):&lt;br /&gt;
* Добавлена настройки колонок в списке авторов, на вкладках &amp;quot;Серии&amp;quot;, &amp;quot;Жанры&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Во вкладку &amp;quot;Новинки&amp;quot; добавлена возможность поиска по языку документа, исходному языку книги и признаку &amp;quot;Только непрочитанные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.59 (06.02.2007):&lt;br /&gt;
* Добавлена возможность индивидуальной настройки кнопок тулбара и колонок в гридах (PDV). Сохранение настроек в ini-файле (PDV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.58 (05.02.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при входе в настройки, если программа запущена с расшаренной сетевой папки (Stepochka). Однако, база данных с библиотекой по прежнему должна находиться либо на локальном диске, либо быть доступной через сервер Firebird, но не на разделяемом ресурсе: http://www.ibase.ru/ibfaq.htm#share&lt;br /&gt;
* Устранены ошибки при подсчете статистики в сканере (FBAdmin).&lt;br /&gt;
* Устранена ошибка, возникающая при добавлении книги в избранное из списка запланированных к чтению книг (Stepochka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.56 (01.02.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка с аннотацией на вкладке &amp;quot;Жанры&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Устранена ошибка, возникающая после регистрации пользователя при активной вкладке &amp;quot;Новинки&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Востановлено контекстное меню в списке проектов, найденных с помощью поиска в текущей библиотеке.&lt;br /&gt;
Контекстное меню в списке проектов, найденных с помощью поиска во всех библиотеках, отключено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.54 (31.01.2007):&lt;br /&gt;
* Устранен баг с пустыми именами в списке авторов.&lt;br /&gt;
* Усовершенствован механизм автоматического обновления структуры базы данных&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.52 (30.01.2007):&lt;br /&gt;
* Устранен баг с обрезанием имен и фамилий авторов в форме редактирования информации о книге.&lt;br /&gt;
* Изменено представление списка авторов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Статусы обработки добавляемого документа:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ready for process=Отмечен для обработки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Successfully added=Успешно добавлен&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updated=Обновлено&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bad archive=Поврежденный архив&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parsing error=Ошибка разбора&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate (identical)=Дубликат (идентичный)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate (older)=Дубликат (старее)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate (IDs differ)=Дубликат (ID отличается)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate=Дубликат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Error updating database=Ошибка обновления базы&lt;br /&gt;
------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Алгоритм анализа сканером добавляемого документа:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Сканер ищет подобный документ по идентификатору, созданному из названия книги и авторов&lt;br /&gt;
в алфавитном порядке. Если документ с таким идентификатором не найден в базе, создается новый&lt;br /&gt;
документ (статус &amp;quot;Успешно добавлен&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Если документ с таким идентификатором найден, проверяется, совпадает ли в них поле ID. Если&lt;br /&gt;
поле ID совпадает, проверяется версия (поле VERSION) добавляемого документа. Если версия больше,&lt;br /&gt;
чем версия документа в библиотеке, документ заменяет аналогичный документ в библиотеке (статус&lt;br /&gt;
&amp;quot;Обновлено&amp;quot;). Если поля ID не совпадают, документу присваивается статус &amp;quot;Дубликат (ID отличается)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Если версии не отличаются, проверяется соответствие размеров и дат последней модификации&lt;br /&gt;
двух документов. Если размеры файлов и их даты последней модификации совпадают, документ&lt;br /&gt;
приобретает статус &amp;quot;Дубликат (идентичный)&amp;quot;. Если версия добавляемого документа меньше или&lt;br /&gt;
дата последней модификации меньше при равных версиях, присваивается статус &amp;quot;Дубликат (старее)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Иначе присваивается статус &amp;quot;Дубликат&amp;quot; (т.е., когда версии равны, но добавляемый документ новее (?)&lt;br /&gt;
по дате последней модификации).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Если в процессе обработки в базе (после распаковки, парсинга, и упаковки) возникает любая&lt;br /&gt;
непредвиденная ошибка, документ приобретает статус &amp;quot;Ошибка обновления базы&amp;quot;.&lt;br /&gt;
------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.50 (25.01.2007):&lt;br /&gt;
* В сканере добавлена возможность выбрать несколько записей и обработать одной командой&lt;br /&gt;
* Устранено несколько мелких недочетов в сканере и форме редактирования информации о книге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.49 (25.01.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при импорте сканером книг с длинными названиями жанров&lt;br /&gt;
в старом формате.&lt;br /&gt;
* Много мелких усовершенствований и баг-фиксов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.46 (24.01.2007):&lt;br /&gt;
* В сканере в левой части убран &amp;quot;лишний&amp;quot; столбец с датой поиска файла, а в правой -- &lt;br /&gt;
отменена группировка по-умолчанию по дате обработки.&lt;br /&gt;
* В списках книг установлена сортировка по-умолчанию: серия, номер, название книги.&lt;br /&gt;
* Служебный файл сканера переименован с  FBLIBRARY.FDB  в  FBSCANNER.FDB (предложено faiber).&lt;br /&gt;
Файл со старым именем будет переименован автоматически при старте программы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.45 (23.01.2007):&lt;br /&gt;
* Переписана форма &amp;quot;Информация о книге&amp;quot; и процедуры внесения изменений в FB2-файл.&lt;br /&gt;
ВНИМАНИЕ!&lt;br /&gt;
Нужно учитывать, что для минимизации возможных искажений исходного FB2-файла в&lt;br /&gt;
нем переписываются только те реквизиты, которые были изменены в форме редактирования.&lt;br /&gt;
В то же время, в случае переписывания многострочных текстовых полей для форматирования&lt;br /&gt;
текста будет использовано только простое разбиение на параграфы с помощью тега &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е., например, если аннотация не изменялась, то в FB2-файле останется узел &amp;lt;annotation&amp;gt;,&lt;br /&gt;
который полностью совпадает в исходным. ОДНАКО, если текст в поле &amp;quot;Аннотация&amp;quot; изменялся,&lt;br /&gt;
то узел &amp;lt;annotation&amp;gt; в FB2-файле будет переписан заново, используя простое разбиение текста&lt;br /&gt;
на параграфы при помощи тега &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, и при этом потеряется сложное форматирование&lt;br /&gt;
аннотации (тегами &amp;lt;poem&amp;gt;,  &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;cite&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, &amp;lt;subtitle&amp;gt;, &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;table&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, &amp;lt;empty-line/&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одним словом, без надобности не редактируйте поля &amp;quot;Аннотация&amp;quot;, &amp;quot;История&amp;quot;, &amp;quot;Прочее&amp;quot;.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.42 (16.01.2007):&lt;br /&gt;
* Добавлена функция поиска по зарегистрированным в портале библиотекам (автор: PDV)&lt;br /&gt;
* В сканере расширен список статусов, сигнализирующих о результатах обработки файла&lt;br /&gt;
* Добавлена проверка прав доступа для редактирования информации об авторах и синонимах&lt;br /&gt;
(предложено Stepochka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.37 (12.01.2007):&lt;br /&gt;
* База данных: поле &amp;quot;Имя&amp;quot; (автора, переводчика) расширено со 20 до 40 символов&lt;br /&gt;
* База данных: поле &amp;quot;Отчество&amp;quot; (автора, переводчика) расширено со 30 до 40 символов&lt;br /&gt;
* База данных: тип поля &amp;quot;DocInfo.FileDate&amp;quot; изменен с DATE на TIMESTAMP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.35 (22.12.2006):&lt;br /&gt;
* С целью оптимизации переписаны процедуры парсинга и импорта книги в сканером&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.34 (21.12.2006):&lt;br /&gt;
* Исправлена очередная ошибка, возникающая при сохранении информации о книге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.33 (20.12.2006):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при сохранении информации о книге.&lt;br /&gt;
* В сканере исправлена процедура для замещения книги другой версией (при различающихся ID книг).&lt;br /&gt;
* В сканере добавлена возможность, в случае обнаружения дубликата, создавать новую книгу, не удаляя старой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.32 (18.12.2006):&lt;br /&gt;
* Автоматическое обновление хранимых процедур в базе данных&lt;br /&gt;
* Процедура для копирования информации об авторах, пользователях, рецензиях, цитатах, оценках, прочтениях из других баз данных (см. файл Migration.txt)&lt;br /&gt;
* Мелкие усовершенствования и баг-фиксы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.30 (08.12.2006):&lt;br /&gt;
* Опция сохранения размеров и позиций окон программы&lt;br /&gt;
* Настройки алфавитной панели: шрифт, размеры, интервал (PDV)&lt;br /&gt;
* Много мелких усовершенствований и баг-фиксов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.26 (01.12.2006):&lt;br /&gt;
* База данных: опять без кодировки по-умолчанию!&lt;br /&gt;
* База данных: построены все ограничения целостности на уровне таблиц&lt;br /&gt;
* База данных: исправлены ошибки в процедурах при создании серий&lt;br /&gt;
* База данных: поле &amp;quot;Название книги&amp;quot; расширено со 100 до 252 символов&lt;br /&gt;
* Исправлены ошибки при импорте неархивированных FB2-файлов&lt;br /&gt;
* Исправлено несколько ошибок, касающихся интерфейса.&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при вводе нового пользователя (AlexArh).&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка при импорте файлов с датами в нестандартных форматах&lt;br /&gt;
* Расширены поля на форме сканера для счетчиков файлов&lt;br /&gt;
* Добавлены перекрестные ссылки на автора и серию (PDV)&lt;br /&gt;
* Портал (перечень доступных библиотек) теперь хранится в ini-файле вместо БД (PDV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.20 (22.11.2006):&lt;br /&gt;
* Сканер построен по &amp;quot;старой&amp;quot; модели, которая более ориентирована на пакетное добаление книг (аналогично версии 1.0.0.12, но в одном окне).&lt;br /&gt;
* Поиск в главной форме вызывается по Ctrl-F&lt;br /&gt;
* После закрытия сканера сохраняется позиция в списке авторов, которая была перед открытием сканера&lt;br /&gt;
* Сохраняются информация о прочтении, оценках и заметках при обновлении книги новой версией&lt;br /&gt;
* Проверяются права пользователя при открытии другой базы/библиотеки&lt;br /&gt;
* Базы данных перестроены в версии Firebird 1.5.3 с кодировкой по умолчанию WIN1251. Архив с программой включает в себя обновленную библиотеку gds32.dll&lt;br /&gt;
* Программа ожидает файлы баз данных в кодировке WIN1251, из-за этого зависает при попытке открыть БД старого формата без указания кодировки. Пока не выяснено, почему сессия зависает, а не выдает сообщение об ошибке в момент создания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
Замечания и баг-репорты принимаются на  &amp;lt;taciturnman@gmail.com&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История от Дмитрия Пустовита==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу отвечу на вопрос &amp;quot;Почему такой скачок в версиях?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Были произведены кардинальные изменения как в программном коде, так и в структуре&lt;br /&gt;
базы данных. Билдов (невыложенных) было очень много. Изменения, производимые в программе&lt;br /&gt;
не фиксировал по причине банальной лени и нехватки времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К тому же, я думаю, что программа уже достаточно функциональна и достойна того, чтобы &lt;br /&gt;
изменить мажорный номер версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В процессе работы над программой мне очень помогают замечания пользователей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большое количество ошибок и недочетов выявлено именно ими.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мере возможности я постарался в данном файле указывать имена или ники (форум&lt;br /&gt;
fictionbook.org) людей выявивших ошибку или посоветовавших внести какое-либо &lt;br /&gt;
изменение в программу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большое им спасибо за помощь!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важные (ИМХО) замечания по алгоритму работы программы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Названия книг, Серий в базе данных (и соответственно в Description после редактирования)&lt;br /&gt;
хранятся в виде ProperCase (т.е. каждое слово с заглавной буквы). Предваряя вопросы: пробовал по-разному, МНЕ ПОНРАВИЛСЯ ЭТОТ ВАРИАНТ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. При сохранении книги на диск, а так же в режиме работы с файловой системой &lt;br /&gt;
имя файла книги формируется следующим образом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фамилия_Имя (или Имя_Фамилия) (в зависимости от режима LNFN или FNLN) ПЕРВОГО В СПИСКЕ АВТОРА&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название_книги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Название_Серии-Номер_в_серии)&lt;br /&gt;
Причем, в зависимости от значения ключа &amp;quot;Транслит&amp;quot; в настройках все это будет или кириллицей&lt;br /&gt;
или латиницей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. При формировании имени файла заменяются на подчеркивание символы не входящие в диапазон:&lt;br /&gt;
['A'..'Z', 'a'..'z', '0'..'9', '-', '!', '_', 'А'..'Я', 'а'..'я', 'Ё', 'ё']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. При сохранении в базе данных (и в книге после выгрузки из библиотеки) обложка&lt;br /&gt;
преобразуется к JPG, независимо от того, в каком формате она была в исходном файле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ограничения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Не поддерживается отображение более 1 обложки для каждой книги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Размер аннотации книги ограничен 4096 байтами (я считаю, что больше - &lt;br /&gt;
это уже предисловие). При большем размере сканер не пропустит&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Есть ограничения по длине полей. Обычно лишнее урезается справа. Но сканер может&lt;br /&gt;
и не пропустить (не до конца проверил).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Может есть еще что-то, просто на данный момент я не вспомнил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TODO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функционал:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Визуализация физического размера файла базы данных&lt;br /&gt;
*Сохранение Ini-файла не в рабочем каталоге &lt;br /&gt;
*Перенос/копирование из библиотеки в библиотеку&lt;br /&gt;
*Добавление книг формата не FB2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plugins:&lt;br /&gt;
*Экспорт списка книг в XML,CVS,TXT,XLS&lt;br /&gt;
*Экспорт заголовков (BookInfo) (plugin)&lt;br /&gt;
*Построение простейшего сайта на основе БД (plugin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.8 RC1 (DB+File System Version) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлена серьезная ошибка. При редактировании информации о книге менялся ID документа. Теперь он остается прежним &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил возможность сортировки в таблицах щелчком по заголовку (Glassy) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Изменил диалог создания библиотеки. Теперь сразу можно выбрать режим хранения книг (Admin) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+  Zip-ы из TMP теперь удаляются. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Добавил в сканер расшифровку ошибки/деталей дубликата (Admin) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправил ошибку записи списка жанров. Не производился поиск в алтернативных названиях  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Таблица  Errors перенесена в файл FBLIBRARY.FDB &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Переделана форма отображения статистики. Теперь можно увидеть количество прочитанных книг (Alex)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена возможность выбора действия по двойному клику по книге в списке (Не помню, кто просил)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.4 RC1 (DB+File System Version) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Косметические изменения &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Перевод заголовка главной формы работает нормально  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Убрал кнопки удалить обложку и загрузить обложку с главной формы -теперь доступны только в корректировке информации о книге  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ В комплект включена исправленная база данных &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ В сканере исправлен участок, отвечающий за замену книг в базе найденным дубликатом (теперь обновляется не только сам файл, но и информаци в базе данных) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлена процедура изменения способа хранения (при большом количестве книг системе не хватало ресурсов, сейчас процедура работает стабильно. Проверено на 7000 книгах)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена возможность указать папку на СЕ устройcтве при передаче файлов. (проверял на 2 устройствах Qtek 2020 и iPAQ 1915. В основную память прошло на ура в обоих случаях, на Storage Card на iPAQ скопировалось нормально, на Qtek файл сбойный. Подозреваю флешку. Проверяйте). Папка сохраняется в ini-файле. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Положение и размер главной формы, формы просмотра обложки, формы сканера, а также положения и размеры колонок грида, положения и размеры панелей сохраняется при выходе  в файле props.ini. Оборотная сторона: пришлось на данных формах отключить максимизацию и в первый раз они могут встать некрасиво на экране (свойство Position выставлено в poDesigned)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0 RC1 (DB+File System Version)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FB2-Сканер&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Сканер сильно переработан и перенесен из dll в основную программу &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Изменен алгоритм определения дубликатов. Теперь во внимание принимается ID из&lt;br /&gt;
файла книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена возможность отложить обработку ошибок сканирования на другой&lt;br /&gt;
сеанс работы с программой&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Убран режим автоматического переноса файлов по папкам в процессе сканирования&lt;br /&gt;
Это можно сделать вручную по правому клику на списке ошибок&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Теперь можно заменить книгу в библиотеке дубликатом, найденным в процессе &lt;br /&gt;
сканирования&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! При перемещении по списку ошибок в случае дубликата внизу отображается книга из&lt;br /&gt;
библиотеки, чей дубликат был найден. Здесь же видна версия документа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Библиотека &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Оптимизорваны запросы к базе данных. Теперь запуск программы происходит значительно &lt;br /&gt;
быстрее&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! На вкладках отображается размер архива с книгой&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена информация о количестве рецензий на книгу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Изменена панель с алфавитными вкладками для авторов (вместо вкладок теперь надписи)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Подписи для вкалдок вынесены в отдельный файл ABC.TXT в папке Language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлен режим хранения книг в виде файловой системы, замечания - см. выше&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Поменял движок скинов. Программа &amp;quot;понимает&amp;quot; *.msstyle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена работа с авторами. В базе данных есть таблица синонимов автора. При &lt;br /&gt;
работе по ней сканера производится поиск в первую очередь. При нахождении совпадения&lt;br /&gt;
в базу попадают правильные значения данных автора (файл книги при этом не меняется)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлены кнопки часто используемых операций на панель управления&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Включено отображение всплывающих подсказок к кнопкам&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Есть возможность импорта жанров из файла genres_transfer. При этом происходит не полная&lt;br /&gt;
замена жанров, а ОБНОВЛЕНИЕ существующих. К сожалению я не смог (пока) найти способ &lt;br /&gt;
напрямую использовать этот файл без импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! На панель инструментов выведена кнопка &amp;quot;Обновить&amp;quot;. При нажатии на нее происходить &lt;br /&gt;
переоткрытие запросов на текущей вкладке. Я отказался от автоматического обновления в&lt;br /&gt;
пользу быстродействия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Расширен функционал многопользовательской версии:&lt;br /&gt;
* При добавлении книги теперь фиксируется, кем она добавлена&lt;br /&gt;
* Добавлена возможность не отображать прочитанные книги   &lt;br /&gt;
* Для каждой книги можно вести &amp;quot;цитатник&amp;quot;. Построен по тому же принципу, что история&lt;br /&gt;
и рецензии&lt;br /&gt;
* - Удалять книги может либо тот, кто эту книгу внес, либо владелец&lt;br /&gt;
библиотеки.&lt;br /&gt;
* Удалить автора может только владелец библиотеки&lt;br /&gt;
* Добавлена возможность запомнить пользователя, входящего в программу по умолчанию&lt;br /&gt;
(если вы владелец библиотеки и работаете с чужого рабочего места &lt;br /&gt;
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТУ ВОЗМОЖНОСТЬ (если вас интересует результат :))).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Устранена ошибка, когда в описание книги с отсутствующей обложкой&lt;br /&gt;
записывалась обложка от другой, уже обработаной книги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлено много незначительных ошибок&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.3.1.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Поддержка скинов (пока есть 5 встроенных) в планах - &lt;br /&gt;
загрузка из файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Удаление авторов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Многопользовательский режим&lt;br /&gt;
*Отметка о прочтении&lt;br /&gt;
*Авторизация пользователя&lt;br /&gt;
*Статус &amp;quot;Владелец библиотеки&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Рецензия&lt;br /&gt;
*История для каждого пользователя&lt;br /&gt;
*Избранное для каждого пользователя&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Очистка временного каталога&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Статистика после добавления книг в библиотеку&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Добавлено несколько кнопок на панель инструментов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сканер:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Изменен алгоритм декодирования обложки. Теперь это происходит намного &lt;br /&gt;
быстрее даже на больших (порядка 1 Мб) обложках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправил ошибку кодирования обложки (формат Base64 в конце м.б. не более 2 знаков =).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Подправил алгоритм распознавания MIME для обложки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.2.0.32&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлен украинский языковый файл (Alex)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Не работает &amp;quot;переносить в зависимости от результата операции&amp;quot; (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Неправильно заполняется autorlist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Не отображается autorlist для книг с 2 и более авторами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ После правки информации о книге частично убивается информация об авторе, в главном окне автора книги видно, &lt;br /&gt;
а через поиск по имени/фамилии автора книга больше не находится (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Ещё, если править инфо о книге без обложки, в окне светится обложка от &lt;br /&gt;
последней редактируемой и сохранённой (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ UTF кодировка нестабильно пишется в файл&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ на PDA и при сохранении книги на диск создаётся архив с именем .fb2.zip (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Не очищается папка tmp независимо от указания в настройках (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлена ошибка поиска по интервалу дат (при задании периода менее двух &lt;br /&gt;
дней не находилось ничего)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Заменил гриды на главной форме для обзора большего количества информации&lt;br /&gt;
и для введения впоследствии лучшей функциональности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Поставил задержку на обновление Detail датасетов при перемещении по Master&lt;br /&gt;
Перемещение стало более комфортным (ИМХО). Detail обновляется теперь только&lt;br /&gt;
при остановке прокрутки Master&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Окно можно развернуть на весь экран (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сканер:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Немного оптимизировал код и изменил интерфейс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил возможность прервать сканирование (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил окно для вывода текущей операции &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил расшифровку ошибок на каждом из этапов работы (MAX)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Устранил ошибку, связанную с Американскими настройками даты (yyyy.mm.dd) (спасибо за найденный глюк, MAX)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.2.0.23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.  Заменена компонента, отвечающая за работу с ZIP. (Admin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.  Сканер FB2 вынесен в отдельную DLL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.  Сканер теперь осуществляет реккурсивный обход папок, начиная с указанной (j0ker)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.  Изменена структура базы данных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.  Оптимизированы запросы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.  Добавлена поддержка языковых файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.  Добавлена возможность регистрации нескольких библиотек (в т.ч. и находящихся на удаленном компьютере)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.  Добавлена возможность подключения программы для чтения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9.  Изменено оформление интерфейса программы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. В редактирование BookInfo добавлены недостающие поля&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. При сохранении BookInfo теперь обновляется сам файл в базе данных&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Добавлена поддержка plugin-ов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Операция по сохранению базы в структуру папок вынесена в plugin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14. Исправлена ошибка с названиями, содержащими кавычки и пр. недопустимые символы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15. Исправлены ранее остававшиеся незамеченными ошибки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16. Начиная с этой версии я работаю над программой один.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Замеченные недоработки и недочеты:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Не всегда правильно отрабатывает &amp;quot;Портал&amp;quot; при невозможности подключения&lt;br /&gt;
к последней открытой библиотеке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. При выгрузке из библиотеки на диск поддерживаются пока только UTF-8 и&lt;br /&gt;
Win-1251. (У меня не было файлов в других кодировках - проверить остальные&lt;br /&gt;
не смог)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.1 beta 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начальная версия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библиотекари]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%8B_FBLibrarian</id>
		<title>История программы FBLibrarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%8B_FBLibrarian"/>
				<updated>2007-02-08T21:08:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* История от TaciturnMan */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== История от TaciturnMan==&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.60 (07.02.2007):&lt;br /&gt;
* Добавлена настройки колонок в списке авторов, на вкладках &amp;quot;Серии&amp;quot;, &amp;quot;Жанры&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Во вкладку &amp;quot;Новинки&amp;quot; добавлена возможность поиска по языку документа, исходному языку книги и признаку &amp;quot;Только непрочитанные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.59 (06.02.2007):&lt;br /&gt;
* Добавлена возможность индивидуальной настройки кнопок тулбара и колонок в гридах (PDV). Сохранение настроек в ini-файле (PDV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.58 (05.02.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при входе в настройки, если программа запущена с расшаренной сетевой папки (Stepochka). Однако, база данных с библиотекой по прежнему должна находиться либо на локальном диске, либо быть доступной через сервер Firebird, но не на разделяемом ресурсе: http://www.ibase.ru/ibfaq.htm#share&lt;br /&gt;
* Устранены ошибки при подсчете статистики в сканере (FBAdmin).&lt;br /&gt;
* Устранена ошибка, возникающая при добавлении книги в избранное из списка запланированных к чтению книг (Stepochka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.56 (01.02.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка с аннотацией на вкладке &amp;quot;Жанры&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Устранена ошибка, возникающая после регистрации пользователя при активной вкладке &amp;quot;Новинки&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Востановлено контекстное меню в списке проектов, найденных с помощью поиска в текущей библиотеке.&lt;br /&gt;
Контекстное меню в списке проектов, найденных с помощью поиска во всех библиотеках, отключено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.54 (31.01.2007):&lt;br /&gt;
* Устранен баг с пустыми именами в списке авторов.&lt;br /&gt;
* Усовершенствован механизм автоматического обновления структуры базы данных&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.52 (30.01.2007):&lt;br /&gt;
* Устранен баг с обрезанием имен и фамилий авторов в форме редактирования информации о книге.&lt;br /&gt;
* Изменено представление списка авторов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Статусы обработки добавляемого документа:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ready for process=Отмечен для обработки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Successfully added=Успешно добавлен&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updated=Обновлено&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bad archive=Поврежденный архив&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parsing error=Ошибка разбора&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate (identical)=Дубликат (идентичный)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate (older)=Дубликат (старее)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate (IDs differ)=Дубликат (ID отличается)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate=Дубликат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Error updating database=Ошибка обновления базы&lt;br /&gt;
------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Алгоритм анализа сканером добавляемого документа:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Сканер ищет подобный документ по идентификатору, созданному из названия книги и авторов&lt;br /&gt;
в алфавитном порядке. Если документ с таким идентификатором не найден в базе, создается новый&lt;br /&gt;
документ (статус &amp;quot;Успешно добавлен&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Если документ с таким идентификатором найден, проверяется, совпадает ли в них поле ID. Если&lt;br /&gt;
поле ID совпадает, проверяется версия (поле VERSION) добавляемого документа. Если версия больше,&lt;br /&gt;
чем версия документа в библиотеке, документ заменяет аналогичный документ в библиотеке (статус&lt;br /&gt;
&amp;quot;Обновлено&amp;quot;). Если поля ID не совпадают, документу присваивается статус &amp;quot;Дубликат (ID отличается)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Если версии не отличаются, проверяется соответствие размеров и дат последней модификации&lt;br /&gt;
двух документов. Если размеры файлов и их даты последней модификации совпадают, документ&lt;br /&gt;
приобретает статус &amp;quot;Дубликат (идентичный)&amp;quot;. Если версия добавляемого документа меньше или&lt;br /&gt;
дата последней модификации меньше при равных версиях, присваивается статус &amp;quot;Дубликат (старее)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Иначе присваивается статус &amp;quot;Дубликат&amp;quot; (т.е., когда версии равны, но добавляемый документ новее (?)&lt;br /&gt;
по дате последней модификации).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Если в процессе обработки в базе (после распаковки, парсинга, и упаковки) возникает любая&lt;br /&gt;
непредвиденная ошибка, документ приобретает статус &amp;quot;Ошибка обновления базы&amp;quot;.&lt;br /&gt;
------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.50 (25.01.2007):&lt;br /&gt;
* В сканере добавлена возможность выбрать несколько записей и обработать одной командой&lt;br /&gt;
* Устранено несколько мелких недочетов в сканере и форме редактирования информации о книге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.49 (25.01.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при импорте сканером книг с длинными названиями жанров&lt;br /&gt;
в старом формате.&lt;br /&gt;
* Много мелких усовершенствований и баг-фиксов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.46 (24.01.2007):&lt;br /&gt;
* В сканере в левой части убран &amp;quot;лишний&amp;quot; столбец с датой поиска файла, а в правой -- &lt;br /&gt;
отменена группировка по-умолчанию по дате обработки.&lt;br /&gt;
* В списках книг установлена сортировка по-умолчанию: серия, номер, название книги.&lt;br /&gt;
* Служебный файл сканера переименован с  FBLIBRARY.FDB  в  FBSCANNER.FDB (предложено faiber).&lt;br /&gt;
Файл со старым именем будет переименован автоматически при старте программы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.45 (23.01.2007):&lt;br /&gt;
* Переписана форма &amp;quot;Информация о книге&amp;quot; и процедуры внесения изменений в FB2-файл.&lt;br /&gt;
ВНИМАНИЕ!&lt;br /&gt;
Нужно учитывать, что для минимизации возможных искажений исходного FB2-файла в&lt;br /&gt;
нем переписываются только те реквизиты, которые были изменены в форме редактирования.&lt;br /&gt;
В то же время, в случае переписывания многострочных текстовых полей для форматирования&lt;br /&gt;
текста будет использовано только простое разбиение на параграфы с помощью тега &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е., например, если аннотация не изменялась, то в FB2-файле останется узел &amp;lt;annotation&amp;gt;,&lt;br /&gt;
который полностью совпадает в исходным. ОДНАКО, если текст в поле &amp;quot;Аннотация&amp;quot; изменялся,&lt;br /&gt;
то узел &amp;lt;annotation&amp;gt; в FB2-файле будет переписан заново, используя простое разбиение текста&lt;br /&gt;
на параграфы при помощи тега &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, и при этом потеряется сложное форматирование&lt;br /&gt;
аннотации (тегами &amp;lt;poem&amp;gt;,  &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;cite&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, &amp;lt;subtitle&amp;gt;, &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;table&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, &amp;lt;empty-line/&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одним словом, без надобности не редактируйте поля &amp;quot;Аннотация&amp;quot;, &amp;quot;История&amp;quot;, &amp;quot;Прочее&amp;quot;.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.42 (16.01.2007):&lt;br /&gt;
* Добавлена функция поиска по зарегистрированным в портале библиотекам (автор: PDV)&lt;br /&gt;
* В сканере расширен список статусов, сигнализирующих о результатах обработки файла&lt;br /&gt;
* Добавлена проверка прав доступа для редактирования информации об авторах и синонимах&lt;br /&gt;
(предложено Stepochka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.37 (12.01.2007):&lt;br /&gt;
* База данных: поле &amp;quot;Имя&amp;quot; (автора, переводчика) расширено со 20 до 40 символов&lt;br /&gt;
* База данных: поле &amp;quot;Отчество&amp;quot; (автора, переводчика) расширено со 30 до 40 символов&lt;br /&gt;
* База данных: тип поля &amp;quot;DocInfo.FileDate&amp;quot; изменен с DATE на TIMESTAMP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.35 (22.12.2006):&lt;br /&gt;
* С целью оптимизации переписаны процедуры парсинга и импорта книги в сканером&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.34 (21.12.2006):&lt;br /&gt;
* Исправлена очередная ошибка, возникающая при сохранении информации о книге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.33 (20.12.2006):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при сохранении информации о книге.&lt;br /&gt;
* В сканере исправлена процедура для замещения книги другой версией (при различающихся ID книг).&lt;br /&gt;
* В сканере добавлена возможность, в случае обнаружения дубликата, создавать новую книгу, не удаляя старой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.32 (18.12.2006):&lt;br /&gt;
* Автоматическое обновление хранимых процедур в базе данных&lt;br /&gt;
* Процедура для копирования информации об авторах, пользователях, рецензиях, цитатах, оценках, прочтениях из других баз данных (см. файл Migration.txt)&lt;br /&gt;
* Мелкие усовершенствования и баг-фиксы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.30 (08.12.2006):&lt;br /&gt;
* Опция сохранения размеров и позиций окон программы&lt;br /&gt;
* Настройки алфавитной панели: шрифт, размеры, интервал (PDV)&lt;br /&gt;
* Много мелких усовершенствований и баг-фиксов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.26 (01.12.2006):&lt;br /&gt;
* База данных: опять без кодировки по-умолчанию!&lt;br /&gt;
* База данных: построены все ограничения целостности на уровне таблиц&lt;br /&gt;
* База данных: исправлены ошибки в процедурах при создании серий&lt;br /&gt;
* База данных: поле &amp;quot;Название книги&amp;quot; расширено со 100 до 252 символов&lt;br /&gt;
* Исправлены ошибки при импорте неархивированных FB2-файлов&lt;br /&gt;
* Исправлено несколько ошибок, касающихся интерфейса.&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при вводе нового пользователя (AlexArh).&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка при импорте файлов с датами в нестандартных форматах&lt;br /&gt;
* Расширены поля на форме сканера для счетчиков файлов&lt;br /&gt;
* Добавлены перекрестные ссылки на автора и серию (PDV)&lt;br /&gt;
* Портал (перечень доступных библиотек) теперь хранится в ini-файле вместо БД (PDV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.20 (22.11.2006):&lt;br /&gt;
* Сканер построен по &amp;quot;старой&amp;quot; модели, которая более ориентирована на пакетное добаление книг (аналогично версии 1.0.0.12, но в одном окне).&lt;br /&gt;
* Поиск в главной форме вызывается по Ctrl-F&lt;br /&gt;
* После закрытия сканера сохраняется позиция в списке авторов, которая была перед открытием сканера&lt;br /&gt;
* Сохраняются информация о прочтении, оценках и заметках при обновлении книги новой версией&lt;br /&gt;
* Проверяются права пользователя при открытии другой базы/библиотеки&lt;br /&gt;
* Базы данных перестроены в версии Firebird 1.5.3 с кодировкой по умолчанию WIN1251. Архив с программой включает в себя обновленную библиотеку gds32.dll&lt;br /&gt;
* Программа ожидает файлы баз данных в кодировке WIN1251, из-за этого зависает при попытке открыть БД старого формата без указания кодировки. Пока не выяснено, почему сессия зависает, а не выдает сообщение об ошибке в момент создания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
Замечания и баг-репорты принимаются на  &amp;lt;taciturnman@gmail.com&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История от Дмитрия Пустовита==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу отвечу на вопрос &amp;quot;Почему такой скачок в версиях?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Были произведены кардинальные изменения как в программном коде, так и в структуре&lt;br /&gt;
базы данных. Билдов (невыложенных) было очень много. Изменения, производимые в программе&lt;br /&gt;
не фиксировал по причине банальной лени и нехватки времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К тому же, я думаю, что программа уже достаточно функциональна и достойна того, чтобы &lt;br /&gt;
изменить мажорный номер версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В процессе работы над программой мне очень помогают замечания пользователей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большое количество ошибок и недочетов выявлено именно ими.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мере возможности я постарался в данном файле указывать имена или ники (форум&lt;br /&gt;
fictionbook.org) людей выявивших ошибку или посоветовавших внести какое-либо &lt;br /&gt;
изменение в программу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большое им спасибо за помощь!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важные (ИМХО) замечания по алгоритму работы программы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Названия книг, Серий в базе данных (и соответственно в Description после редактирования)&lt;br /&gt;
хранятся в виде ProperCase (т.е. каждое слово с заглавной буквы). Предваряя вопросы: пробовал по-разному, МНЕ ПОНРАВИЛСЯ ЭТОТ ВАРИАНТ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. При сохранении книги на диск, а так же в режиме работы с файловой системой &lt;br /&gt;
имя файла книги формируется следующим образом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фамилия_Имя (или Имя_Фамилия) (в зависимости от режима LNFN или FNLN) ПЕРВОГО В СПИСКЕ АВТОРА&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название_книги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Название_Серии-Номер_в_серии)&lt;br /&gt;
Причем, в зависимости от значения ключа &amp;quot;Транслит&amp;quot; в настройках все это будет или кириллицей&lt;br /&gt;
или латиницей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. При формировании имени файла заменяются на подчеркивание символы не входящие в диапазон:&lt;br /&gt;
['A'..'Z', 'a'..'z', '0'..'9', '-', '!', '_', 'А'..'Я', 'а'..'я', 'Ё', 'ё']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. При сохранении в базе данных (и в книге после выгрузки из библиотеки) обложка&lt;br /&gt;
преобразуется к JPG, независимо от того, в каком формате она была в исходном файле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ограничения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Не поддерживается отображение более 1 обложки для каждой книги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Размер аннотации книги ограничен 4096 байтами (я считаю, что больше - &lt;br /&gt;
это уже предисловие). При большем размере сканер не пропустит&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Есть ограничения по длине полей. Обычно лишнее урезается справа. Но сканер может&lt;br /&gt;
и не пропустить (не до конца проверил).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Может есть еще что-то, просто на данный момент я не вспомнил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TODO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функционал:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Визуализация физического размера файла базы данных&lt;br /&gt;
*Сохранение Ini-файла не в рабочем каталоге &lt;br /&gt;
*Перенос/копирование из библиотеки в библиотеку&lt;br /&gt;
*Добавление книг формата не FB2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plugins:&lt;br /&gt;
*Экспорт списка книг в XML,CVS,TXT,XLS&lt;br /&gt;
*Экспорт заголовков (BookInfo) (plugin)&lt;br /&gt;
*Построение простейшего сайта на основе БД (plugin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.8 RC1 (DB+File System Version) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлена серьезная ошибка. При редактировании информации о книге менялся ID документа. Теперь он остается прежним &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил возможность сортировки в таблицах щелчком по заголовку (Glassy) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Изменил диалог создания библиотеки. Теперь сразу можно выбрать режим хранения книг (Admin) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+  Zip-ы из TMP теперь удаляются. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Добавил в сканер расшифровку ошибки/деталей дубликата (Admin) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправил ошибку записи списка жанров. Не производился поиск в алтернативных названиях  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Таблица  Errors перенесена в файл FBLIBRARY.FDB &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Переделана форма отображения статистики. Теперь можно увидеть количество прочитанных книг (Alex)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена возможность выбора действия по двойному клику по книге в списке (Не помню, кто просил)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.4 RC1 (DB+File System Version) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Косметические изменения &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Перевод заголовка главной формы работает нормально  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Убрал кнопки удалить обложку и загрузить обложку с главной формы -теперь доступны только в корректировке информации о книге  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ В комплект включена исправленная база данных &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ В сканере исправлен участок, отвечающий за замену книг в базе найденным дубликатом (теперь обновляется не только сам файл, но и информаци в базе данных) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлена процедура изменения способа хранения (при большом количестве книг системе не хватало ресурсов, сейчас процедура работает стабильно. Проверено на 7000 книгах)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена возможность указать папку на СЕ устройcтве при передаче файлов. (проверял на 2 устройствах Qtek 2020 и iPAQ 1915. В основную память прошло на ура в обоих случаях, на Storage Card на iPAQ скопировалось нормально, на Qtek файл сбойный. Подозреваю флешку. Проверяйте). Папка сохраняется в ini-файле. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Положение и размер главной формы, формы просмотра обложки, формы сканера, а также положения и размеры колонок грида, положения и размеры панелей сохраняется при выходе  в файле props.ini. Оборотная сторона: пришлось на данных формах отключить максимизацию и в первый раз они могут встать некрасиво на экране (свойство Position выставлено в poDesigned)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0 RC1 (DB+File System Version)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FB2-Сканер&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Сканер сильно переработан и перенесен из dll в основную программу &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Изменен алгоритм определения дубликатов. Теперь во внимание принимается ID из&lt;br /&gt;
файла книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена возможность отложить обработку ошибок сканирования на другой&lt;br /&gt;
сеанс работы с программой&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Убран режим автоматического переноса файлов по папкам в процессе сканирования&lt;br /&gt;
Это можно сделать вручную по правому клику на списке ошибок&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Теперь можно заменить книгу в библиотеке дубликатом, найденным в процессе &lt;br /&gt;
сканирования&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! При перемещении по списку ошибок в случае дубликата внизу отображается книга из&lt;br /&gt;
библиотеки, чей дубликат был найден. Здесь же видна версия документа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Библиотека &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Оптимизорваны запросы к базе данных. Теперь запуск программы происходит значительно &lt;br /&gt;
быстрее&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! На вкладках отображается размер архива с книгой&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена информация о количестве рецензий на книгу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Изменена панель с алфавитными вкладками для авторов (вместо вкладок теперь надписи)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Подписи для вкалдок вынесены в отдельный файл ABC.TXT в папке Language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлен режим хранения книг в виде файловой системы, замечания - см. выше&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Поменял движок скинов. Программа &amp;quot;понимает&amp;quot; *.msstyle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена работа с авторами. В базе данных есть таблица синонимов автора. При &lt;br /&gt;
работе по ней сканера производится поиск в первую очередь. При нахождении совпадения&lt;br /&gt;
в базу попадают правильные значения данных автора (файл книги при этом не меняется)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлены кнопки часто используемых операций на панель управления&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Включено отображение всплывающих подсказок к кнопкам&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Есть возможность импорта жанров из файла genres_transfer. При этом происходит не полная&lt;br /&gt;
замена жанров, а ОБНОВЛЕНИЕ существующих. К сожалению я не смог (пока) найти способ &lt;br /&gt;
напрямую использовать этот файл без импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! На панель инструментов выведена кнопка &amp;quot;Обновить&amp;quot;. При нажатии на нее происходить &lt;br /&gt;
переоткрытие запросов на текущей вкладке. Я отказался от автоматического обновления в&lt;br /&gt;
пользу быстродействия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Расширен функционал многопользовательской версии:&lt;br /&gt;
* При добавлении книги теперь фиксируется, кем она добавлена&lt;br /&gt;
* Добавлена возможность не отображать прочитанные книги   &lt;br /&gt;
* Для каждой книги можно вести &amp;quot;цитатник&amp;quot;. Построен по тому же принципу, что история&lt;br /&gt;
и рецензии&lt;br /&gt;
* - Удалять книги может либо тот, кто эту книгу внес, либо владелец&lt;br /&gt;
библиотеки.&lt;br /&gt;
* Удалить автора может только владелец библиотеки&lt;br /&gt;
* Добавлена возможность запомнить пользователя, входящего в программу по умолчанию&lt;br /&gt;
(если вы владелец библиотеки и работаете с чужого рабочего места &lt;br /&gt;
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТУ ВОЗМОЖНОСТЬ (если вас интересует результат :))).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Устранена ошибка, когда в описание книги с отсутствующей обложкой&lt;br /&gt;
записывалась обложка от другой, уже обработаной книги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлено много незначительных ошибок&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.3.1.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Поддержка скинов (пока есть 5 встроенных) в планах - &lt;br /&gt;
загрузка из файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Удаление авторов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Многопользовательский режим&lt;br /&gt;
*Отметка о прочтении&lt;br /&gt;
*Авторизация пользователя&lt;br /&gt;
*Статус &amp;quot;Владелец библиотеки&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Рецензия&lt;br /&gt;
*История для каждого пользователя&lt;br /&gt;
*Избранное для каждого пользователя&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Очистка временного каталога&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Статистика после добавления книг в библиотеку&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Добавлено несколько кнопок на панель инструментов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сканер:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Изменен алгоритм декодирования обложки. Теперь это происходит намного &lt;br /&gt;
быстрее даже на больших (порядка 1 Мб) обложках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправил ошибку кодирования обложки (формат Base64 в конце м.б. не более 2 знаков =).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Подправил алгоритм распознавания MIME для обложки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.2.0.32&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлен украинский языковый файл (Alex)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Не работает &amp;quot;переносить в зависимости от результата операции&amp;quot; (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Неправильно заполняется autorlist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Не отображается autorlist для книг с 2 и более авторами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ После правки информации о книге частично убивается информация об авторе, в главном окне автора книги видно, &lt;br /&gt;
а через поиск по имени/фамилии автора книга больше не находится (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Ещё, если править инфо о книге без обложки, в окне светится обложка от &lt;br /&gt;
последней редактируемой и сохранённой (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ UTF кодировка нестабильно пишется в файл&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ на PDA и при сохранении книги на диск создаётся архив с именем .fb2.zip (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Не очищается папка tmp независимо от указания в настройках (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлена ошибка поиска по интервалу дат (при задании периода менее двух &lt;br /&gt;
дней не находилось ничего)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Заменил гриды на главной форме для обзора большего количества информации&lt;br /&gt;
и для введения впоследствии лучшей функциональности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Поставил задержку на обновление Detail датасетов при перемещении по Master&lt;br /&gt;
Перемещение стало более комфортным (ИМХО). Detail обновляется теперь только&lt;br /&gt;
при остановке прокрутки Master&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Окно можно развернуть на весь экран (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сканер:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Немного оптимизировал код и изменил интерфейс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил возможность прервать сканирование (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил окно для вывода текущей операции &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил расшифровку ошибок на каждом из этапов работы (MAX)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Устранил ошибку, связанную с Американскими настройками даты (yyyy.mm.dd) (спасибо за найденный глюк, MAX)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.2.0.23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.  Заменена компонента, отвечающая за работу с ZIP. (Admin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.  Сканер FB2 вынесен в отдельную DLL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.  Сканер теперь осуществляет реккурсивный обход папок, начиная с указанной (j0ker)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.  Изменена структура базы данных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.  Оптимизированы запросы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.  Добавлена поддержка языковых файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.  Добавлена возможность регистрации нескольких библиотек (в т.ч. и находящихся на удаленном компьютере)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.  Добавлена возможность подключения программы для чтения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9.  Изменено оформление интерфейса программы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. В редактирование BookInfo добавлены недостающие поля&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. При сохранении BookInfo теперь обновляется сам файл в базе данных&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Добавлена поддержка plugin-ов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Операция по сохранению базы в структуру папок вынесена в plugin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14. Исправлена ошибка с названиями, содержащими кавычки и пр. недопустимые символы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15. Исправлены ранее остававшиеся незамеченными ошибки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16. Начиная с этой версии я работаю над программой один.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Замеченные недоработки и недочеты:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Не всегда правильно отрабатывает &amp;quot;Портал&amp;quot; при невозможности подключения&lt;br /&gt;
к последней открытой библиотеке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. При выгрузке из библиотеки на диск поддерживаются пока только UTF-8 и&lt;br /&gt;
Win-1251. (У меня не было файлов в других кодировках - проверить остальные&lt;br /&gt;
не смог)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.1 beta 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начальная версия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библиотекари]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian</id>
		<title>Библиотекарь FBLibrarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian"/>
				<updated>2007-02-08T21:03:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Ошибки (Версия 1.0.0.58) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Тестируем FBLibrarian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[История программы FBLibrarian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.58.rar Последний полный пакет (1.0.0.58)]&lt;br /&gt;
--[[Участник:TaciturnMan|TaciturnMan]] 15:21, 8 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.61.update.rar Последний апдейт (1.0.0.61)]&lt;br /&gt;
--[[Участник:TaciturnMan|TaciturnMan]] 15:21, 8 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ошибки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Синонимы и перемещение ===&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.58, база  1.0.0.53. Хранение на диске.&lt;br /&gt;
# Есть два автора &amp;quot;Bradbury Ray&amp;quot;(каталог на диске \bradbury_ray\) и &amp;quot;Брэдбери Рэй&amp;quot;(\bredberi_rei\)&lt;br /&gt;
# Делаем &amp;quot;Брэдбери Рэй&amp;quot; синонимом &amp;quot;Bradbury Ray&amp;quot; (по правой кнопке на &amp;quot;Брэдбери Рэй&amp;quot; в  списке авторов -&amp;gt; &amp;quot;Добавить как синоним...&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# Редактируем описание книги в списке &amp;quot;Брэдбери Рэй&amp;quot;. &lt;br /&gt;
# Сохраняем изменения&lt;br /&gt;
При этом она &amp;lt;b&amp;gt;перемещается автору&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;quot;Bradbury Ray&amp;quot;(в том числе в каталог \bradbury_ray\), но &amp;lt;b&amp;gt;остается файл&amp;lt;/b&amp;gt; в каталоге \bredberi_rei\.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Какая должна быть политика программы в таком случае?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может быть стоит вводить строгое соответствие для &amp;quot;Автор-Каталог&amp;quot;, с возможностью управления и кнопкой &amp;quot;переместить&amp;quot;?&lt;br /&gt;
--[[Участник:Cd_spb|Cd_spb]] 15:00, 08.02.2007 (MSK)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Замечания и предложения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библиотекари]]&lt;br /&gt;
=== Список изменённых книг ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлагаю на ряду с выводом списка новинок выводить и список '''изменённых книг''' за период. Это несколько облегчит синхронизацию библиотек.&lt;br /&gt;
--[[Участник:Stepochka|Stepochka]] 17:56, 8 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Формат хранения файлов на диске ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлагаю сделать &amp;lt;b&amp;gt;настраиваемой&amp;lt;/b&amp;gt; структуру хранения на диске. Т.е. дать выбор &lt;br /&gt;
*хранить в формате \ФАМИЛИЯ_ИМЯ\&amp;lt;b&amp;gt;СЕРИЯ_НАЗВАНИЕ&amp;lt;/b&amp;gt; &lt;br /&gt;
или &lt;br /&gt;
*хранить в формате \ФАМИЛИЯ_ИМЯ\&amp;lt;b&amp;gt;НАЗВАНИЕ_СЕРИЯ&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Например как это делает FBLibraryFileRename. Т.е. набором \*NL*_*NF*\[*SN*_*SI*_]*BN* &lt;br /&gt;
С возможностью выбора убирать/не убирать пробелы, транслтитировать или нет. &lt;br /&gt;
--[[Участник:Cd_spb|Cd_spb]] 14:40, 08.02.2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----------------------------------------------------&lt;br /&gt;
=== Настраеваемый экспорт файлов из библиотеки ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ИМХО&lt;br /&gt;
Нужно сделать &amp;lt;b&amp;gt;настраеваемый&amp;lt;/b&amp;gt; экспорт (вместо пункта меню &amp;quot;На Palm-устройство&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Наверно через плагины?&lt;br /&gt;
--[[Участник:Cd spb|Cd spb]] 15:19, 8 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--не знаю как пишется слово - настраиваемый :-( --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian</id>
		<title>Библиотекарь FBLibrarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian"/>
				<updated>2007-02-08T20:59:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Тестируем FBLibrarian */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Тестируем FBLibrarian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[История программы FBLibrarian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.58.rar Последний полный пакет (1.0.0.58)]&lt;br /&gt;
--[[Участник:TaciturnMan|TaciturnMan]] 15:21, 8 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.61.update.rar Последний апдейт (1.0.0.61)]&lt;br /&gt;
--[[Участник:TaciturnMan|TaciturnMan]] 15:21, 8 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ошибки (Версия 1.0.0.58) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Синонимы и перемещение ===&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.58, база  1.0.0.53. Хранение на диске.&lt;br /&gt;
# Есть два автора &amp;quot;Bradbury Ray&amp;quot;(каталог на диске \bradbury_ray\) и &amp;quot;Брэдбери Рэй&amp;quot;(\bredberi_rei\)&lt;br /&gt;
# Делаем &amp;quot;Брэдбери Рэй&amp;quot; синонимом &amp;quot;Bradbury Ray&amp;quot; (по правой кнопке на &amp;quot;Брэдбери Рэй&amp;quot; в  списке авторов -&amp;gt; &amp;quot;Добавить как синоним...&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# Редактируем описание книги в списке &amp;quot;Брэдбери Рэй&amp;quot;. &lt;br /&gt;
# Сохраняем изменения&lt;br /&gt;
При этом она &amp;lt;b&amp;gt;перемещается автору&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;quot;Bradbury Ray&amp;quot;(в том числе в каталог \bradbury_ray\), но &amp;lt;b&amp;gt;остается файл&amp;lt;/b&amp;gt; в каталоге \bredberi_rei\.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Какая должна быть политика программы в таком случае?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может быть стоит вводить строгое соответствие для &amp;quot;Автор-Каталог&amp;quot;, с возможностью управления и кнопкой &amp;quot;переместить&amp;quot;?&lt;br /&gt;
--[[Участник:Cd_spb|Cd_spb]] 15:00, 08.02.2007 (MSK)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Замечания и предложения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библиотекари]]&lt;br /&gt;
=== Список изменённых книг ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлагаю на ряду с выводом списка новинок выводить и список '''изменённых книг''' за период. Это несколько облегчит синхронизацию библиотек.&lt;br /&gt;
--[[Участник:Stepochka|Stepochka]] 17:56, 8 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Формат хранения файлов на диске ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлагаю сделать &amp;lt;b&amp;gt;настраиваемой&amp;lt;/b&amp;gt; структуру хранения на диске. Т.е. дать выбор &lt;br /&gt;
*хранить в формате \ФАМИЛИЯ_ИМЯ\&amp;lt;b&amp;gt;СЕРИЯ_НАЗВАНИЕ&amp;lt;/b&amp;gt; &lt;br /&gt;
или &lt;br /&gt;
*хранить в формате \ФАМИЛИЯ_ИМЯ\&amp;lt;b&amp;gt;НАЗВАНИЕ_СЕРИЯ&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Например как это делает FBLibraryFileRename. Т.е. набором \*NL*_*NF*\[*SN*_*SI*_]*BN* &lt;br /&gt;
С возможностью выбора убирать/не убирать пробелы, транслтитировать или нет. &lt;br /&gt;
--[[Участник:Cd_spb|Cd_spb]] 14:40, 08.02.2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----------------------------------------------------&lt;br /&gt;
=== Настраеваемый экспорт файлов из библиотеки ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ИМХО&lt;br /&gt;
Нужно сделать &amp;lt;b&amp;gt;настраеваемый&amp;lt;/b&amp;gt; экспорт (вместо пункта меню &amp;quot;На Palm-устройство&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Наверно через плагины?&lt;br /&gt;
--[[Участник:Cd spb|Cd spb]] 15:19, 8 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--не знаю как пишется слово - настраиваемый :-( --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%8B_FBLibrarian</id>
		<title>История программы FBLibrarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%8B_FBLibrarian"/>
				<updated>2007-02-07T05:03:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* История от TaciturnMan */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== История от TaciturnMan==&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.58 (05.02.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при входе в настройки, если программа запущена с расшаренной сетевой папки (Stepochka). Однако, база данных с библиотекой по прежнему должна находиться либо на локальном диске, либо быть доступной через сервер Firebird, но не на разделяемом ресурсе: http://www.ibase.ru/ibfaq.htm#share&lt;br /&gt;
* Устранены ошибки при подсчете статистики в сканере (FBAdmin).&lt;br /&gt;
* Устранена ошибка, возникающая при добавлении книги в избранное из списка запланированных к чтению книг (Stepochka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.56 (01.02.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка с аннотацией на вкладке &amp;quot;Жанры&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Устранена ошибка, возникающая после регистрации пользователя при активной вкладке &amp;quot;Новинки&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Востановлено контекстное меню в списке проектов, найденных с помощью поиска в текущей библиотеке.&lt;br /&gt;
Контекстное меню в списке проектов, найденных с помощью поиска во всех библиотеках, отключено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.54 (31.01.2007):&lt;br /&gt;
* Устранен баг с пустыми именами в списке авторов.&lt;br /&gt;
* Усовершенствован механизм автоматического обновления структуры базы данных&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.52 (30.01.2007):&lt;br /&gt;
* Устранен баг с обрезанием имен и фамилий авторов в форме редактирования информации о книге.&lt;br /&gt;
* Изменено представление списка авторов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Статусы обработки добавляемого документа:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ready for process=Отмечен для обработки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Successfully added=Успешно добавлен&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updated=Обновлено&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bad archive=Поврежденный архив&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parsing error=Ошибка разбора&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate (identical)=Дубликат (идентичный)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate (older)=Дубликат (старее)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate (IDs differ)=Дубликат (ID отличается)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duplicate=Дубликат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Error updating database=Ошибка обновления базы&lt;br /&gt;
------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Алгоритм анализа сканером добавляемого документа:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Сканер ищет подобный документ по идентификатору, созданному из названия книги и авторов&lt;br /&gt;
в алфавитном порядке. Если документ с таким идентификатором не найден в базе, создается новый&lt;br /&gt;
документ (статус &amp;quot;Успешно добавлен&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Если документ с таким идентификатором найден, проверяется, совпадает ли в них поле ID. Если&lt;br /&gt;
поле ID совпадает, проверяется версия (поле VERSION) добавляемого документа. Если версия больше,&lt;br /&gt;
чем версия документа в библиотеке, документ заменяет аналогичный документ в библиотеке (статус&lt;br /&gt;
&amp;quot;Обновлено&amp;quot;). Если поля ID не совпадают, документу присваивается статус &amp;quot;Дубликат (ID отличается)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Если версии не отличаются, проверяется соответствие размеров и дат последней модификации&lt;br /&gt;
двух документов. Если размеры файлов и их даты последней модификации совпадают, документ&lt;br /&gt;
приобретает статус &amp;quot;Дубликат (идентичный)&amp;quot;. Если версия добавляемого документа меньше или&lt;br /&gt;
дата последней модификации меньше при равных версиях, присваивается статус &amp;quot;Дубликат (старее)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Иначе присваивается статус &amp;quot;Дубликат&amp;quot; (т.е., когда версии равны, но добавляемый документ новее (?)&lt;br /&gt;
по дате последней модификации).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Если в процессе обработки в базе (после распаковки, парсинга, и упаковки) возникает любая&lt;br /&gt;
непредвиденная ошибка, документ приобретает статус &amp;quot;Ошибка обновления базы&amp;quot;.&lt;br /&gt;
------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.50 (25.01.2007):&lt;br /&gt;
* В сканере добавлена возможность выбрать несколько записей и обработать одной командой&lt;br /&gt;
* Устранено несколько мелких недочетов в сканере и форме редактирования информации о книге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.49 (25.01.2007):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при импорте сканером книг с длинными названиями жанров&lt;br /&gt;
в старом формате.&lt;br /&gt;
* Много мелких усовершенствований и баг-фиксов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.46 (24.01.2007):&lt;br /&gt;
* В сканере в левой части убран &amp;quot;лишний&amp;quot; столбец с датой поиска файла, а в правой -- &lt;br /&gt;
отменена группировка по-умолчанию по дате обработки.&lt;br /&gt;
* В списках книг установлена сортировка по-умолчанию: серия, номер, название книги.&lt;br /&gt;
* Служебный файл сканера переименован с  FBLIBRARY.FDB  в  FBSCANNER.FDB (предложено faiber).&lt;br /&gt;
Файл со старым именем будет переименован автоматически при старте программы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.45 (23.01.2007):&lt;br /&gt;
* Переписана форма &amp;quot;Информация о книге&amp;quot; и процедуры внесения изменений в FB2-файл.&lt;br /&gt;
ВНИМАНИЕ!&lt;br /&gt;
Нужно учитывать, что для минимизации возможных искажений исходного FB2-файла в&lt;br /&gt;
нем переписываются только те реквизиты, которые были изменены в форме редактирования.&lt;br /&gt;
В то же время, в случае переписывания многострочных текстовых полей для форматирования&lt;br /&gt;
текста будет использовано только простое разбиение на параграфы с помощью тега &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Т.е., например, если аннотация не изменялась, то в FB2-файле останется узел &amp;lt;annotation&amp;gt;,&lt;br /&gt;
который полностью совпадает в исходным. ОДНАКО, если текст в поле &amp;quot;Аннотация&amp;quot; изменялся,&lt;br /&gt;
то узел &amp;lt;annotation&amp;gt; в FB2-файле будет переписан заново, используя простое разбиение текста&lt;br /&gt;
на параграфы при помощи тега &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, и при этом потеряется сложное форматирование&lt;br /&gt;
аннотации (тегами &amp;lt;poem&amp;gt;,  &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;cite&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, &amp;lt;subtitle&amp;gt;, &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;table&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, &amp;lt;empty-line/&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одним словом, без надобности не редактируйте поля &amp;quot;Аннотация&amp;quot;, &amp;quot;История&amp;quot;, &amp;quot;Прочее&amp;quot;.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.42 (16.01.2007):&lt;br /&gt;
* Добавлена функция поиска по зарегистрированным в портале библиотекам (автор: PDV)&lt;br /&gt;
* В сканере расширен список статусов, сигнализирующих о результатах обработки файла&lt;br /&gt;
* Добавлена проверка прав доступа для редактирования информации об авторах и синонимах&lt;br /&gt;
(предложено Stepochka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.37 (12.01.2007):&lt;br /&gt;
* База данных: поле &amp;quot;Имя&amp;quot; (автора, переводчика) расширено со 20 до 40 символов&lt;br /&gt;
* База данных: поле &amp;quot;Отчество&amp;quot; (автора, переводчика) расширено со 30 до 40 символов&lt;br /&gt;
* База данных: тип поля &amp;quot;DocInfo.FileDate&amp;quot; изменен с DATE на TIMESTAMP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.35 (22.12.2006):&lt;br /&gt;
* С целью оптимизации переписаны процедуры парсинга и импорта книги в сканером&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.34 (21.12.2006):&lt;br /&gt;
* Исправлена очередная ошибка, возникающая при сохранении информации о книге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.33 (20.12.2006):&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при сохранении информации о книге.&lt;br /&gt;
* В сканере исправлена процедура для замещения книги другой версией (при различающихся ID книг).&lt;br /&gt;
* В сканере добавлена возможность, в случае обнаружения дубликата, создавать новую книгу, не удаляя старой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.32 (18.12.2006):&lt;br /&gt;
* Автоматическое обновление хранимых процедур в базе данных&lt;br /&gt;
* Процедура для копирования информации об авторах, пользователях, рецензиях, цитатах, оценках, прочтениях из других баз данных (см. файл Migration.txt)&lt;br /&gt;
* Мелкие усовершенствования и баг-фиксы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.30 (08.12.2006):&lt;br /&gt;
* Опция сохранения размеров и позиций окон программы&lt;br /&gt;
* Настройки алфавитной панели: шрифт, размеры, интервал (PDV)&lt;br /&gt;
* Много мелких усовершенствований и баг-фиксов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.26 (01.12.2006):&lt;br /&gt;
* База данных: опять без кодировки по-умолчанию!&lt;br /&gt;
* База данных: построены все ограничения целостности на уровне таблиц&lt;br /&gt;
* База данных: исправлены ошибки в процедурах при создании серий&lt;br /&gt;
* База данных: поле &amp;quot;Название книги&amp;quot; расширено со 100 до 252 символов&lt;br /&gt;
* Исправлены ошибки при импорте неархивированных FB2-файлов&lt;br /&gt;
* Исправлено несколько ошибок, касающихся интерфейса.&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка, возникающая при вводе нового пользователя (AlexArh).&lt;br /&gt;
* Исправлена ошибка при импорте файлов с датами в нестандартных форматах&lt;br /&gt;
* Расширены поля на форме сканера для счетчиков файлов&lt;br /&gt;
* Добавлены перекрестные ссылки на автора и серию (PDV)&lt;br /&gt;
* Портал (перечень доступных библиотек) теперь хранится в ini-файле вместо БД (PDV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.20 (22.11.2006):&lt;br /&gt;
* Сканер построен по &amp;quot;старой&amp;quot; модели, которая более ориентирована на пакетное добаление книг (аналогично версии 1.0.0.12, но в одном окне).&lt;br /&gt;
* Поиск в главной форме вызывается по Ctrl-F&lt;br /&gt;
* После закрытия сканера сохраняется позиция в списке авторов, которая была перед открытием сканера&lt;br /&gt;
* Сохраняются информация о прочтении, оценках и заметках при обновлении книги новой версией&lt;br /&gt;
* Проверяются права пользователя при открытии другой базы/библиотеки&lt;br /&gt;
* Базы данных перестроены в версии Firebird 1.5.3 с кодировкой по умолчанию WIN1251. Архив с программой включает в себя обновленную библиотеку gds32.dll&lt;br /&gt;
* Программа ожидает файлы баз данных в кодировке WIN1251, из-за этого зависает при попытке открыть БД старого формата без указания кодировки. Пока не выяснено, почему сессия зависает, а не выдает сообщение об ошибке в момент создания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
Замечания и баг-репорты принимаются на  &amp;lt;taciturnman@gmail.com&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История от Дмитрия Пустовита==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу отвечу на вопрос &amp;quot;Почему такой скачок в версиях?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Были произведены кардинальные изменения как в программном коде, так и в структуре&lt;br /&gt;
базы данных. Билдов (невыложенных) было очень много. Изменения, производимые в программе&lt;br /&gt;
не фиксировал по причине банальной лени и нехватки времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К тому же, я думаю, что программа уже достаточно функциональна и достойна того, чтобы &lt;br /&gt;
изменить мажорный номер версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В процессе работы над программой мне очень помогают замечания пользователей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большое количество ошибок и недочетов выявлено именно ими.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мере возможности я постарался в данном файле указывать имена или ники (форум&lt;br /&gt;
fictionbook.org) людей выявивших ошибку или посоветовавших внести какое-либо &lt;br /&gt;
изменение в программу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большое им спасибо за помощь!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важные (ИМХО) замечания по алгоритму работы программы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Названия книг, Серий в базе данных (и соответственно в Description после редактирования)&lt;br /&gt;
хранятся в виде ProperCase (т.е. каждое слово с заглавной буквы). Предваряя вопросы: пробовал по-разному, МНЕ ПОНРАВИЛСЯ ЭТОТ ВАРИАНТ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. При сохранении книги на диск, а так же в режиме работы с файловой системой &lt;br /&gt;
имя файла книги формируется следующим образом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фамилия_Имя (или Имя_Фамилия) (в зависимости от режима LNFN или FNLN) ПЕРВОГО В СПИСКЕ АВТОРА&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название_книги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Название_Серии-Номер_в_серии)&lt;br /&gt;
Причем, в зависимости от значения ключа &amp;quot;Транслит&amp;quot; в настройках все это будет или кириллицей&lt;br /&gt;
или латиницей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. При формировании имени файла заменяются на подчеркивание символы не входящие в диапазон:&lt;br /&gt;
['A'..'Z', 'a'..'z', '0'..'9', '-', '!', '_', 'А'..'Я', 'а'..'я', 'Ё', 'ё']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. При сохранении в базе данных (и в книге после выгрузки из библиотеки) обложка&lt;br /&gt;
преобразуется к JPG, независимо от того, в каком формате она была в исходном файле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ограничения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Не поддерживается отображение более 1 обложки для каждой книги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Размер аннотации книги ограничен 4096 байтами (я считаю, что больше - &lt;br /&gt;
это уже предисловие). При большем размере сканер не пропустит&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Есть ограничения по длине полей. Обычно лишнее урезается справа. Но сканер может&lt;br /&gt;
и не пропустить (не до конца проверил).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Может есть еще что-то, просто на данный момент я не вспомнил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TODO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функционал:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Визуализация физического размера файла базы данных&lt;br /&gt;
*Сохранение Ini-файла не в рабочем каталоге &lt;br /&gt;
*Перенос/копирование из библиотеки в библиотеку&lt;br /&gt;
*Добавление книг формата не FB2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plugins:&lt;br /&gt;
*Экспорт списка книг в XML,CVS,TXT,XLS&lt;br /&gt;
*Экспорт заголовков (BookInfo) (plugin)&lt;br /&gt;
*Построение простейшего сайта на основе БД (plugin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.8 RC1 (DB+File System Version) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлена серьезная ошибка. При редактировании информации о книге менялся ID документа. Теперь он остается прежним &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил возможность сортировки в таблицах щелчком по заголовку (Glassy) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Изменил диалог создания библиотеки. Теперь сразу можно выбрать режим хранения книг (Admin) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+  Zip-ы из TMP теперь удаляются. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Добавил в сканер расшифровку ошибки/деталей дубликата (Admin) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправил ошибку записи списка жанров. Не производился поиск в алтернативных названиях  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Таблица  Errors перенесена в файл FBLIBRARY.FDB &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Переделана форма отображения статистики. Теперь можно увидеть количество прочитанных книг (Alex)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена возможность выбора действия по двойному клику по книге в списке (Не помню, кто просил)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0.0.4 RC1 (DB+File System Version) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Косметические изменения &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Перевод заголовка главной формы работает нормально  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Убрал кнопки удалить обложку и загрузить обложку с главной формы -теперь доступны только в корректировке информации о книге  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ В комплект включена исправленная база данных &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ В сканере исправлен участок, отвечающий за замену книг в базе найденным дубликатом (теперь обновляется не только сам файл, но и информаци в базе данных) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлена процедура изменения способа хранения (при большом количестве книг системе не хватало ресурсов, сейчас процедура работает стабильно. Проверено на 7000 книгах)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена возможность указать папку на СЕ устройcтве при передаче файлов. (проверял на 2 устройствах Qtek 2020 и iPAQ 1915. В основную память прошло на ура в обоих случаях, на Storage Card на iPAQ скопировалось нормально, на Qtek файл сбойный. Подозреваю флешку. Проверяйте). Папка сохраняется в ini-файле. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Положение и размер главной формы, формы просмотра обложки, формы сканера, а также положения и размеры колонок грида, положения и размеры панелей сохраняется при выходе  в файле props.ini. Оборотная сторона: пришлось на данных формах отключить максимизацию и в первый раз они могут встать некрасиво на экране (свойство Position выставлено в poDesigned)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 1.0 RC1 (DB+File System Version)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FB2-Сканер&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Сканер сильно переработан и перенесен из dll в основную программу &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Изменен алгоритм определения дубликатов. Теперь во внимание принимается ID из&lt;br /&gt;
файла книги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена возможность отложить обработку ошибок сканирования на другой&lt;br /&gt;
сеанс работы с программой&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Убран режим автоматического переноса файлов по папкам в процессе сканирования&lt;br /&gt;
Это можно сделать вручную по правому клику на списке ошибок&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Теперь можно заменить книгу в библиотеке дубликатом, найденным в процессе &lt;br /&gt;
сканирования&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! При перемещении по списку ошибок в случае дубликата внизу отображается книга из&lt;br /&gt;
библиотеки, чей дубликат был найден. Здесь же видна версия документа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Библиотека &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Оптимизорваны запросы к базе данных. Теперь запуск программы происходит значительно &lt;br /&gt;
быстрее&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! На вкладках отображается размер архива с книгой&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена информация о количестве рецензий на книгу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Изменена панель с алфавитными вкладками для авторов (вместо вкладок теперь надписи)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Подписи для вкалдок вынесены в отдельный файл ABC.TXT в папке Language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлен режим хранения книг в виде файловой системы, замечания - см. выше&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Поменял движок скинов. Программа &amp;quot;понимает&amp;quot; *.msstyle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлена работа с авторами. В базе данных есть таблица синонимов автора. При &lt;br /&gt;
работе по ней сканера производится поиск в первую очередь. При нахождении совпадения&lt;br /&gt;
в базу попадают правильные значения данных автора (файл книги при этом не меняется)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлены кнопки часто используемых операций на панель управления&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Включено отображение всплывающих подсказок к кнопкам&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Есть возможность импорта жанров из файла genres_transfer. При этом происходит не полная&lt;br /&gt;
замена жанров, а ОБНОВЛЕНИЕ существующих. К сожалению я не смог (пока) найти способ &lt;br /&gt;
напрямую использовать этот файл без импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! На панель инструментов выведена кнопка &amp;quot;Обновить&amp;quot;. При нажатии на нее происходить &lt;br /&gt;
переоткрытие запросов на текущей вкладке. Я отказался от автоматического обновления в&lt;br /&gt;
пользу быстродействия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Расширен функционал многопользовательской версии:&lt;br /&gt;
* При добавлении книги теперь фиксируется, кем она добавлена&lt;br /&gt;
* Добавлена возможность не отображать прочитанные книги   &lt;br /&gt;
* Для каждой книги можно вести &amp;quot;цитатник&amp;quot;. Построен по тому же принципу, что история&lt;br /&gt;
и рецензии&lt;br /&gt;
* - Удалять книги может либо тот, кто эту книгу внес, либо владелец&lt;br /&gt;
библиотеки.&lt;br /&gt;
* Удалить автора может только владелец библиотеки&lt;br /&gt;
* Добавлена возможность запомнить пользователя, входящего в программу по умолчанию&lt;br /&gt;
(если вы владелец библиотеки и работаете с чужого рабочего места &lt;br /&gt;
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТУ ВОЗМОЖНОСТЬ (если вас интересует результат :))).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Устранена ошибка, когда в описание книги с отсутствующей обложкой&lt;br /&gt;
записывалась обложка от другой, уже обработаной книги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлено много незначительных ошибок&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.3.1.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Поддержка скинов (пока есть 5 встроенных) в планах - &lt;br /&gt;
загрузка из файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Удаление авторов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Многопользовательский режим&lt;br /&gt;
*Отметка о прочтении&lt;br /&gt;
*Авторизация пользователя&lt;br /&gt;
*Статус &amp;quot;Владелец библиотеки&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Рецензия&lt;br /&gt;
*История для каждого пользователя&lt;br /&gt;
*Избранное для каждого пользователя&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Очистка временного каталога&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Статистика после добавления книг в библиотеку&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Добавлено несколько кнопок на панель инструментов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сканер:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Изменен алгоритм декодирования обложки. Теперь это происходит намного &lt;br /&gt;
быстрее даже на больших (порядка 1 Мб) обложках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправил ошибку кодирования обложки (формат Base64 в конце м.б. не более 2 знаков =).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Подправил алгоритм распознавания MIME для обложки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.2.0.32&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавлен украинский языковый файл (Alex)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Не работает &amp;quot;переносить в зависимости от результата операции&amp;quot; (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Неправильно заполняется autorlist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Не отображается autorlist для книг с 2 и более авторами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ После правки информации о книге частично убивается информация об авторе, в главном окне автора книги видно, &lt;br /&gt;
а через поиск по имени/фамилии автора книга больше не находится (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Ещё, если править инфо о книге без обложки, в окне светится обложка от &lt;br /&gt;
последней редактируемой и сохранённой (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ UTF кодировка нестабильно пишется в файл&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ на PDA и при сохранении книги на диск создаётся архив с именем .fb2.zip (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Не очищается папка tmp независимо от указания в настройках (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Исправлена ошибка поиска по интервалу дат (при задании периода менее двух &lt;br /&gt;
дней не находилось ничего)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Заменил гриды на главной форме для обзора большего количества информации&lt;br /&gt;
и для введения впоследствии лучшей функциональности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Поставил задержку на обновление Detail датасетов при перемещении по Master&lt;br /&gt;
Перемещение стало более комфортным (ИМХО). Detail обновляется теперь только&lt;br /&gt;
при остановке прокрутки Master&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Окно можно развернуть на весь экран (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сканер:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Немного оптимизировал код и изменил интерфейс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил возможность прервать сканирование (Stepochka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил окно для вывода текущей операции &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! Добавил расшифровку ошибок на каждом из этапов работы (MAX)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ Устранил ошибку, связанную с Американскими настройками даты (yyyy.mm.dd) (спасибо за найденный глюк, MAX)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.2.0.23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.  Заменена компонента, отвечающая за работу с ZIP. (Admin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.  Сканер FB2 вынесен в отдельную DLL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.  Сканер теперь осуществляет реккурсивный обход папок, начиная с указанной (j0ker)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.  Изменена структура базы данных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.  Оптимизированы запросы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.  Добавлена поддержка языковых файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.  Добавлена возможность регистрации нескольких библиотек (в т.ч. и находящихся на удаленном компьютере)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.  Добавлена возможность подключения программы для чтения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9.  Изменено оформление интерфейса программы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. В редактирование BookInfo добавлены недостающие поля&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. При сохранении BookInfo теперь обновляется сам файл в базе данных&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Добавлена поддержка plugin-ов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Операция по сохранению базы в структуру папок вынесена в plugin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14. Исправлена ошибка с названиями, содержащими кавычки и пр. недопустимые символы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15. Исправлены ранее остававшиеся незамеченными ошибки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16. Начиная с этой версии я работаю над программой один.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Замеченные недоработки и недочеты:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Не всегда правильно отрабатывает &amp;quot;Портал&amp;quot; при невозможности подключения&lt;br /&gt;
к последней открытой библиотеке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. При выгрузке из библиотеки на диск поддерживаются пока только UTF-8 и&lt;br /&gt;
Win-1251. (У меня не было файлов в других кодировках - проверить остальные&lt;br /&gt;
не смог)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Версия 0.1 beta 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начальная версия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библиотекари]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian</id>
		<title>Библиотекарь FBLibrarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian"/>
				<updated>2007-02-05T13:13:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Ошибки (Версия 1.0.0.56) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Тестируем FBLibrarian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[История программы FBLibrarian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.56.rar Последний полный пакет (1.0.0.56)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.58.update.rar Последний апдейт (1.0.0.58)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ошибки (Версия 1.0.0.58) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Замечания и предложения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библиотекари]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian</id>
		<title>Библиотекарь FBLibrarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian"/>
				<updated>2007-02-05T13:11:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: /* Тестируем FBLibrarian */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Тестируем FBLibrarian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[История программы FBLibrarian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.56.rar Последний полный пакет (1.0.0.56)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.58.update.rar Последний апдейт (1.0.0.58)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ошибки (Версия 1.0.0.56) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ошибка при запуске программы с сетевого диска ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запускаем программу с сетевого диска, далее меню Инструменты --&amp;gt; Опции&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ошибка:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DMLibrary. DatabasePortal:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unsuccessful execution caused by a system error that precludes&lt;br /&gt;
successful execution of subsequent statements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unable to complete network request to host &amp;quot;Server&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Failed to establish a connection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He удается найти указанный файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Участник:Stepochka|Stepochka]] 14:58, 2 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Изменилась логика работы статистики в окне сканера &amp;quot;Обозначение&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При обработки не принятых книг (дубли, ошибки разбора и т.д.) прибавляются количество книг &amp;quot;Обновленные&amp;quot;, но не уменьшается количество не принятых книг в соответствующих строках.&lt;br /&gt;
--[[Участник:FBAdmin|FBAdmin]] 14:39, 3 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ошибка в списке книг запланированных к прочтению ===&lt;br /&gt;
[[Изображение:toread_list_err.jpg||right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При попытке добавить книгу в Избранное из списка книг запланированных к прочтению выдаётся ошибка:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этой ошибки невозможно вызвать список запланированных книг под залогиненым пользователем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не получается добавить в список более одной книги одного и того же автора&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Участник:Stepochka|Stepochka]] 19:44, 4 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Замечания и предложения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библиотекари]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian</id>
		<title>Библиотекарь FBLibrarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian"/>
				<updated>2007-02-03T11:39:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Тестируем FBLibrarian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[История программы FBLibrarian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.56.rar Последний полный пакет (1.0.0.56)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.56.update.rar Последний апдейт (1.0.0.56)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ошибки (Версия 1.0.0.56) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ошибка при запуске программы с сетевого диска ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запускаем программу с сетевого диска, далее меню Инструменты --&amp;gt; Опции&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ошибка:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DMLibrary. DatabasePortal:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unsuccessful execution caused by a system error that precludes&lt;br /&gt;
successful execution of subsequent statements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unable to complete network request to host &amp;quot;Server&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Failed to establish a connection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He удается найти указанный файл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Участник:Stepochka|Stepochka]] 14:58, 2 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Изменилась логика работы статистики в окне сканера &amp;quot;Обозначение&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При обработки не принятых книг (дубли, ошибки разбора и т.д.) прибавляются количество книг &amp;quot;Обновленные&amp;quot;, но не уменьшается количество не принятых книг в соответствующих строках.&lt;br /&gt;
--[[Участник:FBAdmin|FBAdmin]] 14:39, 3 февраля 2007 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Замечания и предложения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библиотекари]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian</id>
		<title>Библиотекарь FBLibrarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%8C_FBLibrarian"/>
				<updated>2007-02-02T08:50:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Тестируем FBLibrarian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[История программы FBLibrarian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.56.rar Последний полный пакет (1.0.0.56)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ftp://ftp.fictionbook.org/pub/files/fb2lib.1.0.0.56.update.rar Последний апдейт (1.0.0.56)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ошибки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Замечания и предложения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библиотекари]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://fictionbook.org/index.php/%D0%A2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Тестовая площадка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fictionbook.org/index.php/%D0%A2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2007-02-02T08:32:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;FBAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* [[Библиотекарь FBLibrarian]]&lt;br /&gt;
* [[FictionBookLib]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FBAdmin</name></author>	</entry>

	</feed>